Харка - сын вождя (ил. И.Кускова)
Шрифт:
С момента побега с Большим Волком они проделали уже немалый путь и находились сейчас в прериях севернее Миссури. Дул резкий ветер, по небу тянулись серые облака, и вскоре посыпался град. Он застревал в гривах коней, в волосах всадников. Как только стемнело, трава покрылась инеем. Путники остановились у маленького ручейка, на котором кое-где еще был лед. Несколько кустиков с редкими ветвями были единственной защитой от ветра и града. И это было лучшее место для привала, какое только можно было найти. Мустанги улеглись. У них еще была лохматая зимняя шерсть, может быть, и не очень красивая, но служившая им хорошую службу. Харка с трудом разжег небольшой огонь, и, расположившись с отцом у крупов коней, они завернулись в одеяло и бизонью шкуру. Спали по очереди.
Под утро ветер разогнал облака. Отец с сыном собрались в путь. Выли волки, и коней не пришлось погонять, они сразу поднялись в галоп…
Новые люди и новая жизнь ждали Матотаупу и Харку впереди.
ЛИЗЕЛОТТА ВЕЛЬСКОПФ-ГЕНРИХ И ЕЕ КНИГИ
Со
Note3
Подробнее об этой битве, о Татанке-Йотанке и о генерале Кустере см. географический ежегодник «Глобус 1964». Л. 1964. С. 186 — 193.
К концу XIX века литература становится более зависимой от денежного мешка и все чаще изображает индейцев кровожадными дикарями, только и ищущими случая пустить свою злодейскую стрелу в белого человека. К началу XX века число «индейских романов» с таким отражением событий увеличивается, а с развитием кинематографа стали фабриковаться и «вестерны», где по-рыцарски благородные ковбои и скауты одерживают верх над «грязными», «злонамеренными» индейцами. Подобного рода произведения об индейцах способствовали тому, что слово «скаут» — разведчик — стало синонимом благородного борца за справедливость, и возникшие в начале века во многих странах детские военизированные организации присваивали своим членам «звание» скаутов: бойскаутов — мальчикам, г„лскаутов — девочкам. Молодчики из вестернов и «индейских романов» стали образцами для подрастающего поколения, воспитываемого в духе насилия, в духе превосходства белой расы.
Лизелотта Вельскопф-Генрих одна из очень немногих писателей, которая еще в двадцатые годы задумала и начала писать необычную для своего времени, правдивую книгу об индейцах. В своем реалистическом романе для юношества она хотела рассказать о судьбах индейцев племени дакота.
К решению этой задачи писательница пришла не случайно. Как и все дети своего времени, она увлекалась приключенческими книгами об индейцах. Отец обратил внимание на интерес дочери к низкосортному чтиву. Это обеспокоило его — высокообразованного, воспитанного на гуманистических принципах человека. Он постарался приобщить дочь к более серьезной и даже научной литературе об индейцах; взял на себя труд объяснять девочке истинный смысл появляющихся время от времени статей и сообщений в газетах и журналах, касающихся индейской проблемы. Увлечение приключенческими романами очень рано превратилось у Лизелотты в серьезный, глубокий интерес к жизни и борьбе самобытного обездоленного народа. Одиннадцатилетняя девочка, потрясенная подавлением восстания индейцев в Мексике, даже обращается с письмом к президенту этой страны и просит его не карать жестоко восставших, просит предоставить им возможность жить и работать… Уже в четырнадцать лет Лизелотта твердо решила стать писательницей, и интерес к судьбе индейцев не оставляет ее. Совсем юной девушкой она делает первые наброски своей будущей книги об индейцах. «Но прошло много времени, прежде чем осуществилась моя мечта, — говорила Лизелотта Вельскопф-Генрих много лет спустя, обращаясь к советским читателям по радио. — Я и не подозревала, что на моем пути встанут две мировые войны, инфляция, безработица и фашизм. Наконец, когда я совсем перестала думать о своих стремлениях, они неожиданно осуществились. Я уже почти забыла, кем хотела стать. Мне пришлось жить в то время, когда фашизм душил народы, и я не могла спокойно смотреть на это. Я стала помогать военнопленным и узникам в концентрационных лагерях. Это приходилось делать тайно: за это приговаривали к смерти, но я не могла поступить иначе».
Лизелотта Вельскопф-Генрих родилась в 1901 году в Мюнхене в семье юриста-демократа. В 1907 году семья переехала в Штутгарт, а в 1913 году — в Берлин. Родители развивали способности девочки, поддерживали ее интересы. В двенадцать лет она читала философские работы Шиллера, а с четырнадцати — Фукидида, сначала на немецком, а потом, с поступлением в классическую гимназию, и на языке подлинника — на
Первая мировая война, годы фашистского террора, вторая мировая война
— вот главные вехи ее жизненного пути. После смерти отца семья оказалась в тяжелом материальном положении, и Лизелотте Вельскопф-Генрих пришлось и работать, и учиться в Берлинском университете, где она изучала экономику, философию. Одновременно в институте археологии она изучала древнюю историю и античную литературу. Преодолевая трудности, Лизелотта Вельскопф-Генрих окончила университет, получила звание доктора философии.
Однако пора кризиса и инфляции заставила ее отнести научные занятия древней историей и литературный труд на вечерние часы, на время отпусков. Средства к существованию ей стала давать статистика. С 1925 года Лизелотта работала статистиком на предприятии, с 1928-го — в государственном учреждении — статистическом управлении. Работа дала ей возможность получить практическое представление о финансовой системе и финансовой политике. Что же касается литературной работы, то она обратилась к проблемам для нее в то время более близким и пишет не об индейцах, а о своих современниках — о немецкой интеллигенции. Уже с самого начала возникновения в Германии национал-социализма она с горечью замечает, что в среде немецкой интеллигенции происходит трагическое расслоение: одна часть поддается национал-социалистской пропаганде и, попирая человеческие законы, становится в один ряд с фашистскими громилами, другая, демократическая, верная гуманистическим принципам часть интеллигенции, хотя и пытается противостоять наступающему фашизму, однако не находит еще в себе сил и решимости открыто и полностью примкнуть к передовому отряду немецкого революционного движения — к рабочему классу, к Коммунистической партии Германии. В такой обстановке германский капитал в 1933 году призвал фашизм к власти. Началась кровавая расправа с политическими противниками, прежде всего с коммунистами и революционно настроенными рабочими. Была репрессирована интеллигенция, которая пыталась использовать «демократические свободы» для борьбы с фашнстским режимом. Этим событиям, судьбам немецкой интеллигенции посвятила Лизелотта Вельскопф-Генрих роман-трилогию «Два друга» («Два друга», «Пути расходятся», «Встреча»), который смог увидеть свет только после разгрома фашизма.
В годы второй мировой войны Лизелотта Вельскопф-Генрих принимала участие в антифашистской деятельности. Вначале она просто помогала преследуемым по политическим и расовым мотивам. Потом, подвергаясь опасности, установила письменную связь с группой политических заключенных концентрационного лагеря Заксенхаузен, его отделения Лихтерфельде. Ее активность растет. Она тайком переправляет в лагерь продовольствие, книги, медикаменты, передает правдивую информацию о событиях в мире. В 1944 году Лизелотта Вельскопф-Генрих помогла бежать из лагеря одному из политических заключенных и укрывала его до вступления в Берлин Советской Армии.
С 1945 года она принимает участие в строительстве новой демократической Германии.
В 1949 году Лизелотта Вельскопф-Генрих вернулась к научной работе. Закончив аспирантуру по древней истории, она становится профессором и с 1959 года преподает в Берлинском университете имени Гумбольдта, а затем и руководит кафедрой древней истории. В 1956 году Вельскопф-Генрих избрана действительным членом Академии наук ГДР, становится первой женщиной-академиком. «Первой, после Екатерины Великой», — обычно шутливо уточняла она сама. Основные научные труды Лизелотты Вельскопф-Генрих показывают широту ее интересов: «Товарные отношения Древнего Востока и греко-римского античного мира», «Проблемы досуга в Древней Греции», «Эллинский полис — кризис, превращение, влияние».
Широкую научную деятельность, связанную также с поездками в различные регионы, в том числе и в нашу страну, Лизелотта Вельскопф-Генрих сочетает с напряженным литературным трудом. Новый демократический строй ее родины дал возможность увидеть свет и ее книгам. В 1951 году вышел задуманный еще в юношеские годы роман «Сыновья Большой Медведицы» (в русском переводе «Токей Ито»). Роман был удостоен Первой литературной премии ГДР за лучшую юношескую книгу и вскоре переиздан. В различных издательствах выходят небольшие повести и сборники рассказов писательницы, книжки для детей, публикуются ее научные труды. В 1953 году выходит роман «Жан и Ютта» — о рабочей молодежи Германии. В 1956 году увидел свет начатый еще во времена фашизма роман-трилогия «Два друга».
Несмотря на интенсивную научную работу, несмотря на большой интерес к своей родной стране, писательница продолжает уделять огромное внимание индейской тематике. В 1962 году выходит в свет книга «Харка — сын вождя», книга, которая вместе с романами «Топ и Гарри» и «Сыновья Большой Медведицы» («Токей Ито») составила цикл — трилогию о заключительном этапе вооруженной борьбы индейцев за свой права и свободу под общим названием «Сыновья Большой Медведицы».
«Харка — сын вождя» — первая книга трилогии, в которой рассказывается о детстве героя. Дакоты, о которых идет речь, — племена военного союза «Семь костров племенных советов», индейцы, относящиеся к языковой группе сиу. К одному из таких племен принадлежит род Большой Медведицы, военным вождем которого является отец Харки — Матотаупа. Племена дакота до прихода на континент колонизаторов возделывали плодородные земли на востоке страны и занимались охотой. Однако, оттесненные белыми колонизаторами на запад, на земли, непригодные для обработки, они вынуждены были кочевать по прериям в поисках бизонов и охотиться на них. Охота стала их главным средством существования. Индейцы научились ловить и приручать одичавших в прериях лошадей — мустангов.