Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 16. Большой заказ — большая цена

"Я никогда не верю обещаниям данным на Большое Новолуние, потому что и сам их не выполняю" Якфолд Гревийский, «Мои истории»

— Ну, за Большое Новолуние! — воскликнула Нималия, распахнув дверь ногой.

Она вернулась в комнату Химеры с бутылью, обтянутой грубой тканью. Одна такая склянка уже опустела и закатилась под кровать, отчего девушке и пришлось пробираться на кухню «Морды». Большое Новолуние наступало, но Ним не

хотела ждать ночи, что ознаменует наступление следующего года. Химере пришлось последовать её примеру и отдаться хмельному настроению.

— Я уже подумал, что тебя отец перехватил, — протянул Химера. Он успел растянуться на кровати в ожидании и едва не уснул.

— Самой не верится, но он дал мне вольную на сегодня, — Ним успела дважды запнуться, пока пробиралась через небольшую комнату. — Вийм с отцом займутся залом, Басс останется на кухне всю ночь. Даже Арбо помогать будет.

Варион понимающе закивал и протянул чарку за новой порцией ржаной выпивки. Большое Новолуние было особым временем для кабаков. Пусть праздник и оставался семейным для большинства летарцев, многие бедолаги с куда большей радостью отмечали его без изрядно надоевших за год жён. «Морда» к ночи заполнялась до отвала, так что вольная Ним говорила о большой благодарности Бертольда за её работу в последний год.

— За кого пьём в этот раз? — Химера принюхался, но запаха пойла он не чувствовал уже к концу прошлой бутыли. — Твоих братьев, моих Лис? Не, давай лучше за беглых зажравшихся девок и трисфолдских купцов.

— Ты с ними уже задрал, — Нималия поморщилась. — Давай лучше за нас с тобой. Между прочим, мы бы могли стать отменными любовниками, если бы всё было по-другому.

— Ещё какими, — согласился Варион, отхлебнув из чарки. — Вся «Морда» бы ходуном ходила по ночам.

— Но в другой жизни, — поспешила добавить девушка. — В этой я слишком много знаю про тебя и этих твоих…

— Лис?

— Потаскух, — Ним рассмеялась, но глаза её остались грустными. — Бегаешь за всякими простачками, Химера. Помнишь ту разносчицу из «Сороки»?

— Бартилла, да. Она любила бойких мужиков, — Варион усмехнулся и предался воспоминаниям. — Я ей наврал, что служу в Астарантовых Щитах и скоро уезжаю воевать с Алледаном. Так и пришлось через две Луны сменить постоялый двор, чтобы не говорить, чем занимаюсь.

— Ну-ну. По-твоему, немытые наёмники лучше Лис? — девушка ненадолго прервалась. С выпивкой она справлялась весьма ловко. — Ещё и врать ради какой-то дурочки, которая в такое верит. Как та Сибелла твоя.

— Сибелла была проституткой из «Бархатного Мотылька». Опыт странный, но бывало и хуже.

— Тянет тебя на потаскух, вот и всё, — не отрываясь от разговора, Нималия продолжала наполнять чарки. — А потом прячешься от всех в Большое Новолуние.

— Обычно у меня слишком много работы, чтобы ждать принцесс вроде тебя. С потаскухами как-то проще.

— И всё же не было никого хуже Сойки, — Ним звучно выдохнула. — Я до сих пор не пойму, чего ты за ней бегал. Чем тебя та молодая Лиса не устроила, с которой ты нас пару лет назад знакомил?

— Ассантия? — это имя должно было вызвать грусть, но Химера остался почти равнодушен. —

Всё с ней хорошо было, только на первом же заказе попалась. Убили её.

— Прости. Как-то я этот момент упустила, — Нималия забралась на кровать и уселась под боком Вариона.

— Ничего, Лисы к такому привыкли. Ни к кому нельзя привязаться, даже к своим.

— Не всё так плохо, Химера.

— Конечно. Счастья-то всё равно хочется. Крысолов, вон, к тебе неровно дышит, если ты не заметила.

— Ты серьёзно? Я раньше вас обоих заметила, только не знаю, что с этим делать.

— Я бы всё с радостью сделал для вас сам, но сейчас не лучший момент, — Химера старался замолчать, но брага говорила за него. — Приют в жопе, и он может затянуть туда всех, кто рядом. Лучше тебе быть от нас подальше. За последнюю Луну убили двоих Лис, а распорядители даже не чешутся.

— Ты про Живодёра? — Ним словно протрезвела. — Тут столько слухов ходит с начала Луны… Недавно Коршун приходил, но отец ничего не рассказывал. Видимо, всё серьёзно?

— Вот оно как? — Варион закусил губу и замолчал на несколько долгих мгновений. — С Живодёром всё очень странно. Я знаю, кто убил его и знаю, что Приют ничего с этим не сделает.

— Не надо недооценивать Настоятеля. Вы же так долго продержались.

— Видел я этого Настоятеля, — Химера осушил чарку и медленно поднялся. — Ничего особенного.

Тяжёлые мысли пробились сквозь хмельную толщу и вновь подавили Вариона. Он попрощался с подругой коротким объятием и медленно вышел из комнаты. Уже на ходу Химера накинул тёплый плащ, застёгивать который пришлось на морозе.

В Басселе почти стемнело. Главная ночь всей зимы уже вступала в свои права, и далёкие голоса встречали её несвязным пением. Снег подгонял Вариона пронзительным скрипом, от которого начинала болеть голова. Он не смотрел куда шёл, не боялся встретить стражу или бандитов. Большое Новолуние было временем отдыха и свободы, и даже самые мерзкие обитатели Басселя присоединялись к негласному перемирию.

Говорили, что весь мир любил этот праздник, но проходил он везде по-разному. Меранийцы скорбели в Большое Новолуние, поминая всех, кто умер за последний год. В Вальдаре и Хемелене же люди погружались в пьяное безумие и жгли гигантские костры. Зато на севере Нодемарского Союза и Соттории Большого Новолуния всё равно что не было. Как поведал один из разговорчивых гостей «Старика Хемгура», в тех краях к концу года уже вовсю шла Долгая Ночь. Химера нередко о ней слышал, но всё равно не мог поверить, что солнце там пряталось за горизонтом на несколько десятков дней.

Холод начинал утомлять Вариона. Раньше он редко поддерживал стенания Ладаима, когда тивалиец впадал в уныние и скучал по далёким тёплым землям. Каждый раз Химера принимал зиму как неизбежное зло, как временное испытание. Он верил, что зима помогала ему сильнее ценить лето.

Так было, когда Химера встречал Большое Новолуние в сытости и тепле. Когда его ещё согревал успех от недавнего заказа. Уже больше двух Лун он оставался неудачником из Лисьего Приюта. Уже шестьдесят с лишним дней он не чувствовал себя частью этой семьи.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая