Грешные мечты
Шрифт:
– Это оттого, что я не хотел отпугнуть мисс Лоринг твоими ужасными манерами, шалунья, – с нежностью ответил граф.
– Фи, – возразила Элеонора. – По-моему, мисс Арабелла не робкого десятка.
Мисс Лоринг не в силах была сдержать улыбку.
– Плохими манерами меня точно не испугать – после того как я уже три года стараюсь научить толпы неопытных девушек, как нужно себя вести.
Леди Белдон впервые приняла участие в беседе.
– Маркус кое-что рассказывал о вашей академии, мисс Лоринг. Я бы хотела узнать от вас больше.
– Конечно, миледи.
После
Волосы герцога были светло-русого цвета. Его высокая фигура отличалась гибким изяществом. Маркиз был примерно такого же роста, но обладал более мощным телосложением; его волосы были рыжевато-коричневого оттенка. Каждый из них отреагировал на появление Арабеллы по-разному: Арденн холодно поклонился, Клейбурн же проявил гораздо больше доброжелательности и подарил молодой леди обаятельную улыбку, чем-то напомнив ей Маркуса.
Арабелла поняла, почему весь Лондон говорил об этих аристократах. Все трое были чертовски привлекательными мужчинами, прекрасными как грех и при этом исключительно… мужественными. Неудивительно, что женщины толпами бегали за ними. Вот и сейчас друзья вызвали живой интерес шумной аудитории. Арабелле казалось, что все взгляды устремлены на их ложу.
В их распоряжении было два ряда сидений, но когда Маркус повел Арабеллу к ближайшему креслу, вмешалась его сестра.
– Пожалуйста, сядьте рядом со мной, мисс Лоринг, – попросила леди Элеонора. – Так мы сможем ближе познакомиться… и, быть может, поделиться опытом общения с опекуном.
Таким образом, первый ряд заняли леди. Сначала села тетя Маркуса, потом его сестра, за ней Арабелла и, наконец, Винифред. Когда Маркус и его друзья расположились непосредственно за их спинами, Арабелла почувствовала себя очень уязвимой, особенно когда заметила, что многие зрительницы шепчутся, прячась за веерами, и указывают на ложу лорда Данверса.
Вскоре мисс Лоринг поняла, что обсуждают ее, но немного воспрянула духом, обнаружив, что на нее с восхищением смотрят и несколько джентльменов.
Леди Элеонора тоже заметила всеобщий интерес к особе Арабеллы.
– Не обращайте на них внимания, мисс Лоринг. Вы просто новый объект для сплетен. Это скоро пройдет. – Девушка на мгновение умолкла, очаровательно улыбнувшись. – По меньшей мере, со мной так всегда бывает, когда я попадаюсь на какой-нибудь мелкой шалости.
– Что происходит слишком уж часто, – сказал Маркус, наклоняясь вперед.
Граф привез Арабеллу в театр задолго до начала пьесы, чтобы она могла лучше познакомиться с его сестрой, и пока что молодые леди очень мило беседовали. Элеонора поддерживала оживленный диалог и в то же время ловко выуживала из собеседницы все, что хотела знать о ней самой и о ее родителях. Как и предсказывал Маркус, Арабелла обнаружила, что прониклась симпатией к его сестре, производившей впечатление сообразительной и яркой девушки с озорным чувством юмора.
У мисс Лоринг было меньше возможностей пообщаться с друзьями Маркуса, поскольку те сидели позади нее. Маркиз то и дело отпускал комментарии по различным поводам. Его поведение разительно отличалось от нарочитого молчания герцога. Арабеллу не покидало ощущение, что она не нравится герцогу Ардену, хотя тот немного оживился, когда Элеонора стала подшучивать над его угрюмым видом. По всей видимости, Эндрю не слишком любил творчество Шекспира, а сегодня вечером давали «Ричарда Третьего», и один из величайших лондонских актеров, Джон Кембл, должен был играть главную роль.
Как раз когда герцог обменивался остротами с леди Элеонорой, Арабелла заметила, как в находившуюся неподалеку ложу, опираясь на руку пожилого джентльмена, вошла ее подруга, Фэнни Ирвин. Фэнни выглядела как светская блудница. Она была в платье из изумрудного атласа, а в высоко уложенных черных как смоль волосах и на высокой белой груди красовались драгоценные камни.
Фэнни осторожно послала Арабелле улыбку, которую мисс Лоринг так же осторожно вернула. Несколько лет назад они договорились, что ради престижа академии Арабелла не будет выставлять напоказ дружбу со знаменитой куртизанкой.
Спустя некоторое время мисс Лоринг почувствовала на себе тяжелый взгляд какой-то рыжеволосой леди, сидевшей немного поодаль от их ложи. Женщина выглядела просто сногсшибательно. Глубокое декольте ее кремового платья обнажало алебастровую кожу, украшенную бриллиантами.
Арабелла ума не могла приложить, что вызвало по отношению к ней такую враждебность у совершенно незнакомого человека, но заметила, что леди Белдон вежливо кивнула красавице в знак приветствия. К счастью, занавес поднялся и внимание Арабеллы сосредоточилось на драме, разыгрываемой на сцене.
За игрой Кембла действительно приятно было наблюдать, так что время пролетело быстро. После второго акта наступил антракт и Маркус с герцогом поднялись, чтобы принести дамам вина. Маркиз вызвался составить компанию леди, когда Элеонора выразила желание размяться и предложила Арабелле и Винифред немного пройтись.
Вскоре выяснилось, что леди Элеонора пользуется огромной популярностью. С ней часто здоровались, и она каждый раз останавливалась, чтобы представить своих новых подруг.
Элеонора весело щебетала с какой-то пожилой парой, когда Арабелла заметила чуть дальше по переполненному коридору ту самую рыжеволосую красавицу. Когда леди подошла к Маркусу и одарила его холодной улыбкой, явно пытаясь привлечь его, Арабелла почувствовала странное желание выцарапать рыжеволосой красотке глаза.
Мисс Лоринг журила себя за нелепую реакцию, когда Винифред заметила выражение ее лица.
– Не волнуйся, дорогая, – прошептала леди Фриментл. – Всем известно, что этот роман закончился уже несколько месяцев назад.
– Какой роман?
Винифред помолчала в нерешительности, а потом нахмурилась и сказала:
– Что ж, может, и к лучшему, что ты узнаешь это от меня. Так ты не станешь делать поспешных и неправильных выводов.
– Каких выводов? Винифред, перестань, пожалуйста, говорить загадками.