Харри Проглоттер и Ордер Феликса
Шрифт:
Жидкий терминатор дал себе зарок не доверять сведениям, почерпнутым из голливудских фильмов, а вслух сказал, запамятовав о гекзаметре
— Разве я говорил «порт»? Я имел в виду отправиться под Спарту, в те места… Там самые быстрые триады.
— Триады — это китайская мафия, — сощурилась Молли. — Очевидно, наш перешедший на скупую прозу спутник толковал о триерах…
— Boт! Ты лучше меня разбираешься в греческой фене! — воскликнул Асмоделкин.
— Действительно, Моль, отстань от Ахилла, вступился
Тем временем из-за леса выкатилась колесница, запряженная парой лошадей. Кто бы ей ни правил, он ехал к путешественникам. Вскоре ребята и лжеАхилл различили фигуру бородатого кудрявого мужа, облаченного в белую тунику.
Поравнявшисъ с путешественниками, бородатый остановил колесницу и изрек
— Кто такие, ась?
Харри Проглоттер поразился насколько все-таки навороченная у него волшебная палочка. Опция ментального автопереводчика позволяла вполне сносно понимать чудаковатого иностранца. У Молли и Бени палочки были ничуть не хуже. В ПЗУ Асмоделкина был греческий язык, поэтому речь незнакомца поняли все.
Ребята с надеждой поглядели на Ахилла. Как-никак он местный, к тому же герой. Жидкий терминатор не заставил себя долго ждать
— Здравствуй и крепни, водитель коней бородатый! Сам-то ты кто, колесницы пилот дерзновенный?
— Здесь вопросы задаю я, — авторитетно заявил незнакомец. — А вообще, я военком царя Агамемнона. Вам крупно повезло вы выиграли романтический тур в армию. У нас сплошной призыв, возрадуйтесь!
Ликования, естественно, не случилось.
— Если тут сплошной призыв, то у них война, сделал верный вывод Спайдерман.
— С кем воюете? — поинтересовался Асмоделкин. — С Троей, — ответил военком.
Новость была настолько неожиданной, что все невольно попятились, а Харри сел на рюкзак. Козазель спросила
— А годик нынче, простите, какой?
— До нашей эры, — уточнил Беня.
— Хм… — поскреб в бороде колесничий. — Ваша нынче эра или не ваша, а на передовую я вас спроважу. Тут вам нечего! Здесь не где-нибудь, а Эллада. Поэтому, братцы, надо…
Проглоттеру подумалось, что военком — не должность, а национальность. Со своими языком и понятиями.
— И как ты заставишь меня, самого Ахиллеса, идти на войну? — вступил в игру Асмоделкин.
— Методом грубого физического принуждения, разумеется. А Ахиллес, да будет тебе известно, уже лет пять под Троей торчит. Славы снискал веков на тридцать вперед, — сказал бородач и протрубил в рог.
Из рощи тут же выступил отряд человек в десять. А где-то возле Стоувхренджа черный волк обернулся добрым молодцем фон Лохкартом. Летучая мышь села к нему на плечо, проткнув длинными острыми когтями рубаху и кожу. Вскрикнув от боли, Амадеус нарисовал перед собой волшебной палочкой большой круг.
— Шлюззио! — произнес маг и, шагнув вперед, исчез.
Наблюдавший за ним друид покачал головой и скрылся в руинах Стоунхренджа.
Глава 3
Кеер good relations with the Grecians!
Молли Козазель высоко подпрыгнула и, сделав два сальто, изящным ударом в грудь сбила военкома на землю. Беня Спайдерман забросил рюкзаки и Проглоттера в колесницу. Асмоделкин поднял очумелого бородача над головой и метнул его в набегающих бойцов. Греческая дружина замешкалась.
Лошадям было тяжеловато, но они потрусили прочь от валяющихся рекрутинговых агентов, таща трех человек и одного терминатора.
Погони не было.
Спустя полчаса, когда колесница заехала глубоко в лес, Харри Проглоттер предложил остановиться на привал, чем заслужил искреннее уважение взмыленных коняг.
— Моль, ты, как всегда, молоток! — похвалил Беня.
— По-любому, — улыбнулась Козазель. — Вы же стоите истуканами, что еще оставалось бедной девушке?
— Мы в прошлом, — проговорил бесцветным голосом Харри.
— Догадался, да? — съязвил Спайдерман. — Доставай бутылку, будем мылить репу твоему Как-его тамычу.
Проглоттер вызвал сонного Хотябыча, объяснил ему суть проблемы, пока Молли удерживала Беню на безопасном для старика расстоянии.
Близорукий джинн схватил бороденку, задрал ее к глазам, перебирая по волоску.
— Будь проклят тот день, когда я стал джинном! заорал он после осмотра, упав на колени. — Хозяин мой и спутники eгo! Я вырвал не тот волосок! Горе мне, горе мне, старому маразматику! О, досточтимый повелитель, заточи меня обратно в бутылку и сдай в пункт приема стеклотары!
Хотябыч ползал перед ребятами, простирая к ним руки. Затем вцепился в Асмоделкина
— И ты прости меня, о порождение высоких технологий!
— Что он такое говорит? — оживилась Молли. И что там говорил военком насчет Ахилла?
Лже-Ахилл отпихнул джинна.
— Дурак какой-то! Мама окунала меня в старый добрый Стикс, держа за пятку, — Асмоделкин продемонстрировал свинцовый полуносок. — Хотя с иной точки зрения это было инновацией. А ты, Молли, не дерзи. Ахилл один, и он пред вами.
Харри взял Хотябыча за плечи и поставил на ноги. — Нам бы обратно, а?
Старик снова плюхнулся наземь
— Проклят, проклят в веках! Не могу обратно! — Ну, тогда хотя бы в наше время.
Джинн хотел что-то сказать, но желание хозяина есть закон. Хотябыч вырвал еще волосок, прошептал древние формулы.
Путников окутала серая влажная дымка. Кругом царило полное безмолвие, от которого становилось жутко.
— Это, конечно, похоже на эквилибританский туман, но… — начала Молли и замолчала.