ХМ: Скитания
Шрифт:
– Ага, нормальных девушек портить ему никто не позволит, вот он и нашел такую дуру, как ты. Хоть бы семью не позорила. Принесешь в подоле – чтобы я даже не видел тебя на пороге своего дома! Поняла, дрянь?! – брызгая слюной, продолжал разнос мужчина, который, говоря о чем-то даже не свершившемся еще, каждый раз сам начинал искренне верить в свои слова. – Губы она накрасила и патлы распустила! Весь город потешается над такой дурой, а заодно и над нами! Иди сюда! А ты ножницы дай! Че вылупилась? Ножницы давай, говорю!
Попытавшись вырваться из хватки отца, Кэрол, которая уже поняла, что сегодняшний вечер
– Папа, пусти меня! Папа, я не буду больше! – тщетно пыталась она разжалобить отца, с ужасом глядя на робко подаваемые матерью ножницы.
– Конечно, не будешь, дочь, я не позволю, - размеренно говорил покрасневший от усилий мужчина, не отпуская вырывающуюся дочь и хватая ножницы из рук перепуганной жены. – Завтра же уедешь к тетке на все лето. Поживешь на ферме, среди коров и свиней, тебе полезно будет.
Отпустив руку Кэрол, он тут же перехватил ее за длинные, почти до пояса, волосы, и поднес к ним ножницы. Девушка рванулась до искр в глазах и услышала звук разрезаемой ткани – мужчина решил начать с ее нового, единственного нарядного, такого яркого и так ей идущего платья. Всхлипнув, она осела на пол, не обращая внимания на боль, и только отшатнулась, когда довольно ухмыляющийся отец сунул ей в лицо охапку ее собственных каштановых волос.
– Вот так-то лучше. Мать, проследи, чтобы собирала оставшиеся патлы, нечего красоваться… да и нечем! И собери ее до завтра, я билет утром куплю, - распорядился мужчина, устало плюхаясь на диван и хватая газету. – Где там мой ужин, кстати?
– Ну вот видишь, что ты наделала – тихо вздыхала изможденная женщина, помогая дочери подняться и провожая ее в комнату. – Расстроила отца. Теперь уехать придется, а мне все лето тут одной справляйся…
Но Кэрол, не слушая причитаний матери, закрылась в своей комнате и безучастно подошла к висящему на стене зеркалу. Платье было разрезано в нескольких местах и годилось теперь разве что на тряпку. Слишком дорогую для нее тряпку. Криво обрезанные по плечи волосы висели сосульками, а в глазах застыло отвращение. К своему отцу, который только и знал, что пить и бить мать. К матери, которая лебезила перед этим отвратительным человеком, забывая о дочери. К самой себе, которая никогда не знала другой жизни и уже не верила, что узнает. Они правы. Маркус не для нее. Красивая жизнь бывает только в книжках.
***
Кэрол вздрогнула от легкого прикосновения к руке. Обернувшись, она увидела смущенного Луиса и присела перед ним, беря за руки.
– Что случилось? Все в порядке?
Мальчик молча помотал головой и нерешительно протянул руку, вытирая слезу с щеки женщины, которая только сейчас заметила, что она плакала. Заглядывая в глаза Кэрол, ребенок серьезно на нее смотрел, не двигаясь с места.
– И у меня все в порядке, - улыбнулась она, отвечая на немой вопрос Луиса. – Идем вниз, а то папа волноваться будет. Сейчас, я все возьму.
Собрав все отложенное, женщина взялась за протянутую руку так и не заговорившего мальчика и позволила ему привести себя в гостиную, где велась оживленная беседа. Кажется, были какие-то хорошие вести.
– Ты снова где-то одна ходила? – нахмурился Рик, который уже вернулся и не с пустыми руками:
– Я в комнату поднималась, забирала нитки и прочее, пригодится, - тут же стала оправдываться женщина и, оглянувшись на Глена, сидящего в обнимку с довольной Мэг, спросила. – А Дэрил с Ти-Догом? Их еще нет?
– Нет, они действительно что-то долго. Если не вернутся через полчаса, я прокачусь за ними, посмотрю, - нервно постукивая пальцами по столешнице, проговорил шериф и тут же вздрогнул от слишком резкого звука тормозящего у дома автомобиля.
Все, находившиеся в комнате, вскочили, объединенные общим плохим предчувствием. Вряд ли бы отправившиеся за водой мужчины шумели так без серьезной на то причины. Кэрол тут же поднялась на цыпочки, пытаясь увидеть охотника в окно и непроизвольно сжимая пальцами крестик. Тревожно переглянувшись, друзья вышли в прихожую, встречая вваливающегося в дверь Дэрила, выражение лица которого не предвещало никаких хороших новостей.
========== 3.2. Дэрил ==========
Прислонившись к дверному косяку и пытаясь перевести дыхание, Диксон недовольно наблюдал за суетящимися друзьями, слишком медленно, с его точки зрения, собирающими вещи и переносящими их в машины. Еще и вопросы как-то задавать успевали в процессе, неужели нельзя позже поговорить?
– Где Ти-Дог? – встревожено потирал переносицу Рик, выглядывая во двор.
– У машин, - буркнул Дэрил и тут же, не дожидаясь лишних слов, ответил на следующий, еще не заданный шерифом, вопрос. – Жив, не укусили, бензин проверяет, чтобы всем на дорогу хватило.
Реднек за последние десять минут уже сто раз успел пожалеть о том, что не смог оставить Ти-Дога в магазине и все-таки бросился ему на помощь. Блин, че за лирика, и где только его инстинкт самосохранения? Хотя, конечно, если пошевелить мозгами, можно целую теорию придумать о том, что когда-нибудь спасенный им ниггер тоже окажется полезным. Ну а че, бывают же в жизни чудеса. Правда, пока Ти-Дог только и делал, что комплименты Кэрол отвешивал и уже второй раз попадал в ситуацию, в которой Диксону приходилось спасать его шкуру. Нет уж, в третий раз пусть сам выкручивается, достал!
– Ты ранен? – застыла вдруг пробегающая мимо с огромной сумкой Кэрол, опуская взгляд на окровавленную ногу охотника. – Дэрил! Что с ногой? Нужно что-то сделать!
Надо же, как они все быстро замирать умеют, испуганно глядя на кровоточащую рану, которую поначалу, в панике, даже не заметили. Че решили, что он бы после укуса к ним прибежал, надеясь быстренько обратиться и сожрать их в месть за все хорошее, что они о нем говорили или думали? Только старик с Риком, не растерявшись, усадили охотника на ближайший стул и осмотрели порез. Передавшая сумку мечущемуся азиату Кэрол успела уже смотаться за бинтом и какой-то фигней в бутылочке и круглыми глазами смотрела на мужчин, кажется, потеряв дар речи. Блин, она че, крови боится? Вроде белок только так потрошила, а тут какой-то царапины испугалась, вот ведь бабы. Никогда не угадаешь, чего боятся! Вон, как жена шерифа, которая спокойно мочит ходячих тварей и подрабатывает сиреной, увидев паука. Как будто паук размером с мизинец ее сожрать сможет… Зашипев сквозь зубы от неожиданной боли, Диксон недовольно посмотрел вниз.