Хмеры на Дентре
Шрифт:
– Ну и что? Дентрийцы тоже не мало кого захватывали. Все течет, все изменяется. Сначала они хозяева, затем другие.
– И только крыльвы все те же.
– сказала Сандра с усмешкой.
– Глянь.
– Ирмариса показала на появившегося из-за угла человека. Две женщины перешли через дорогу и встали перед ним.
– Чего вам надо?
– проговорил он, пятясь назад.
Из-за угла появился хмер, тут же прыгнул к человеку и проскочив к Сандре и Ирмарися оттолкнул их.
– Прочь от моего Шарика!
–
– Шуточки.
– фыркнула Ирмариса, глядя как хмер уводил человека. А тот был в страхе из-за встречи с двумя людьми.
– Дела… - протянула Сандра.
– Люди в роли собак. Поводка только им не хватает.
– Такому не нужен поводок.
– ответила Ирмариса.
Ирмариса и Сандра прошли дальше и вошли в магазин.
– Прочь отсюда, собаки!
– зарычал хмер, выскакивая из-за прилавка.
– Наш хозяин большой начальник. Если мы не принесем то что он хочет, тебя уволят через минуту.
– произнесла Ирмариса.
Хмер заворчал и вернулся на свое место.
– Что вам надо?
– спросил он.
– Белые тапочки для покойника.
– ответила Ирмариса и развернувшись пошла на выход.
– Хамье, а не обслуживание. Так и скажу хозяину, что он нас выгнал.
Хмер вылетел из-за прилавка и перегородил выход Ирмарисе и Сандре.
– Да он совсем обнаглел.
– сказала Сандра.
– Надо будет сказать, что он на нас напал.
– Нет!
– завыл хмер.
– Я не нападал на вас!
– Он на нас нападал?
– спросила Сандра у Ирмарисы.
– Когтищи выпустил, клыки оскалил, значит, нападает.
– произнесла Ирмариса. Хмер захлопнул пасть и попытался убрать под себя когти.
– Я не нападал! Я не хочу что бы меня уволили!
– завыл он.
– Правда не хочешь?
– спросила Ирмариса.
– Тогда, слушай и запоминай как следует. Ты обязан обслуживать всех кто сюда входит. Даже, если сюда заползет дождевой черяк, ты обязан его вежливо обслужить. Понял?!
– Понял.
– Ответил хмер.
– А теперь говори, где здесь продается обувь для людей?
Хмер сказал где и сказал как туда пройти.
– Вы не скажете ему обо мне?
– Спросил хмер.
– Хозяину?
– Переспросила Ирмариса.
– Скажем.
– Нет! Я прошу вас!
– Завыл он, ложась и вжимаясь в пол.
– У меня трое детей и жена больная! Они умрут!
– Да уж.
– проговорила Ирмариса.
– Против детей не пойдешь.
– Она вынула небольшой золотой слиток и подойдя к хмеру положила его перед ним.
– Это для твоих детей.
– сказала она.
– И не беспокойся. Мы не скажем о тебе.
Хмер смотрел на золото и совершенно ничего не понимал.
– Ты нас не собираешься выпускать?
– спросила Сандра.
Он открыл выход и два человека ушли.
Они вновь бродили по городу, зашли в магазин, где продавалось все для людей. Там оказалось несколько хмеров. Вместе с ними были люди. Какой-то хмер тут же подскочил к Ирмарисе и Сандре.
– А где ваш хозяин?
– спросил он.
– Он занят делами и мы пришли сами.
– сказала Ирмариса.
– Какие умные собачки.
– проговорил кто-то из хмеров.
– А какой вы породы?
– спросил он, подходя.
– Мы беспородные.
– ответила Ирмариса.
– Беспородные всегда умнее.
– Почему?
– спросил хмер.
– Так сказал хозяин.
– произнесла Сандра.
– Что за прелесть!
– воскликнул хмер.
– Надо мне будет купить таких же.
– Что вы хотите купить?
– спросил хозяин магазина у Ирмарисы и Сандры.
– Мы пришли посмотреть и выбрать что купить.
– сказала Ирмариса.
– Хозяин сам все купит потом.
Две женщины прошлись между полок и через некоторое время ушли. Их догнал хмер, говориший, что желает купить таких же беспородных людей. Он долго приставал к Ирмарисе и Сандре, пытаясь узнать у них имя хозяина и нет ли у него еще таких же людей на продажу.
Когда им это порядком надоело, Ирмариса и Сандра сбежали от хмера, легко уйдя в проход между домами. Хмер не смог туда протиснуться и две женщины вновь оказались одни.
Теперь было понятно почти все. Люди в Саймаджерсе были, но они были вовсе не свободными.
Время шло к вечеру и в какой-то момент Сандра и Ирмариса столкнулись с группой людей. Их было шестеро.
– Смотрите, какие ухоженные собачки.
– проговорил один из них с сарказмом.
– Не хотите поиграть, собачки?
– По моему, это бездомные.
– сказала Сандра.
– Какие они умные!
– воскликнул другой человек и все рассмеялись.
– Атас! Дэрк идет!
– закричал кто-то и шестеро человек разбежались в стороны.
Перед Ирмарисой и Сандрой появился еще один дентриец. Он осмотрел Ирмарису и Сандру с ног до головы.
– Не пора ли вам домой, девочки?
– Спросил он.
– Поздно уже. Скоро солнышко зайдет.
– А мы потерялись.
– Сказала Ирмариса.
Человек фыркнул усмехаясь.
– Адрес свой помните?
– Не-а.
– Сказала Сандра.
– А имя хозяина?
– Спросил человек.
– Нет у нас хозяина.
– Сказала Ирмариса.
– Нет? Как это нет?
– Удивился он, оглядывая Ирмарису и Сандру.
– Что-то не похоже.
– Ты тоже не похож на лунатика, который бездумно прислуживает хмерам.
– Сказала Ирмариса.
Дентриец присвистнул.
– Да вы, как я посмотрю вовсе не ручные собачки.
– Не ручные.
– Ответила Сандра.
– А одежду где взяли?
– Хочешь получить такую же?
– Спросила Ирмариса.
– Пойдем, мы покажем где.