Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Р о г а й ц е в. Имей в виду, у Веселаго блестящий «исполнитель».

З а г о р с к и й. Слышал. Старик на «исполнителях» собаку съел.

Р о г а й ц е в. Но твой «командный»! Это же, так сказать, переворот!

З а г о р с к и й. «Командный» без «исполнителя» — это полдела.

Р о г а й ц е в. Наша кафедра тебе поможет. Я готов и лично взять на себя ответственность за определенный участок работы.

З а г о р с к и й. Например?

Р о г а й ц е в. Ну, я могу прочесть цикл лекций твоим инженерам — поднять, так сказать, их общий технический уровень… И потом: слово кафедры что-нибудь да значит — учти, Сергей Николаевич! А главк тебя поддержит — это я беру на

себя. Но надо спешить. Вчера захожу в министерство — навстречу Веселаго. «Что, спрашиваю, Виталий Андреевич, вызывали?» — «Да нет, говорит, сам пришел, по делам». Дела у него, видишь ли, в министерстве.

З а г о р с к и й. Вот что, Василий Михайлович, у меня времени в обрез. Мне работать надо.

Р о г а й ц е в. Вот я и говорю — ты человек занятой. А в главке тоже люди сидят. С ними поговорить надо. А я уже действую.

З а г о р с к и й (иронически). Действуешь?

Р о г а й ц е в. Готовлю почву, разговариваю с людьми. В общем, если ты не возражаешь, я буду, так сказать, твоим министром иностранных дел. И это будет мой участок работы.

З а г о р с к и й. Но только помни, Василий Михайлович, хвастать пока нечем. Нечем пока хвастать!

Р о г а й ц е в. Ясно. (Вышел из кабинета, но тут же вернулся. В дверях.) Кстати, а как у Дергачева с Веселаго?

З а г о р с к и й (оторвался от чертежа). Что?

Р о г а й ц е в. Работай, работай. Не буду мешать. (Вышел из кабинета.)

В КБ входят И р а и К у з ь м и н.

Ознакомились?

И р а. Да, вполне. Знаю, в какой цвет окрашен фасад установки.

Р о г а й ц е в. Ну, привет Виталию Андреевичу. Общий поклон! (Уходит.)

Входит П о п о в.

И р а. Что за народ у вас. Прибор подключить побоялись. Украду. Конкурирующая фирма!

П о п о в. Загорский прав. Ваш старик уже двадцать лет чужими идеями кормится.

И р а. Терпеть я не могу эти ваши разговоры и этого вашего Загорского.

П о п о в. Загорский, по крайней мере, ведет себя порядочно. Не то что ваш Веселаго. К нам сейчас представительница от Дергачева приехала. С ней Куриленко разговаривал. Он мне в цех звонил. Какая-то отвратительная баба. Так ваш Веселаго про это узнал, затащил ее к себе, наговорил про нас черт-те что. А та, дура, не понимает, что Загорский талантливый конструктор, а ваш Веселаго…

И р а. Ты просто мальчишка! Молитесь вы здесь на своего Загорского. Смотреть противно! А, кстати, эта отвратительная дура баба — я! Меня этот товарищ спутал.

П о п о в. Что?!

Ира вышла, хлопнув дверью.

З а н а в е с.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Столовая в квартире Бородиной. Две застекленные двери — в переднюю и в спальню. Посреди комнаты большой, накрытый скатертью стол, удлиненный по случаю торжества маленьким приставным столиком. На столе в праздничном порядке расставлены тарелки, бокалы, большие блюда с закусками, графины и бутылки с вином. По комнате в нетерпеливом ожидании бродят из угла в угол Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а и Р а я.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Сколько уже?

Р а я. Двадцать пять одиннадцатого.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Ну, вот. Половина одиннадцатого. Сумасшедшие какие-то.

Р а я. Может, они отложили свадьбу?

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Ничему не удивлюсь. Может быть, даже развелись.

Р а я. Но ведь Ира звонила, что скоро будет.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Звонила? Она же в семь часов звонила. Мне просто Юру жалко. Он погибнет с такой женой. Ирочка вся в отца. Такая же сумасшедшая, как отец. Эта помешалась на каких-то приборах, тот — на китах. Вы когда-нибудь видели, чтоб пожилой интеллигентный человек избрал себе такую идиотскую специальность: он ловит китов и гонит из них жир. И хоть бы ловил их где-нибудь поблизости: на Курильских островах или хоть на Северном полюсе. А то на Южном, в Антарктике, на том полушарии. Радиограмму прислал. Надо отдать ему справедливость — единственный человек, который догадался поздравить. И телефон молчит. Может быть, он не работает? Раечка, послушайте, пожалуйста, гудит?

Р а я. Гудит.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Нет, они просто сумасшедшие люди. Свадьба называется. Ни жениха, ни невесты, ни гостей.

Звонок в передней.

Наконец-то, слава богу! (Бежит в переднюю.)

Рая прихорашивается перед зеркалом.

Г о л о с и з п е р е д н е й. Не кантуй, не кантуй, заноси, заноси, левее.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а (вбегает). Раечка, там какие-то люди пришли, что-то большое несут.

Из передней доносится грохот.

В дверях осторожней! Стекла выбьете!

Г о л о с. Не сомневайся, гражданочка. Специалисты по этому делу.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Да что вы несете?

1 - й г р у з ч и к (появляется в дверях). По накладной. Что положено, то и несем.

Грузчики втаскивают в комнату большой холодильник.

Куда задрал? Спускай помалу! На меня! На меня, говорят! Разворачивай! Еще на меня! Ставь! Ну вот.

Р а я. Холодильник?!

1 - й г р у з ч и к. Попова вы будете?

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Раечка, я же говорю, они ошиблись. Какой-то сумасшедший день. Послушайте, товарищи, здесь нет никаких Поповых. И унесите эту вещь.

2 - й г р у з ч и к. Василь Егорыч, забирать, что ли, будем?

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Конечно, забирать. Недоразумение это. Понимаете, ошибка.

1 - й г р у з ч и к. Куда? Куда забирать? Ты, гражданочка, здесь не командуй. Это дом четыре?

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Четыре.

1 - й г р у з ч и к. Квартира шестнадцать?

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Шестнадцать.

1 - й г р у з ч и к. Значит, Поповы должны быть.

Е к а т е р и н а В а с и л ь е в н а. Раечка, я схожу с ума.

Р а я. Послушайте, товарищи, здесь нет никаких… Ой, Екатерина Васильевна, ведь Юра же Попов!.. И это свадебный подарок!

1 - й г р у з ч и к. Зовите его, гражданка. Пусть расписывается.

Р а я. Видите ли, его нет.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс