Халифат. В пламени страсти
Шрифт:
– Я рад, что на удочку вербовщика попалась именно ты. Ты очень красивая.
– А у вас был выбор? – поинтересовалась с любопытством. – Как это вообще происходит?
– В нашем случае был выбор. Из десяти девушек я выбрал тебя. Но я не знал, что на фото ты не такая красивая, как в реальности. Ты даже снилась мне.
– Поэтому подарки были настоящие?
– Да, – кивнул он. – Но хватит об этом. Не отходи от меня, я поприветствую своих гостей.
Пока халиф общался со своими почётными гостями, я украдкой осматривалась вокруг, ища входы и выходы.
В сам дворец пускали не всех, а лишь избранных. Для них же фуршет и шведский стол. Халиф не стеснялся светской жизни и его гостей, кажется, это тоже устраивало. Некоторые девушки вообще пришли не покрытыми. На мой немой вопрос халиф Асад усмехнулся и негромко произнёс.
– Им ищут женихов.
– А разве так можно?
– Можно. В нашем мире возможно всё, – ответил загадочно халиф. – Ты голодна? Хочешь что-нибудь съесть?
– Нет, спасибо, – постеснялась я. Халиф задержался на мне долгим взглядом.
– Уверена?
– Да.
– Посмотри на меня. В глаза.
Я не могла. Как бы не старалась, посмотреть в его глаза не получалось. Там словно бездна разверзлась и вот-вот меня поглотит.
– Я не могу.
– Почему?
– Не знаю…
– Боишься меня?
Да, боюсь. Очень боюсь. Но вслух это решила не озвучивать.
– Я приготовил для тебя подарок. Уверен, тебе понравится. Подойди ко мне.
Что? Ещё ближе? Я до сих пор чувствовала на своих губах его губы. Я до сих пор не отошла от того поцелуя, а он требует приблизиться к нему?
Вздохнув, я сделала шаг к нему, опустив при этом лицо вниз. Так и застыла. Вздрогнула, когда что-то холодное коснулось щеки. Он надел на меня серьги.
– Потом посмотришь, но мне кажется эти камни подходят к твоим глазам. Тебе идут изумруды.
– Спасибо, – всё, что смогла выдавить из себя, мечтая отрастить крылья и, бросив в лицо халифу его изумруды, улететь домой. Детская хотелка, знаю.
– Сейиди? (Мой господин?) – вдруг послышалось сзади и я отпрянула, словно воровка, которую поймали на месте преступления. Рядом со мной стояла девушка невиданной красоты. В прямом смысле этого слова. Я таких раньше не видела. На ней красивое платье в пол, на голову небрежно наброшен платок, а на длинной, лебединой шее красуется бриллиантовое колье. Эта девушка выглядит дорого и эксклюзивно. Словно родилась для этого дворца.
– Лиш инта хун, йа Аиша? (Что ты здесь делаешь, Аиша?) – прогремел над нашими головами голос халифа.
– Васальт ашаан такдим ляк хадия. (Пришла поздравить тебя), – она подняла на него блестящие от слёз глаза и я увидела в них мучительную боль. Такая нежная и красивая… Почему она плачет?
– Халь ана арсальт хада кермаляк? (А я тебя звал?) – спросил халиф.
– Ля. Инта насейтни иилякан. (Не звал. Ты вообще забыл обо мне) – слеза скатилась по её щеке, а мне захотелось обнять и утешить несчастную. У неё, должно быть, большое горе, судя по теням пролегшим под глазами.
Я не понимала, о чём они говорят и подумала, что выгляжу сейчас, как пятно на белоснежной
– Мне покинуть вас? – спросила я осторожно у халифа, а тот медленно перетёк взглядом с неё на меня.
– Нет! – ответил так же грозно. Казалось, одним своим взглядом он припаял меня к месту, так что не сдвинуться.
– Имши! (Уходи!), – бросил небрежно ей и, схватив меня за руку, увёл за собой. Я обернулась к девушке, но та осталась стоять на месте, прижав белые, изящные руки к груди.
– Куда мы идём? – спросила я, еле успевая за халифом.
Он не ответил. Да и глупо было ожидать, что ответит. Я же всего лишь игрушка. Снова посмотрела назад, но девушки там уже не было. Кто она? Зачем приходила и самое главное, почему она плакала?
ГЛАВА 10
Праздник и не думал заканчиваться, салюты и крики продолжались ещё очень долго, и я слишком устала.
– Скоро мы уединимся, – пообещал мне халиф. И мне стало не по себе. Не то чтобы я не хотела отдохнуть. Хотела ещё как. Но после его слов поняла, что отдохнуть мне никто не даст. Будет секс. Как он там сказал? Вскроет мою упаковку.
Чувствую себя вещью. Дорогой и желанной, но вещью.
Время настало и Асад велел мне идти за ним. Всё случится в его комнате и, идя туда, я это понимала. Но ничего не могла сделать, чтобы спастись. Я могла бы устроить истерику или заупрямиться, но что-то подсказывало – мне не отвертеться.
И когда за нами закрылась дверь, халиф прижал меня спиной к себе, уткнулся носом в макушку.
– Наконец-то. Я ждал этого часа.
Я застыла, зажмурилась. Наверное, надо что-то ответить, но в голове пусто. Ни единой мысли.
– Кто была та девушка? – спросила первое, что пришло на ум, сглотнула, когда руки халифа опустились на мою талию. – И почему она плакала?
– Зачем тебе это знать? – я слышала по голосу, что он улыбается. Дыша мне в волосы, он будто впитывал в себя мой запах. – Думай лучше о нас. О том, как будешь кричать, когда я тебя возьму. О том, как покоришься мне и примешь меня в себя.
По коже побежали мурашки. Не страха, нет. Как ни странно. Просто он действовал на меня так. Один его голос может заставить меня трястись, но не от холода.
– Мне нравится, как ты дрожишь в моих руках. Словно испуганная лань.
– Я просто волнуюсь… Вернее, боюсь. Это обязательно должно случиться сегодня? – я попыталась пойти на хитрость, но это не спасло меня.
– А почему нет? Не бойся меня, Аня. Я не причиню тебе вреда, если, конечно, ты сама не натворишь глупостей.
– Каких глупостей? – я уставилась на руки, поглаживающие мою талию.
– Ты уже не маленькая девочка. Думаю, сама понимаешь, что можно делать, а что нет. Тот инцидент с охранником не должен повториться. И ты смотрела на гостей прямым взглядом. Это тоже харам, Аня. Ты должна опускать взгляд перед мужчинами. Я разрешаю тебе смотреть только на меня.