Хартблид: Цепи разума
Шрифт:
Староста выслушал краткую версию отчета, формата "крыс убил, но скверна осталась", получил обереги и с довольным видом потрепал мальчика по шевелюре:
— А ты молодец. Хоть и юн, а не по годам резв. Я пошлю падре смыть скверну, и рабочую команду на восстановление шахты. Дел там полно, а людей у меня мало, даже не знаю сколько они там будут возиться. И ещё остается вопрос с зомби, — он вопросительно поглядел на героя.
— От моста до шахты — чисто, — лаконично ответил он на языке живущих. — Вчера всех вынесли. Сегодня ещё проверю.
—
"и всё?" — недоуменно подумал Хартблид. В "невероятных приключениях" за такой квест отвалили бы кучу денег и разного барахла. А потом мысленно отвесил себе подзатыльник. Староста только что сказал, что Заречье окажет помощь. А хорошая услуга порой стоит дороже золота, эликов и артефактов.
— Постройте нормальную часовню, — ни с того, ни с сего буркнул он. — На эту смотреть тошно.
— Хмм, наши ресурсы ограничены, так что думаю, можно начать проектно-эскизные работы, затем потребуется провести изыскания, составить смету… и попробовать впихнуть её в бюджет, — староста морщился словно каждое слово было куском мяса, которое у него воровали из тарелки.
"Ну и на хрена, спрашивается, я это ляпнул?" — подумал Хартблид.
Он брёл к шахте, возле которой в колодце должна была лежать книжка по демонологии, и размышлял о своих мотивах. И убедил себя в том, что имеющаяся постройка совершенно не доставляет ему эстетического наслаждения. Правда, при этом перед мысленным взором почему-то были золотистые волосы Заряны, а в ушах звучал её обеспокоенный ангельский голос.
— А сестричка-то молодец, — послышался призрачный голос.
— Угу, — рассеянно буркнул Хартблид.
— Столько разносолов наготовила. Братец-то поди только картошку чистил.
— Угу.
— Эх, порой жалею что больше не смогу поесть. Но, ты, похоже, за двоих уминал.
— Угу.
— Дай угадаю, — призрак Дайкатаны завис в воздухе перед лицом Хартблида. — Думаешь о Заряне?
— Думаю, на хера я попросил у старосты отгрохать часовню, вместо чего-то реально полезного, — с каменным лицом сказал Хартблид, чувствуя себя пойманным с поличным.
— Так очевидно же. Она тебе понравилась, и ты хочешь таким вот ебанутым способом выразить ей симпатию.
Мысленные аргументы рассыпались.
— А чем тебе не нравится Мара?
— Ничем не… в смысле она мне нра… В смысле, нормально с ней всё. Она хорошая.
Дайкатана повисела минутку молча, глядя куда-то в сторону, потом покачала головой:
— Однажды мама сказала что я вырасту и выйду замуж за хорошего человека и буду счастлива. Я тогда возмутилась, сказав, что хочу быть как она. Быть крутой и сильной, участвовать в приключениях, раскрывать тайны, искать интересное…
Она замолкла и снова посмотрела в сторону, куда-то за спину Хартблиду.
— Дайкатана, — вздохнул тот, слишком занятый подбором слов, что было непросто даже на языке мёртвых, которым он владел куда лучше чем языком живущих. — Теперь у тебя есть всё о чем ты мечтала. Ты такая сильная, что можешь убить короля крыс. Ты невидима и можешь просочиться за любой замок. Ты настолько крута что даже Мастер
— Спросил, будто мы вчера пили соджу, — хмыкнула Дайкатана. — Не знаю что это, но видимо ещё та гадость… Признаться, это было великолепно. То ощущение, когда я вгрызлась в эту злоебучую крысу, о! Это примерно как ты сегодня в пирог вгрызался.
— Тебе доставляет удовольствие убивать самым мучительным способом? — поинтересовался Хартблид.
— Ну… Да. Эти адские твари должны страдать. А я после той драки чувствовала себя полной сил. Это странно… Но я привыкну. И да, я полностью удовлетворена, у меня есть всё о чём я могла только мечтать, а впереди нас ждут приключения. Только… Я вот подумала, когда у нас получится вернуть маму, и она узнает что со мной стало… Как думаешь, она сильно огорчится?
— Не знаю. А вообще я тебе немножко завидую. У тебя были родители. А кто мои — я не знаю.
— Тебя воспитывал тот скелет с диадемой?
— Угу.
— Я тебе тоже завидую. Если бы меня так воспитывали, я бы сама убила демона.
— А я бы, наверное, променял убийство демона на ещё один обед с Фило, Марой и Резом.
— Тебе бы это остопиздело уже через месяц.
— Но это — то, чего я был лишен всю мою жизнь, — задумчиво сказал Хартблид.
Он шел через квартал богачей и впервые ему не хотелось войти в ближайший дом и перевернуть его снизу доверху в поисках каких-нибудь ценностей. Он хотел поскорей найти проклятую книжку, потом слазить в канализацию в поисках секретного места, о котором говорил шаман, а затем вернуться в Заречье и поужинать, ощущая тепло и уют…
"Блядь!!!"
Хартблид замер, как громом пораженный.
— Что с тобой? Ты будто приведение увидел, — попыталась пошутить Дайкатана.
— Я только что понял одну вещь. Мне о ней уже говорили, но понял я её только сейчас.
— И что же это?
— Дихотомия жизни и смерти, — буркнул Хартблид.
Он хотел еды живущих. Он хотел слышать голос живущих. Он хотел ощущать эмоциональное тепло живущих. Всего того, чего не было в мире не-мёртвых. Но в отличие от них, он мог этим насладиться.
Эта мысль наполнила его душу радостью, и он улыбнулся. Если живущие шагают к смерти, то куда идут мёртвые?
— Мы вернём твою маму, — сказал Хартблид. — Мне кажется, я понял, как. Всё дело в цепях разума.
— В смысле?
— Я крупно облажался в шахте, потому что слишком узко мыслил. Я думал только об адских крысах, а не о шахте в целом, её устройстве и опасностях. Так и тут, я думал, являются ли игроки марионетками или же у них есть души, думал, что проблема в рунном камне, который сломался. Мастер тоже ломал себе голову над этим вопросом, много лет, и не преуспел. Разум приковал нас к поиску рационального решения, в то время как нужно было экзистенциальное. И если бы я не облажался, и если бы шаман не отвёл меня в мир духов, если бы я не услышал голос Заряны когда валялся в отрубе после взрыва, и если бы не этот вкусный завтрак и не твоя сила, картинка бы не сложилась, и я бы не смог понять. Магия — это искусство.