Хозяин иллюзий. Иллюзия 4, 5
Шрифт:
– Попой не крути так. Это неприлично. – тихо сделал он замечание и добавил, опять же насмешливо. – Букашка вертлявая.
Я, с трудом впитав в себя ещё и это злорадное пояснение, невозмутимо вошла в коридор. Там покрутилась, мешкая пару секунд, и взялась разуваться.
Фархад заперся следом. Наблюдал за тем, как я, избавившись от новых кроссовок, теперь импульсивно стягивала с себя накидку и остальное, что меня нервировало.
Двумя рывками избавившись от платка, я швырнула его в ни в чём неповинную тумбочку у зеркала и намеревалась пройти на кухню.
Но не тут-то
Фархад подтащил меня к себе и упер спиной в дверь. А чтобы я не вынырнула из-под него, так как наша разница в росте позволяла совершить такой манёвр, он приподнял меня и теперь удерживал в руках.
Наши лица оказались на одном уровне.
– А чего это ты со мной не разговариваешь сегодня? – Фархад задрал на мне платье, чтобы не мешало усадить меня на талию и зафиксировать на себе получше.
– А того. – бесстрашно взялась дерзить я, бегая глазами по сторонам. – Хочу и не разговариваю.
Не собиралась смотреть на Фархада. Но за шею его ухватилась, так как Фархад отошёл от двери, и теперь я могла запросто упасть спиной назад.
И ногами обвилась вокруг его талии. Ну так, на всякий случай. А то вдруг дернется резко, и полечу головой вниз.
– Кстати, – внезапный близкий контакт с ним заставил меня немного подобреть. Я продолжала хамить Фархаду, но уже без язвительного возмущения, а с некоторой иронией. – ты забыл добавить своё фирменное "букашка".
– Точно, забыл. Тотчас же исправлю сей недочёт. Букашка. Какая ж ты букашка… – нарочно и с улыбкой дразнил меня Фархад, ласково повторяя это слово по несколько раз. При этом он пристально смотрел на меня и мои губы. Как будто выжидал чего-то. – Букашечка ты моя. Ах, вредина моя. Обижуля. Ох, ты и обижуля, Катька… Фыркаешь, хмуро смотришь на меня, насупленная вечно. Шипишь на меня, чтобы я не подходил к тебе и близко. А я подхожу, и глазки твои в это время блестят. Не скроешь ты этого. И не старайся. Не получается у тебя делать вид, что я тебе неприятен. Откройся мне, наконец.
Я, смутившись, что Фархад раскусил меня и мои чувства к нему, которые, как оказалось, были явными, покраснела и заерзала в его руках.
– Не отпущу. – Фархад приподнял меня за попу и немного приблизил к потолку. Теперь я стала выше него. – Не могу на тебя наглядеться. Любимая моя букашечка.
Я, склонив голову, взглянула Фархаду в глаза и замерла в откровенном смятении. Мой взгляд из озлобленного в одночасье превратился в обескураженный и слегка заторможенный, а губы тронула довольная улыбка.
Так он, это, по-доброму меня обзывает?
Пытается поднять мне настроение? Что это на него нашло?
– Самая любимая. – продолжал Фархад глядеть на меня восхищенно и нашептывать приятные вещи. – Самая красивая. Самая лучшая. Самая мудрая. Самая-самая…
Я еле удержала слёзы, готовые политься с глаз от его трогательных признаний. Фархад вовремя переключил меня на страстный поцелуй со вкусом корицы, которую жевал, чтобы перебить свой перегар.
Фархад непременно бы стал свидетелем того, как громко я умею рыдать, если б ему не пришло в голову закончить нашу ссору таким приятным образом. И, в награду за его изобретательность, вместо потоков
Фархад, как и я, знал, что лучший способ завершить словесную перепалку – направить негативную активность в правильное, положительное русло. Это ещё и лучший способ помириться без лишних слов.
Я прям изнемогала, как жаждала его всего охватить. Мне было мало его, и целовать хотела его бесконечно. Почувствовав промежностью, как затвердело его причинное место, мои поцелуи превратились в грубые и дикие. Похотливо рыча, я буквально кусала Фархада губами, а тот вскоре не сдержался и застонал от возбуждения.
Я бы проявила себя стервой и отказала бы Фархаду сейчас, в отместку за то, что он не ночевал дома. Но так захотела его, что холодная война между нами неминуемо отодвинулась на второй план.
Война войной, а трах по расписанию. Я уже успела сильно соскучиться по Фархаду и его ласкам. Но так разгулялась, что напрочь позабыла о его ранении. В порыве страсти тискала Фархада, жмякала его плечи, руки, шею, за волосы хватала, и так вышло, что, когда хотела добраться до ширинки его брюк, чтобы её расстегнуть, с силой надавила на перебинтованную область.
Фархад вскрикнул и за малым чуть не выпустил меня из рук.
Удержал. Я не свалилась. Но, когда поставил меня на пол и, задрав на себе толстовку, увидел в отражении зеркала, что на повязке просочилась кровь, Фархад поспешил в ванную комнату.
А я, поглядев на свои руки, расстроилась, что не успела извиниться за свою забывчивость и неаккуратность. Но не стала идти за Фархадом. Вряд ли ему было сейчас до моих извинений. Наверное, один из швов, который наложил ему доктор по приезду сюда, разошёлся из-за моих длинных и непривычно крепких ногтей.
Как же мне обидно, что я всё испортила. Жаркие и экстремальные постельные танцы посреди белого дня, когда дети могут в любой момент зайти в дом и застукать нас с поличным, отменяются.
Глава 9
– Ну что не так? – поинтересовался у меня Фархад, когда закончил свои дела с повязкой. – Что опять случилось с твоим лицом?
Я в тот момент сидела на кухне и угрюмо сверлила глазами стену.
– Лицо, как лицо. – не поворачиваясь к нему, я нервозно отшвырнула рядом лежащую ложку от себя подальше и выпрямила до того сгорбленную спину. – Всё не так.
– Что прям, всё не так? – Фархад, встав напротив меня, уперся ладонями в стол.
– Да. Прям всё не так.
– М-м-м… Ну-ну. Давай. Продолжай в том же духе. Посмотрим, что из этого получится. – он какое-то время постоял так недвижимо. – Пошли разбирать, что ты накупила.
Фархад взял пакеты с коридора и, подождав, когда я все же соизволю встать с места, пошёл впереди.
Строгий досмотр всего нового происходил в спальне. Фархад поставил пакеты на кровать и первым делом скептически осмотрел купленные продукты питания. Он был приятно удивлен, что я не принесла ничего запрещенного.