Хаос войны
Шрифт:
В пути до меня начали доходить письма. Аларио погиб, на острове Пепла скоро будет избран новый архонт. Элор Маториан продолжал осаду, к битве присоединялись всё больше сил, новые галеры плыли из Тохоса. Саламандра попала в полную блокаду.
На нас всем было с большего плевать, разве что Элор Маториан выразил своё недовольство касательно моего поведения. А ещё судя по слугам он выдвинул недоверие в сторону Вариоса, который так и не вернулся в сознание. Его письмо в результате читал я, а затем… затем целитель не нашёл Вариоса в своей каюте.
Никто точно не знает,
С одной стороны его можно понять. Жить калекой… ужасная участь. А с другой… у него осталась дочь, которая могла бы увидеть пусть и искалеченного, но живого отца. Но тот проявил невообразимое малодушие, хотя кто я такой, чтобы его судить?
А затем наши галеры приплыли к острову Аймы, к счастью, раньше пиратов. Не с победой, а с поражением и позором. Никто ничего не говорил, мы просто вернулись. Половина погибла, четверть ранены и покалечены. Трофеи привезли, но… с большего там снаряжение наших павших воинов, хотя имеются и захваченные богатства врага.
В смерть Вариоса сначала никто не поверил, однако объективная реальность была суровой и с ней пришлось мириться. Трое суток был слышен плач вдов, многие дети узнали, что значит потерять отца. Но придётся учиться жить по-новому, а со временем к боли удастся привыкнуть. Тем более остров у нас маленький, никто никого не бросит.
Я же всё время уделял подготовке и перестройке острова. Поэтому тренировки, решение бюрократических вопросов, составление плавно, а там уже и вечер наступал, после чего я шёл на каменоломню и работал киркой. Тяжёлые нагрузки позволяли мне успокоится и отдохнуть разумом, как бы это странно не звучало.
— Арис, ты долго ещё работать будешь?! — там же меня нашёл Адик, которого принесла новая и незнакомая мне рабыня.
— Думаю ещё часик помахаю киркой, а затем спать. Сон после тяжёлой работы хороший, — произнёс я, ведь последние выдались яркими и от них нужно было отойти.
— Красивые рабыни справляются с этой задачей лучше.
— Каждому своё, Адик. Хотя моих сил хватит и на рабынь, которых мне прямо сейчас подбирает в борделе Вилия. Вернее… она подбирает их больше для себя, но не суть. Вкус у неё хороший, — я ещё раз с размаху ударил киркой, после чего откол прилично размера камень и остановился, перевести дыхание. — А ты как? Что в ларце было?
— Благодарность, записка и символический артефакт. Характер у Аларио не сахар, но он жалел о том, что сорвался на меня. Правда написать слово «извини» он так и не смог, впрочем… я на него и не обижался. Жалко его. Это правда, что он уничтожил Колосса в одиночку?
— Я немного помог, но в целом Аларио смог призвать какого-то безумно сильного демона. Мне кажется, он в одиночку смог бы уничтожить тысяч пять простых смертных воинов.
— Или даже больше. Демон магические существа и борется с ними должны также маги. Измерять же силу в количестве простых смертных воинов не совсем корректно.
— Наверное ты прав. Так… чем могу помочь, Адик?
— Выборы архонта, а ты гражданин.
— Да, я помню. Не просплю и проголосую, ведь у нас тут демократия и голос каждого важен.
— Верно, но я не про это.
— А про что?
— Ты будешь выдвигать свою кандидатуру?
Глава 12
На острове Аймы воцарилось мнимое спокойствие. Пираты пару раз проплывали мимо нас, но увидя крепкий гарнизон, форт и тренирующихся солдат они просто поплыли дальше. Их интересуют богатства и террор, а не сражения с воинами. Да и слухи про безумца, убивающего циклопов и колоссов уже распространились по островам.
Я же поднимался на гору, двигаясь к жилищу Сильвара. Несмотря на наши спорные отношения этот рабовладелец отличался от большинства во всех планах. Во-первых, к рабам он относится почти как к равным, за исключением моментов на публике, которые могут приковать к нему слишком много внимания. Хотя все и так всё знают.
Во-вторых, он являлся эльфом, его уши были остры, а вот рост низок. То есть он выделяется и среди всех жителей острова, и среди всех эльфов, которые как правило те ещё дылды. В-третьих, у него был явно интеллект выше среднего, ведь он являлся весьма опытным алхимиком и смог не только разработать личные рецепты зелий, но и поставить их на широкое производство.
В общем, Сильвар являлся довольно исключительной личностью. И его на острове уважали и ценили, да и не только на нашем острове. Ведь даже соседние поселения порой делали крупные заказы и часто звали его к себе. Однако старый алхимик всё равно почему-то жил здесь, да и не так роскошно, как мог бы.
— Я пришёл к Сильвару, мне нужно передать ему свиток от Аларио, — произнёс я охране у виллы.
Рабы переглянулись, после чего один из них ушёл внутрь виллы. Я же остался стоять и наблюдать за рабынями, которые работали в малом саду. Садов у Сильвара было много, имелись и целые плантации. Однако именно в малых садах выращивались магические растения, к которым требовался особый подход. Обычных рабов к ним не подпускали, а с некоторыми растениями Сильвар работал исключительно лично.
— Хозяина нет, но вас примет его правая рука, — произнёс вернувшийся охранник, который являлся тоже рабом, пусть и вооруженным.
— Нет, мне нужно передать свиток именно ему в руки, пожалуй, я зайду позже, — ответил я, покачав головой и уже развернулся, как вдруг с верхней террасы прозвучал знакомый голос.
— Арис, не дури голову, заходи!
Я повернул голову и увидел Альбу, которая опиралась руками на край террасы и с улыбкой смотрела на меня. Она ничуть не изменилась с прошлой встречи, разве что одежда стала более закрытой и статной что ли? Хотя если учесть, что она обучалась алхимии у Сильвара, то она вполне могла стать более полезной, значимой и, следовательно, статус у неё из-за этого тоже вырос.