Холодный гранит (Пабы, церкви, дождь)
Шрифт:
Инш рывком пододвинул стул к столу:
— А дети, которых убил долбанутый извращенец, лежат в морге, а должны быть дома, живые и здоровые!
Он скрестил руки на груди и теперь казался еще крупнее.
— Я хочу знать, где находится Питер Ламли и сколько еще детей убил Бернард Данкан Филипс, — прибавил он.
— Инспектор, я понимаю, вы просто выполняете свою работу, но Бернард не в состоянии отвечать на ваши вопросы. Посмотрите на него!
Они посмотрели.
Логан взглянул на настенные часы. Девятнадцать двадцать. Уже прошло время, когда Труповоз вчера говорил о своем лекарстве.
— Сэр, — обратился Логан к Иншу, — давайте выйдем в коридор на пару слов.
Они подошли к кофейному аппарату, миновав череду с интересом наблюдающих за ними лиц. Слух о том, что Абердинский Детоубийца пойман, распространился по всему управлению, попал на радио, и, скорее всего, об этом уже сообщили в вечерних новостях по телевизору. А им теперь только и осталось, что заставить его заговорить.
— Ну, что еще придумали, сержант? — спросил Инш, заказав кофе со сливками и с двойным сахаром.
— Сегодня вечером мы ничего из Труповоза не вытянем, сэр, — ответил Логан. — Он шизофреник. Ему нужно принять свои лекарства. Даже если мы вытянем из него признание, в суде его все равно не примут, просто в клочья разорвут. Душевнобольной подозреваемый, которому не разрешили принять лекарство, да еще после трех часов допроса?.. Вы сами приняли бы такое признание?
Инш подул на горячий кофе в пластиковом стаканчике, отпил.
— Конечно же вы правы, — наконец произнес он голосом очень усталого человека.
Поставил кофе на ближайший столик и начал рыться в карманах в поисках чего-нибудь сладкого. В конце концов Логану пришлось предложить ему свою мятную конфету.
— Спасибо, — кивнул инспектор. И прибавил: — В последний час допроса я думал о том же. Просто не хотел с этим соглашаться. Так, на всякий случай. — Он вздохнул. — На тот случай, что Питер Ламли еще жив.
Он выдавал желаемое за действительное, и они оба это понимали. Питер Ламли был мертв. Просто они не нашли еще его тело.
— А как насчет места преступления? — спросил Логан.
— А что с ним может случиться?
— В той куче, где мы нашли девочку, могла быть не только она одна. — Эта мысль мучила его с того момента, как он уехал с фермы. — Да еще Дэвид Рид. Его не бросили. Способ действий не совпадает. Труповоз — собиратель. Он не оставил бы тело просто так лежать, без присмотра.
— Может быть, он предпочитает, чтобы
— Если бы это был он… если бы он отрезал гениталии Дэвиду Риду, они были бы где-нибудь на ферме.
Лицо Инша исказила гримаса.
— Черт! — сказал он с раздражением. — Нам придется теперь перетряхнуть каждый труп в этих сраных кучах, чтобы это найти. Опять как в вашей пословице про иголку в стоге сена.
Инш протер лицо усталыми руками.
— Ладно. — Он глубоко вздохнул и потянулся. В его голосе снова появилась властные ноты. — Мы это сделаем, чего бы нам это ни стоило. Если мы не сможем получить от Филипса признание, мы привяжем его к трупам. Эта маленькая девочка, которую нашли в его доме, — здесь проблем нет. И что-то должно связывать его с Дэвидом Ридом и Питером Ламли. Возьмите десяток ребят в форме, опросите всех в тех местах, где мальчиков в последний раз видели. Найдите свидетеля! Мы больше не позволим этому ублюдку выскользнуть.
Этой ночью Логану снились разлагающиеся дети. Они бегали по квартире и хотели поиграть. Один ребенок сидел на полу в гостиной — кусочки кожи падали на полированные доски — и лупил по ксилофону, который Логану подарили на его четвертый день рождения. Трень-брень, кряк-бряк — эта какофония напоминала звонок телефона, а не музыку.
И тут Логан проснулся.
Он прошел в прихожую и сорвал телефонную трубку с рычага.
— Чего надо? — рявкнул он.
— И тебя тоже с Рождеством.
Колин Миллер.
— О господи… — Логан потер ладонью лицо. — Полшестого! Ты всегда появляешься по утрам?
— Вы нашли еще одно тело.
Логан подошел к окну, чтобы рассмотреть на темной улице роскошный автомобиль. Автомобиля там не было. По крайней мере, визит чудесной веселой феи сегодняшним утром не состоится.
— И что?
Помолчав, Миллер сказал:
— И вы арестовали Бернарда Филипса. Труповоза.
Логан поразился.
— Как, твою мать, ты об этом узнал? — сказал он, задернув штору.
Из информации, которую передали прессе, нельзя было понять, кто арестован. Сообщение имело стандартную форму: «Подозреваемый задержан, об этом сообщено в прокуратуру».
— Сам знаешь как: это моя работа. Бедная малышка гнила там в куче дерьма… Мне нужен рассказ очевидца событий, Лаз. У меня все еще есть материал на Джорди Стефенсона, о котором ты не знаешь. Выигрывают все.
Логан не мог поверить своим ушам.
— Да за то, что ты написал об инспекторе Инше, тебе в рожу дать мало!