Гром
Шрифт:
– Вот черт, – ругнулся черный детектив.
– Что случилось? – спросил сержант.
– Да ведь это нас, – ответил белый детектив. – Пошли-ка своих парней поохотиться на свидетелей…
– Центральная станция вызывает свободного детектива, занимающегося убийствами.
– В принципе это обычная авария на перекрестке, начальник, – сказал патрульный. – Я вызову службу дорожного департамента.
– Что нам осталось сделать здесь?
– Картина происшествия восстановлена, – сказал черный детектив, – однако…
– Свидетели
Он покачал головой:
– Свободное общество.
– Центральная станция вызывает свободного детектива, занимающегося убийствами.
– Думаю, с оставшейся работой сможет справиться и один «значок», – сказал сержант. – Машину на буксировщик, тело в морг. Обойти окрестные дома квартиру за квартирой и опросить всех. Хотя начать, я думаю, надо с того парня в машине. Очистить улицы, прежде чем сюда примчатся телевизионщики, а мэр получит сотни звонков с вопросами налогоплательщиков, по чьей вине они опоздали сегодня на работу. И держите язык за зубами.
– Понадобится не меньше двух часов, не считая бумажной работы, – заметил белый детектив.
– Кто-нибудь из свободных детективов, занимающихся убийствами, просьба откликнуться.
Сержант подбросил монету.
– Орел, – загадал белый детектив, пока четвертак вращался в воздухе.
– Черт, – в сердцах сказал он секунду спустя.
Белый детектив включил свой радиопередатчик:
– Центральный, говорят из отдела убийств. Детектив выезжает.
Они с сержантом отправились к машине. Сержант на ходу отдал указания экипажу машины «скорой помощи» и водителю буксировщика.
Черный детектив забрался на заднее сиденье патрульной машины. Он дружелюбно улыбнулся:
– Как вы себя чувствуете, мистер Лэнг?
– Не знаю.
– Меня зовут Гринэ. Детектив Тэйлор Гринэ.
Он протянул руку. Джон судорожно принялся трясти ее.
– Все будет в порядке, – сказал детектив.
– Ваш оптимизм – простая вежливость или профессиональный приговор?
Гринэ пожал плечами.
– Что случилось? – спросил Джон.
– Ваш друг, его звали Фрэнк Мэтьюс, так?
Джон кивнул.
– Мистер Мэтьюс был убит случайной пулей, попавшей ему в голову.
Санитары открыли задние двери своей машины. Они вытащили носилки, развернули резиновый мешок и направились к белой «тойоте». На руках у них были пластиковые перчатки.
Джон отвернулся.
– Он мертв, – сказал Гринэ.
– Я знаю.
– Похоже, смерть была мгновенной. Не думаю, что он страдал.
– Для вас он всего лишь еще один пострадавший, вы не были с ним знакомы.
Снаружи загудела лебедка буксировщика.
– А вы хорошо его знали?
Джон посмотрел на этого представителя закона, творца официальных заявлений для общественности.
Детектив Тэйлор Гринэ был мощного телосложения. На нем был плащ и зашитый в двух местах костюм, купленный не иначе как в лавке, торгующей всяким уцененным хламом. Квадратное лицо цвета черного дерева. Шапка черных волос и усы.
– Я знал его, – сказал Джон.
– Вы работали вместе? По очереди подвозили друг друга?
Джон кивнул. От этого движения туман в его голове начал потихоньку рассеиваться.
– Вы работаете на сенат?
Джон на мгновение заколебался. После чего сказал правду. И в то же время солгал.
– Да, – сказал Джон.
Он назвал Гринэ номер телефона своего комитета. Кроме того, детектив попросил адрес и номер домашнего телефона, и Джон назвал их тоже.
– Вы видели или знаете что-нибудь, что могло бы нам помочь? – спросил детектив.
– Я уже говорил, что ничего не заметил. Почему вы решили, что это шальная пуля?
– А у вас есть идея получше? Тогда, может быть, вы поделитесь со мной?
Сигналила, сдавая назад, машина.
– О'кей, – сказал Гринэ. – Вот моя карточка. Позвоните завтра, и мы договоримся, когда вы сможете дать официальные показания. Через несколько минут офицер на этой машине доставит вас в окружную больницу.
– Не знаю, стоит ли… У меня вроде нет никаких повреждений.
– Шок может вызвать неожиданные последствия. Реакция в каждом случае бывает индивидуальной.
– У вас большой опыт в делах подобного рода?
Шуршали колеса проносившихся мимо машин. Джон проследил взглядом за носилками с большим черным резиновым мешком, которые санитары «скорой помощи» прокатили мимо.
На этих носилках вполне мог лежать и я.
Водитель «скорой помощи» стянул пластиковые перчатки. Они были красные.
Буксировщик подтянул «тойоту» вверх, так что теперь земли касались только задние колеса.
Двери «скорой помощи» захлопнулись. Регулировщик на перекрестке восстановил движение. Осколки разбитого лобового стекла уже были убраны с дороги.
– Вам хватит пятнадцати минут, чтобы прийти в себя? – спросил Гринэ.
– Могу я… я должен позвонить… позвонить на работу. Поставить их в известность.
– Вы справитесь?
– Полагаю, мне следует это сделать. Моя работа.
– Вы сможете позвонить из госпиталя.
Джон отрицательно покачал головой. Гринэ пожал плечами. Медленно, ощущая каждую мышцу, Джон открыл дверь машины.
Выставил ногу наружу. Ноги, слава Богу, работали. Оказавшись на свежем воздухе, он почувствовал себя лучше. Зима умирала под лучами солнца.
– Эй, детектив! – громко крикнул водитель «скорой помощи». Он помахал блокнотом с зажимом. – Ты нам нужен!
Гринэ вылез из машины вслед за Джоном.