Грешные
Шрифт:
Дэвид наградил меня своим фирменным сердитым выражением лица, когда мы с ним встретились взглядами, и сказал:
— Убедись, что спустишься обратно по этой лестнице, Айви.
Я опешила и, заикаясь, произнесла:
— Т-ты тоже.
Я проследила, как наш лидер отправился в комнату наискосок от лестничной площадки.
— Думаю, в глубине души я все—таки нравлюсь ему.
— Конечно, нравишься, — Рен аккуратно коснулся моей спины. — Кому ты можешь не нравится?
— Целой кучке людей.
— Я в это не верю. Ты просто чертовски очаровательная.
Я
Он подошел ближе.
— Почему ты ухмыляешся?
— Да так, просто, — моя усмешка перетекла в улыбку.
Его взгляд прошелся по моему лицу.
— Боже, ты всегда красивая, но когда улыбаешься? Просто дух захватывает.
Я покраснела из—за комплимента. Снующие по второму этажу члены Ордена были совершенно лишними глазами и ушами, но я хотела сказать Рену нечто важное, на случай... на случай, если у нас не будет шанса встретится потом. Взглянув наверх, я встретилась с алмазным блеском его зеленых глаз.
— Спасибо тебе за сегодняшний день. Это было... потрясающе.
— Ты не должна благодарить меня, — сказал он тихим голосом.
— Нет, должна. Это был, наверное, лучший мой день за целую вечность, — тепло разлилось по моим щекам. — Просто хотела, чтобы ты знал.
Он улыбнулся, показывая обе ямочки, и я решила сменить тему разговора прежде, чем утону в этой улыбке и начну вести себя как влюбленная дуралень.
— Итак, Врата. Где они?
Рен бросил взгляд на дверь через комнату.
— Они в спальне. Хочешь взглянуть?
Кивнув, я проследовала за ним по коридору и зашла в большую пустую комнату. Я представила эту комнату в ее лучшие времена: здесь, наверное, была кровать под балдахином и мебель ручной работы. Но сейчас остался только пыльный пол и холодный камин.
Я уж было спросила, где же все—таки Врата, когда Майлз повернулся полубоком, отвечая на какую—то реплику Рейчел Адамс. И в тот самый момент я увидела их собственными глазами.
Я предполагалаа, что это будет нечто вроде дверцы шкафа или, на худой конец, двери в другую комнату, не знаю, но то, что я увидела, без сомнений, не было похоже на нормальный дверной проем.
Мерцающий синий свет, сияющий по всему периметру двери явно говорил о том, что это Врата. Об этом так же говорили многочленные замочки. Серьезно, ну какой нормальный человек будет обвешивать замками дверь внутри дома? И даже если эти факты не были вескими доказательствами очевидного, то все с лихвой объяснялось дрожанием двери и странным стуком, будто кто—то пытался пробраться наружу.
Потому что кто—то действительно пытался пробраться наружу.
Пресвятое дерьмо. Настоящий проход в Мир Иной.
Я не могла поверить своим глазам. Каким бы ужасным не было существование портала, я не могла не испытать чувство благоговения, находясь рядом с ним.
Я шагнула вперёд.
— Так... так всегда?
Мне ответил Майлз:
— Обычно портал спокоен, но чем ближе равноденствие или солнцестояние, тем хуже он себя ведет.
— И он всегда здесь был? — я взглянула на него. — Портал был здесь ещё до постройки дома?
— Думаю, да, — начал объяснять Майлз. — Ума не приложу, каким чудом он появился здесь до постройки дома, но факт остается фактом — он здесь давно. Когда дом построили, наши данные показали, что портал появился в этой комнате. В этом доме люди долго не проживали.
Ну разумеется.
До того, как Орден обнаружил и закрыл эти Врата, Фейри использовали его как проход двух миров. Не нужно быть гением, чтобы догадаться, насколько удобны Врата в доме, где проживают люди.
Я увидела, как Вал вошла в комнату. Её красная рубашка резко выделялась на фоне одежды тёмных тонов, в которую были одеты остальные. Она направилась ко мне, но как и я неотрывно пялилась на дверь.
— Сумасшествие, — сказала Вал, остановившись между мной и Реном. — Я как—будто в одной из сцен "Приключения призрака [13] ". Могли ли вы представить, что в этом красивом двухэтажном доме скрывается дверь, мерцающая голубым светом, да еще четыре раза в год?
Я хмыкнула, но Рен не казался удивленным, пока изучал Вал. Она, казалось, не замечала равнодушия, исходящего от него. Я нахмурилась, не зная, как к этом относиться, но не стала задавать вопросов, потому что сейчас не самое подходящее время.
13
Ghost Adventures – американский сериал, но на русском его нет.
На первом этаже члены Ордена выстроили передовую линию защиты. Их задачей было преградить путь к лестничному пролету, нашей — защищать Врата всеми силами. Полагаю, по той же самой стратегии члены Ордена охраняют церковь, что было совершенно излишним.
В мою голову закрался вопрос, поэтому я повернулась к Майзу и спросила:
— Насколько высока активность Врат у церкви? Так же, как и здесь?
На мой вопрос он нахмурился, но все же кивнул. Это бессмысленно. Если брауни разрушили те Врата, почему же они блестят? Может, разруха Врат не влияет на их мерцание? Нужно потом спросить у Динь.
— Мы не можем позволить Древнему приблизиться к Вратам, — начал Майлз, но все мое внимание сосредоточилось на двери, мерцающей сапфировым сиянием. — Если к ним кто—нибудь приблизится, не пропускайте его. Помните, их кровь откроет Врата. Бейтесь изо всех сил, но не дайте им пройти.
Многие клевали носом, но когда пробили часы, болтовня прекратилась, и вся комната — за исключением дрыгающихся Врат — погрузилась в тишину, в которой с легкостью можно было бы расслышать даже писк комара. Тоже самое происходило и внизу, когда Дэвид объявил, что осталось всего—то пять минут до равноденствия.