Хозяйка «Белой усадьбы»
Шрифт:
Бандиты и правда собирались обедать.
Я посмотрела на пол и среди грязи, заметила кровь…
Девочки завороженно смотрели на казан, из которого доносился запах еды, но с места не двигались, поглядывая на меня и, наверное, ожидая моего разрешения.
Я внимательно осмотрела кухню, и нашла раковину с обычным краном.
Первым делом подошла к ней, и попыталась понять, как работает кран.
Он открывался самой обычной задвижкой.
Регулировать воду было невозможно, она либо текла большим напором,
Рядом с раковиной лежала какая-то тряпка землистого цвета, удивительно, но она мылилась. Вода из крана лилась холодная, но чистая. Рядом было еще четыре раковины, но в кранах воды не было.
Я повернулась и скомандовала:
– Сначала всем мыть руки, потом будем есть.
Девочки покивали, и без возражений поплелись к раковине.
Я подошла к казану, и пересчитала тарелки. Их было десять. Так же, как и нас. Надо же, какое странное совпадение…
Тарелки на вид вроде бы были чистыми, но я все равно решила их немного ополоснуть.
Девочки уже закончили мыть руки и застыли возле раковины, опять ожидая моих команд.
– Все садитесь за стол, сейчас тарелки проверю и будем есть, – сказала я девочками, и они сразу же потянулись к столу.
Флина шла следом за Сатией, крепко держась за подол её платья, Мариша тоже уже устала, и опустила свою сестру на пол.
Девчонки сели за стол, но маленькие явно не дотягивались.
Да и не уверена я, что они ложки смогут нормально в руках держать…
– Сатия, Мариша, – окликнула я старших девочек, – возьмите маленьких к себе на колени, временно. Потому что-нибудь придумаем. И помогите их покормить. Хорошо?
Девочки без разговоров опять выполнили мои указания.
С одной стороны это здорово, что тебя слушаются и не перечат, а с другой – непривычно. Обычно дети любят покапризничать, а девочки, как роботы…
Я мысленно поежилась, не представляя, что малышки пережили за этот месяц, что слушаются меня без каких-либо пререканий.
Быстро ополоснув всю посуду (и ложки тоже), я пошла изучать содержимое казана.
Оказалось, что в нем находится что-то вроде плова. Но больше просто похоже на кашу с мясом и вроде бы с какими-то овощами.
Я посмотрела на чумазых девочек, которые лица так и не умыли, а видимо, только руки, и подумала, о том, сколько они могли не есть нормальной пищи?
Значит много им давать ни в коем случае нельзя.
Положила по чуть-чуть в четыре тарелки. Старшим девочкам чуть больше, маленьким совсем чуть-чуть.
Тодору и себе положила побольше, а мальчикам немного.
Не уверена, что им тоже сейчас можно много есть. Пусть часа три потерпят, потом еще поедят.
Казан, кое-как подняла, он оказался жутко тяжелым, и унесла, поставив рядом с плитой на стол. От вида плиты я содрогнулась. Похоже её не чистили несколько лет.
Еще обратила внимания, что печка явно была на дровах, и не известно есть ли тут электричество… И от печки шел жар. Она топилась.
В кувшине обнаружился перебродивший морс.
Детям подобную гадость я давать не буду, уж точно.
Да и сама не стала бы пить, мне сейчас нужна ясная голова. И Тодору, думаю не к чему. Но выливать в раковину не стала. Вдруг пригодится…
Но где взять питьевую воду? Не из крана же… Она сырая, надо кипятить…
Унесла кувшин и поставила его рядом с казаном, и там же обнаружила железный чайник, а внутри обычную теплую воду. Вода оказалась чистой.
Возможно, они кипятили её для посуды… По крайней мере заварки или чая я не нашла.
Я разлила воду по кружкам.
– Можете начинать есть, – кивнула я девочкам, которые опять продолжали ждать моей команды.
Старшие девочки сразу же заработали ложками, а самая маленькая – Флина, явно не умела это делать, и полезла в чашку рукой.
Я решительно забрала девочку себе на руки, и начала кормить её с ложки. Крила вроде бы более-менее справлялась сама, я посматривала в её сторону.
Старшие девчонки смели свою еду из тарелок за несколько минут, и с тоской посмотрели на казан.
– Так много сразу нельзя, – сказала я им. – Иначе живот заболит.
Девочки промолчали, никак не отреагировав на мои слова.
Покормив Крилу, я поела и сама, почти не чувствуя вкуса еды, запив всё водой, и молясь, чтобы она была чистой и действительно кипяченой. Но чайник внутри выглядел чистым, как и сама вода.
Было бы странно, если бы они её просто погрели…
Ну, я на это очень надеюсь.
В кухню ввалились мальчишки, и Тодор.
Заметив голодный блеск в их глазах, я строгим голосом скомандовала:
– Всем мыть руки, только потом за стол!
– Это приказ? – хмыкнул Тодор, вроде бы веселым тоном, но глаза его смотрели на меня серьезно.
– Нет, – удивленно ответила я. – Рекомендация.
– Мама плохого не посоветует, – невольно заступился за меня сын, и первым отправился к раковине.
Глава 3
Помыв руки холодной водой, мужчины сели за стол.
Тодор убрал тряпку со своего лица, и я заметила, насколько сильные у него были ожоги. И как он без глаз не остался… даже удивительно. Да и нос был в полном порядке.
Такое ощущение будто кто-то специально жег лицо мужчине каким-то предметом…
Боже… сколько же боли он испытал при этом? Страшно даже подумать…
Я рассеяно огляделась по сторонам. Находиться в доме было неприятно. Такое чувство, что он вот-вот развалится. Обшарпанные стены, пол в ужасном состоянии. Хоть мыши с насекомыми куда-то разбежались, видимо, постеснялись такого большого количества людей.