Холостяки умирают одинокими
Шрифт:
– Допустим, – сказал я, – что Айрин Аддис невиновна и улики против нее подделаны?
– Не представляю, каким образом. Другие объяснения немыслимы, хотя…
– Если вы убеждены, что проштрафилась именно Айрин Аддис, нет нужды в дальнейшем расследовании.
Он криво усмехнулся:
– Вы загнали меня в угол, мистер Лэм… Что ж, действуйте. Продолжайте идти по следу. Переверните каждый камень! Мне нужен полный объем информации. Кто бы ни был замешан в этой истории, мне нужна
Он пожал руку мне, низко склонился над рукою Берты и произнес:
– Ваш профессионализм впечатляет, миссис Кул.
С тем и ушел.
Берта просияла, но потом нахмурилась и повернулась ко мне:
– Зачем понадобилось втягивать в эту историю Дугласа Арлингтона?
– Я его не втягивал.
– Черта с два! Всячески намекал, будто эту дамочку, Аддис, подводят под монастырь, когда у Арлингтона имеется вся информация.
– Дался вам этот Арлингтон!
– Больно он нам нужен. Нам нужна Айрин Аддис. Типичная двурушница, хитрюга и шпионка.
– Вы разбрасываетесь пустыми обвинениями только потому, что придумали эту ловушку с обманными цифрами, и тут словно по вызову является Бернис Клинтон и называет цифру Айрин.
– А что еще требуется?! По-моему, вполне достаточно, чтобы развеять любые сомнения. Кабы ты придумал такой план, горой бы стоял за его непогрешимость.
– Планов подобного сорта стараюсь не придумывать.
– Что правда, то правда! – согласилась Берта. – Ты действовал бы в открытую. Изучал бы Айрин Аддис, и, полагаю, у нее хватило бы ума демонстрировать тебе свои ножки не хуже Элси Бранд. А ты сидел бы, льстиво улыбаясь, и принимал любые сказки за чистую монету.
– Стоит ли отказываться от достойного зрелища?
– Убирайся к чертовой матери и разузнай побольше об Айрин Аддис. Такие нам даны указания. Ищи и обрящешь.
– Стало быть, на мне пока маска плейбоя и квартира?
– Специальных инструкций на сей счет не поступало, а квартирная плата внесена за месяц.
– Но ведь Монтроуз Карсон велел мне задержаться на Бернис Клинтон.
– Смотри, как бы не вышло передержки, – съязвила Берта.
Я возвратился к себе, улыбнулся Элси и сообщил:
– По-моему, на вечер ты вне игры. Мне поручено заняться длинноногой блондинкой, помнишь, в вестибюле. Какие такие пружинки приводят в движение эти, так сказать, часики?
– Прислушиваясь к тиканью, имей в виду, в любой момент часы могут зазвенеть.
– Звонок можно прервать.
– Чтобы не просыпаться?
– Чтоб соседей не беспокоить.
– Она к тому моменту вконец выдохнется, – ядовито сказала Элси.
– Я тоже, – парировал я.
Глава 5
Черновая
Я позвонил Карсону и попросил его просмотреть личное дело Айрин Аддис – какие рекомендации она представила, устраиваясь к нему на службу.
Оказывается, она прежде работала в четырех организациях. Связавшись поочередно с каждой, я получил необходимые сведения. Всюду о ней отзывались прекрасно. Оставался, правда, один пробел. Три года тому назад на протяжении восемнадцати месяцев она нигде не числилась.
Я обратился в службу социального страхования. Правда, некоторые из их материалов закрыты для посторонних, но важно лишь, чтоб они были.
К трем тридцати пополудни я располагал интересующими меня данными. Эти восемнадцать месяцев Айрин Аддис работала у Герберта Джейсона Даулинга.
Вот загадка, почему она скрыла свою работу у Даулинга? Может, ее уволили за какую-нибудь провинность?
Видимо, служба кадров Карсона работала спустя рукава.
К четырем я вернулся в свою контору.
Элси Бранд сообщила:
– Тебе телеграмма.
Распечатав ее, я прочитал: «Д. оперирует таинственными чеками предъявителя размерах ста пятидесяти долларов концу каждого месяца интересно узнать что происходит этими чеками до окончательного рапорта К. Не будь размазней». Подпись стояла такая: «Друг твоего друга».
Перечитав телеграмму раз, другой, я сунул ее в карман.
– Как насчет встречи? – закинула удочку Элси.
– Никаких встреч. Свой ужин оплатишь сама.
Я отправился на телеграф и выяснил, что телеграмму отправили из их филиала в Голливуде.
Убрав телеграмму в папку для незавершенных дел, я пообедал и устроился напротив телевизора. Разумеется, в моей новой квартире.
В девять тридцать зазвонил телефон. Клерк сообщил:
– Мисс Клинтон спрашивает, не будете ли вы так любезны уделить ей несколько минут по деловому вопросу.
– Если она не возражает, попросите ее подняться ко мне.
Я вышел к лифту, чтоб встретить даму.
– Что со вчерашней милашкой? – спросила она вместо приветствия.
– Ничего, – ответил я.
Она засмеялась:
– Я не в том смысле.
– Каков вопрос, таков ответ.
– Ну, я имела в виду, что не рассчитывала застать вас здесь.
– Позвонили бы.
– Мне ненамного труднее зайти.
– Живете поблизости?
– Нуждаюсь в физической нагрузке. Слежу за фигурой.
– Это и у меня входит в привычку.
– Что, физическая нагрузка?
– Нет, следить за вашей фигурой.