Гусиное перо (Пьесы)
Шрифт:
А н г е л и н а (села за машинку). Я готова, Петр Петрович.
Д р о з д о в. Приказ. Несмотря на мои неоднократные указания, вследствие расхлябанности отдельных работников, качество продукции продолжает стоять на низком…
К о н ь. На недостаточно высоком…
Д р о з д о в. На недостаточно высоком уровне. Приказываю. Первое. Уровень повысить. Второе. Расхлябанность изжить. Подпись.
А н г е л и н а. Директор завода Пэ Пэ Дроздов.
Д р о з д о в (подписывает). Приказ
Ангелина взяла приказы, вышла за дверь, оттуда доносятся возбужденные голоса. А н г е л и н а вернулась в контору.
А н г е л и н а. Петр Петрович, к вам начальник автоматного цеха Печников и автоматчик Селенко.
Д р о з д о в. По какому вопросу?
А н г е л и н а. О качестве. В связи с браком.
Д р о з д о в. Вопрос о качестве мною уже решен. Я издал приказ. И Печникову он должен быть известен. Начальник цеха, а плетется в хвосте у событий.
А н г е л и н а. Я еще не разослала приказ.
Д р о з д о в. Вручить немедленно. Под расписку. Обоим. Все.
А н г е л и н а. Они скандалят. Просят принять. Насчет ремонта автоматов.
Д р о з д о в. Я занят. Вы что, не видите, что у меня совещание. И передайте этому Селенко, что в рабочее время надо работать, а не отрывать руководство. Я принимаю по четвергам.
А н г е л и н а. Сегодня четверг.
Д р о з д о в. Я принимаю с пятнадцати до пятнадцати тридцати. Идите.
Ангелина выходит.
Как обстоит дело с ремонтом в автоматном цехе?
К о н ь. Вы, по-видимому, хотите выслушать еще один мой доклад по этому поводу. Пожалуйста. Автоматы требуют ремонта. Отсюда и брак.
Д р о з д о в. Так чего ж вы их не ремонтируете? Или вы считаете, что директор должен за вас работать, черт вас возьми с вашими автоматами, простите за выражение, товарищ Конь.
К о н ь (спокойно). Вы мне сами отказали в деньгах.
Д р о з д о в. Товарищ Кошкодамов, как у нас со средствами на ремонт оборудования?
К о ш к о д а м о в. Все, что было отпущено по этой статье, израсходовано.
Д р о з д о в. Чего ж вы еще требуете, товарищ Конь?
К о н ь. Лично я ничего не требую. Вы директор, вам видней.
Д р о з д о в. Прикрываетесь? За мою спину прячетесь? Мало вам, что я за эти автоматы уже от горкома выговор получил, хотите, чтоб меня вообще сняли?
К о н ь. Вам не привыкать. Здесь снимут, в другой город переведут. Ястребов вас в обиду не даст.
Д р о з д о в. Кончился Ястребов. Нет больше в тресте Ястребова. Сняли Ястребова.
К о н ь. Понятно.
Д р о з д о в. Что вам понятно?!
К о н ь. Понятно, почему вы сегодня такой… я бы сказал — нервный.
К о ш к о д а м о в. Подумать только, самого Ястребова? А вы ему такое уважение оказывали, Петр Петрович.
Д р о з д о в (прерывает). Попрошу не отвлекаться. Товарищ Кошкодамов, доложите, как у нас со средствами на ремонт оборудования?
К о ш к о д а м о в. Все израсходовано. Двукратный капитальный ремонт легкового автомобиля типа «Победа». Смена мотора — один раз, выправление вмятин на кузове — два раза. Так. Затем… Восстановительный ремонт стенда завода на районной выставке. Художнику за эскиз шестнадцать тысяч рублей. Ему же за авторский надзор — три тысячи двести.
Д р о з д о в. Дальше.
К о ш к о д а м о в. Так. По вашему указанию по этой же статье прошло изготовление уникального гвоздя-великана в подарок конференции.
Д р о з д о в. Кстати, он готов?
К о н ь. Заканчиваем. В шлифовке.
К о ш к о д а м о в. Петр Петрович, товарищ Конь неточно информирует. Имели место расходы по ремонту автоматов. Вот документы. Всего… (прикидывает на счетах) на тысячу сорок два рубля шестьдесят четыре копейки.
Д р о з д о в. Вот видите! Не умеете использовать отпущенные вам средства! На тысячу сорок два рубля! С копейками! Шутка! В хозяйских руках это капитал.
К о н ь. Ремонт «Победы» стоил нам столько, что дешевле было бы купить две новые.
Д р о з д о в. А кто вам даст фонды на «Победу»?! Если бы мне не удалось уговорить директора «Этажерки», у нас до сих пор не было бы приличной машины.
К о н ь. Да его, наверное, и уговаривать не пришлось. Мы ж отдали за «Победу» полуторку.
К о ш к о д а м о в. А вы считаете возможным, товарищ Конь, чтобы наш директор ездил на совещания на грузовике?
К о н ь. Более возможным, чем вывозить продукцию на телеге.
Д р о з д о в. А кто виноват, что вы ничего не можете организовать! Я ж договаривался с «Этажеркой». Полуторку должны давать по первому нашему требованию.
К о н ь. Может, и должны, да не дают.
Д р о з д о в. Надо уметь жить по-соседски. Почему им вчера не послали «Победу»? Шофер относится к техническому персоналу. Это ваш подчиненный. И вы должны добиться выполнения моего приказания.
К о н ь. Легко сказать, Петр Петрович. Но Таисия Сергеевна…
Д р о з д о в. Таисия Сергеевна — шофер. И все. Это у других директоров жены домохозяйки, бездельницы. А я человек простой. И жена у меня простая. Шофер. Обыкновенный шофер.
К о н ь. Не каждому шоферу сошли бы с рук две такие аварии, какие были у этого «обыкновенного шофера».
К о ш к о д а м о в. Человек учится, овладевает специальностью. А вы готовы при первой же неудаче переломать женщине хребет.
Д р о з д о в. Демагогией занимаетесь, товарищ Конь. Демагогией! И коллектив, в лице товарища Кошкодамова, это прекрасно почувствовал и высказал свою точку зрения.
К о ш к о д а м о в (ободренный). Молодые кадры, товарищ Конь, надо бережно растить. Пестовать! Да-с!