Группа ликвидации
Шрифт:
– Ну, теперь ты благодаря усилиям дядюшки Сэма прошел полный курс переподготовки, - говорил он мне на последнем брифинге.
– И вполне возможно, что дядя, будучи весьма миролюбивым субъектом, не одобрил бы некоторых дисциплин твоей учебной программы, но ведь чего дядя не знает, то его и не тревожит. Национальная безопасность имеет свои преимущества - ведь наша работа проходит под грифом "совершенно секретно". Предполагается, если я не ошибаюсь, что мы разрабатываем некое секретное оружие. Ну, можно и так сказать. Ведь, в конце концов, величайшая на свете тайна и опаснейшее оружие - это человек.
Разрешившись от этого философского бремени, он выжидательно посмотрел на меня.
– Так точно, сэр, - сказал я. Мак скорчил довольную гримасу.
– Я ознакомился с твоими итоговыми результатами. Впечатляет! Давненько мне на глаза не попадалось ничего худшего. Твои биологические и психологические рефлексы ни к черту не годны.
– В общем, так оно и было, сэр, - ответил я. Я уже было собрался протестовать: мое досье не давало ему оснований считать меня таким безнадежным. Ведь и впрямь для человека, который возвращается в организацию после пятнадцатилетнего перерыва, я добился, как мне казалось, очень неплохих результатов. Но, набрав в легкие воздух, я тут же передумал, поняв, что он же меня не спрашивает, а делает заявление. Невзирая на мои реальные достижения, именно данная Маком оценка и будет зафиксирована а моем личном деле - на тот случай, если кто-то им заинтересуется. Он в очередной раз проявил себя умницей. У него были свои соображения: он полагал необходимым, чтобы я со стороны казался беспомощным увальнем.
– Решение штаба было единодушным, - продолжал Мак с каменным лицом.
– Ни один из них не взял на себя ответственность за твой допуск к сложнейшей и опасной операции.
– Он оттолкнул от себя папку с моими бумагами.
– Это какая-то свора идиотов. Я четко изложил им все доводы относительно того, почему я хочу отправить на задание именно тебя, по все равно они прислали мне вот это! В нашей конторе царит такая бюрократия, что я просто удивляюсь, как нам удается что-то доводить до конца и добиваться каких-то успехов. Сегодня каждый агент, видите ли, должен получить медицинский сертификат, подписанный терапевтом, психиатром и шестью тренерами, а уж потом ему дозволяют сходить на угол и купить вечернюю газету. Помнишь, как я отправил тебя через Ла-Манш с парнем по имени Вэнс? У тебя было тоща незажившее пулевое ранение в грудь, у него рука в гипсе. При проходе через немецкие патрули ваш внешний вид очень убедительно подкрепил легенду, что вы получили отпуск по ранению. И насколько я помню, раны не помешали вам выполнить задание. Я не шибко надеюсь на физическую форму агента. Для меня самое главное - интеллект и психическое состояние.
– Так точно, сэр, - сказал я. С приближением старости Мак впал в словоохотливость. Во время войны он не разливался таким соловьем.
Он вдруг нахмурился.
– Между прочим, Вэнс все еще работает на нас. Если ты забыл, как он выглядит... все мы с тех пор немного изменились... Ты сможешь узнать его по шраму над локтем, там, где вышла сломанная кость. Запомни это. Будешь держать связь со мной непосредственно через него - если вдруг почему-либо сочтешь невозможным воспользоваться каналами связи, о которых мы говорили.
– Он поджал губы.
– Разумеется, в распоряжении других отделов есть куда больше средств связи, чем у нас, и они часто делятся с нами, но ведь у тебя возникнут ситуации, когда надо будет посылать информацию для меня лично. Или мне придется посылать тебе аналогичную информацию. Вэнс и будет ее передавать. Он работает на континенте, но авиатранспортное сообщение там превосходное - это на тот случай, если тебе понадобится его помощь.
– Да, сэр, - сказал я.
Он еще раз пробежал глазами мой регистрационный лист курса переподготовки.
– Что же касается этой галиматьи, то мне наплевать, соответствует все это действительности или нет, потому что первое, что тебе надо сделать, когда ты выйдешь из этого здания, - забыть все, чему тебя здесь учили. Если бы я полагал, что для этого задания требуется агент, выдрессированный как цирковая обезьянка, я бы не выбрал парня, которому много за тридцать, который давно уже не работает у нас и кто в течение последних пятнадцати лет был вооружен только фотоаппаратом и пишущей машинкой. Ты понимаешь, что я хочу сказать?
– Не вполне, сэр. Не могли бы вы разъяснить поподробнее.
– Я заставил тебя пройти сквозь эту мясорубку ради твоего же блага. Не мог же я отправить тебя на задание таким, каким ты сюда вернулся - это бы значило посылать тебя на верную смерть. К тому же в последнее время у нас тут разработали кое-какие новые методы, и мне подумалось, что тебе было бы нелишне с ними ознакомиться. Но, вообще-то говоря, ты бы лучше подготовился к предстоящей работе, если бы провел месячишко в гостиничном номере наедине с блондинкой и бутылкой. Но теперь тебе надо научиться держать себя в узде. Смотри, не выдай себя каким-нибудь хитроумным трюком из тех, каким ты здесь обучился. Если кому-то вздумается сесть тебе на хвост - пускай садятся, ты не должен даже подозревать, что они у тебя на хвосте. Более того - просто наплюй на это. Если им вздумается шмонать твои вещи, пусть шмонают, не расставляй им ловушек. Если тебе случится ввязаться в драку - Боже тебя упаси, конечно - хватайся за пистолет только в случае смертельной опасности. И не вздумай применять приемчики дзюдо без особой на то надобности: бей только правой и молча зализывай раны, как и подобает мужчине. Я ясно выражаюсь?
– Ну, тучи начинают рассеиваться, сэр.
– Я сочувствую, что от тебя ушла жена, - продолжал Мак, - но полагаю, что эта миссия отвлечет тебя на некоторое время от семейных неурядиц.
– Он исподлобья взглянул на меня.
– Похоже, именно по этой причине ты вдруг передумал и решил вернуться к оперативной работе. После того, как дважды дал мне от ворот поворот.
– Так точно, сэр, - сказал я. Он нахмурился.
– Много воды утекло, а? Не скрою: я рад тебя видеть. Ты, возможно, малость некрепок телом, но уж, конечно, не хуже тех желторотых юнцов, которые к нам сейчас приходят. Эти все некрепки головой - вот что я тебе скажу... Конечно, дело чрезвычайно рискованное, - продолжал он, вдруг оживившись.
– Но по моему мнению, степень риска уменьшится, если ты всем будешь показывать, какой ты лопух - это означает, что ты станешь легкой приманкой для всякого, кому ты и впрямь встанешь поперек дороги. Тебе придется дать им большую фору. Но можно не сомневаться, что они прощупают тебя хорошенько, прежде чем удостовериться в твоей безобидности - и смотри, не спугни их! У тебя надежная крыша, но один слишком хитроумный и слишком профессиональный шаг с твоей стороны - и ты все порушишь в одночасье! Ты ничего не знаешь о такой работе - кроме того, что тебе приходилось видеть в кино. Ты чудак-фоторепортер, который впервые в жизни получил серьезное задание в крупном нью-йоркском журнале, и из кожи вон лезешь, лишь бы с блеском с ним справиться. Вот и все. Не забывай об этом ни на минуту. Твое задание, а может быть и твоя жизнь, будет зависеть теперь только от этого.
– Да, сэр.
– Твой клиент, - продолжал Мак, - некто Каселиус. Во всяком случае, именно под этим именем он известен. Он, я тебе скажу, большой мастак в своем деле, а дело это - шпионаж. Он сильно докучает нашей славной контрразведке, так что они отмели все свои гуманные соображения и обратились к нам с просьбой вмешаться. Возможно, на них сильно подействовало то, что этот человек, похоже, исключительно опасен. Они потеряли немало агентов, которые в разное время оказывались рядом с таинственным незнакомцем, В прошлом году произошел инцидент, жертвой которого стал журналист по имени Гарольд Тейлор, автор нашумевшей статьи о советской разведывательной сети и в частности о мистере Каселиусе. Тогда его имя, насколько нам известно, впервые всплыло в печати. Вскоре после публикации той статьи мистер Тейлор и его жена совершенно случайно попали под град пуль. В них стреляли из автомата, когда они стояли на обочине шоссе в восточной части Германии. По официальной версии всю вину за случившееся взвалили на беспечного часового и неисправный спусковой механизм автомата. Однако у нас мало кто сомневается, что за этим стоял Каселиус. Можно полагать, что Тейлор узнал о нем слишком много. Тебе предстоит это выяснить.
– Выяснить - но как?
– спросил я.
– Я уже давно не хожу к гадалкам!
Мак пропустил мимо ушей мое поползновение на остроумие.
– Согласно сообщениям в прессе, Тейлор был застрелен на месте. Его жена была ранена, но выжила. Она вернулась из-за так называемого "занавеса" после длительного пребывания на той стороне. Это, как сообщалось, было вызвано ее лечением. Конечно, на официальном уровне было выражено соболезнование, огорчение и тэ дэ. Сейчас она в Стокгольме, в Швеции, и пытается продолжить дело своего мужа в журналистике самостоятельно. Она написала большую статью о добыче железа в северной Швеции. Для статьи требуется серия фотоснимков. Я устроил так, чтобы ты и стал тем фотографом, который должен произвести натурные съемки для этого самого журнала.
Наш тамошний резидент считает, что несчастный случай с ее мужем выглядит очень подозрительно, подозрительным кажется и ее длительное пребывание в больнице в Восточной Германии. Подозрительно также и ее внезапное решение посвятить себя журналистике. Во всяком случае, тебе предстоит ее разрабатывать. Виновна она или нет, она выведет каким-то образом на Каселиуса. Либо ты можешь действовать по своему усмотрению. Как уж ты выполнишь задание - дело твое. Когда войдешь в контакт, дай мне знать.