Громовая поступь 2. Искры в академии
Шрифт:
— А не дракон? — удивился я. — Чешуя, пуляется огнём. Всё очень похоже.
— Ох, — резко засмеялся он, но резко схватился за живот, что был обожжён. — Не смеши меня так, пожалуйста. Это даже близко не дракон. У их потомков обычно способности куда более впечатляющие.
— Что интересно, Гнев предков назвали так именно из-за таких, как эти братья. Одними из первых обнаруженных способностей как раз и были вот такие, типа “Берсерк”. Люди тогда верили, что это их предок выражал свой гнев через потомка. По-другому это было и не назвать, — дополнил Альберт, недовольно осмотревшись в поисках хотя бы пенька, но в итоге присев прямо
— Да, Ал прав, — покивал Руди, последовав его примеру и тоже осторожно присев на землю. — Так, давайте лучше быстро приведём себя в порядок и свалим отсюда по-быстрому. А то ещё одну такую схватку на этой поляне, боюсь, я не переживу.
Я тем временем подошёл к первому телу и обыскал его. Увы, пространственных колец у него не оказалось, а вот золото — да. Со вторым телом поступил точно так же, собрав трофеи. Всего около сорока золотых. Не густо. Либо им не заплатили вперёд, либо мы стоим так мало, что весьма обидно, знаете ли.
И ещё, что интересно, у них не было амулетов вроде нашего. Значит, точно проникли на территорию без ведома преподавателей. Хотелось бы узнать как…
— Золото делим поровну. Если только кто-то не хочет отказаться от своей доли. Что, нет таких? — обвёл я повеселевшие лица парней.
— Не дождёшься, — фыркнул Руди.
— Ну тогда держи, — скинул ему в руки все драгоценности, что нашёл на телах. — Переплавь. Ты ж огневик. Ещё не хватало спалиться на приметных украшениях.
— И надо решить, что делать с телами. Хоть они на нас и напали, а мы защищались, но мне как-то совсем не хочется оправдываться за эти убийства. Таким шансом легко воспользоваться и, подставив нас, исключить, если не что похуже. Не удивлюсь, если это был один из альтернативных планов того, кто нанял их.
— Тогда просто сожжём дотла. Есть у меня один раствор, что поможет это сделать… — задумчиво произнёс Рудеус, резко замолкнув и посмотрев на наши удивлённые лица. — Что?
— Да как-то не ожидали подобного от тебя. От Касса, это да, но от тебя… М-да, вот тебе и тихий мальчик, что таскает с собой растворы для избавления от трупов, — странно посмотрел на него Ал.
— Всякое в жизни бывает. А меня учили быть готовым ко всему, — пожал плечами Айви. — Ну так что, будем сжигать?
— Будем, будем, — одновременно закивали мы.
А мой интерес к его тайнам вспыхнул лишь сильнее, хотя уже почти было погас. Интересно.
— Ах да, — схватился за голову Сиг, когда тела уже горели. — Кто-нибудь их хоть опознал? Как я понял, это старшекурсники. Но вот кто именно, непонятно. Может хоть какие-то догадки?
— Нет, — почти слитно ответили мы.
— Да просто узнаем, кто пропал среди старших студентов, тогда и выясним их личности. И с кем они контактировали в последнее время. Хотя уверен, что это не поможет. Их наниматель вряд ли так глупо подставился бы. Ну или я в нём разочаруюсь. Пока он действовал довольно умно. И да, я уверен, что этот случай связан с тем нападением в городе. Ну или же существует слишком много людей, что хотят нас убить.
— Но странно, что всех нас решили заказать. Проще было бы выбрать только одну цель. Мы вроде, все разом, никому дорогу не переходили, — задумчиво произнёс Альберт, закончив обрабатывать свои ожоги.
— Устраняют свидетелей, — мрачно промолвил Рудеус. — Надо поскорее найти, кто этот заказчик.
С его словами все почти одновременно нахмурились. И почему-то кажется, что мысли у нас сейчас
Закончив с уборкой трупов и развеяв их пепел по ветру, мы покинули эту гостеприимную полянку. К счастью, больше никто побеспокоить нас не посмел. Да и путь до телепорта оказался довольно безопасным. Ну не считать же за опасность с пяток зверей-Адептов. Даже в таком потрёпанном состоянии мы смогли быстро с ними разобраться, став богаче на пять магических ядер. Эх, нравится мне такая нежданная и лёгкая прибыль.
Правда, пришлось остановиться через пару часов пути, когда нашли безопасную пещеру. Надо было отдохнуть и подлечиться. Ну и про поглощение свежих магических ядер не стоило забывать.
В итоге мы безопасно добрались до цели. В конечной точке нашего пути располагалась относительно небольшая каменная плита. Стоило нам на неё встать, как меня привычно ослепила знакомая вспышка телепорта.
Глава 17
Привычно проморгавшись от ослепившего меня света, я стал осматривать окружающее пространство. Это был уже знакомый зал с плитой телепорта. А совсем рядом, развалившись на кресле и попивая что-то из бокала, расположился профессор Кроу.
— А, вот и вы, — отсалютовал он бокалом. — Что удивительно, вы первые… из тех, кто вернулся самостоятельно. До вас были лишь неудачники, что нарвались на добычу не по зубам, но успели позвать на помощь.
— Эм, помощь? — с интересом переспросил Сигурд.
— Ну вы же не думали, что мы действительно оставим вас одних в лесу, полном смертельно опасных тварей? Нет, была такая идея и, я был бы даже очень за этот вариант, но увы, какой-никакой пригляд вам нужен. Ваши амулеты, — ткнул он пальцем в грудь Сига. — Настроены так, чтобы подать сигнал, если владелец умер или получил опасные ранения. Ну а там как повезёт. Насколько близко к вам окажется спасательная группа. Бегать за вами и подтирать сопли никто не будет, но вот подстраховать всё равно нужно.
— А почему нам не сказали об этом? Мы бы…
— Вот именно поэтому и не сказали, — прервал его профессор, ухмыльнувшись. — Вы должны были надеяться только на себя. Если бы сразу знали, что вас могут спасти, то действовали бы более опрометчиво. Ну а когда пойдёте в следующий раз, уже будете знать, что вас там может ждать, и, надеюсь, себе не позволите расслабляться. Впрочем, как показывает многолетняя практика, после первого выхода на природу количество пострадавших резко уменьшается. Совсем дураков мы в академию не принимаем, хотя они каким-то образом всегда умудряются пролезть.