Хозяйка гильдии трактирщиков
Шрифт:
— Сложно у вас всё в высшем свете, — вздохнула я. — Но не суть, смотри сама. Главное, чтобы мыловарня строилась.
— Да, всё будет хорошо, — уверила меня девушка. — Мы ничего не забыли обсудить?
— Ой, конечно! — я чуть по лбу себя не треснула. Пришла-то в первую очередь по одному конкретному делу... — Чуть не упустила кое-что важное. Нам пора заводить мыльную гильдию и набирать туда членов.
— Эм, не рановато ли? Ещё даже землю не купили…
— Но уже получили важного специалиста, — не согласилась я. — Помнишь, нам нужен был маг времени,
— О, это же замечательно! — Аннабель даже подпрыгнула на месте.
— Только есть проблема… — осадила я её. — Такие маги должны быть в гильдии, а он ни в какой не состоит. И отдавать его непонятно куда — нельзя. Потом не сможем получить нужные нам услуги, потому как ускорителей очень мало и все наперечёт.
Тут я умолчала, что дело может быть в моей репутации, которая уже, в глазах крупнейшей торговой гильдии, подпорчена. Эх, не гоже скрывать подобную информацию от делового партнёра...
— Да, гильдии своим добром делиться не любят, — поняла герцогиня. — Знаю, отец часто ворчит на эту тему. И что ты предлагаешь? Создать свою?
— Ага, и как можно быстрее. Причём, это будет на твоих хрупких плечиках, потому что у меня с гильдийцами сейчас конкретные тёрки… — всё же решила не скрывать, хоть и в детали вдаватьс яне буду без необходимости. — Не бери в голову, разберусь. Но хотелось бы создать гильдию до того, как все поймут, что мы с тобой связаны. Мало ли, на что способны обиженные торговцы...
— Ясно, — девушка сосредоточенно сощурилась, — не думаю, что возникнут сложности. Я поговорю с отцом.
— Хех, удобно иметь такую возможность под рукой, — улыбнулась я. — Ты только не перебарщивай, а то папа и обидеться может, что дорогая дочь на шею села да ножки свесила.
— Всё не так! — хихикнула девушка. — Он очень рад, что я занялась чем-то полезным. И всячески поддерживает моё начинание, пока оно не идёт в убыток, но больше обучает меня всяким премудростям. Книжки даёт читать, своего законника подрядил отвечать на мои вопросы… Но да, я стараюсь не надоедать.
— Умничка, Аннабель. Я рада, что мы замутили мыловарню именно с тобой! — расчувствовалась я.
Перед тем, как отпустить меня восвояси, герцогиня попросила служанку принести чаю. Сказала, что после завершения переговоров надо оставлять дела в стороне, чтобы предаться отдыху и радостям жизни. И да, очевидно, это тоже отцовские слова. Мудрый всё ж мужик.
Вместо перекуса нам принесли чуть ли не целый сладкий обед. Два подноса с двухуровневыми тарелками, на которых сладостей и сдобы лежало на любой вкус. И третий поднос с чайником да чашками. Аристократия, что с них взять… Но я решила не брезговать, кто знает, когда ещё так наемся? У меня сейчас жизнь не самая обеспеченная. Но ничего, со временем эта ситуация исправится, а пока я готова потерпеть.
За чаем мы с Аннабель обсуждали странные художественные названия пирожных и, неожиданно, королевские политические дела. От неё я узнала, что соседние
— Отец говорит, что правители бояться, как бы Король не решил хитростью захватить их территории. Торговые караваны бывают очень большими, в них вполне можно спрятать маленькую армию. А если несколько таких… — Аннабель вздохнула. — Ну, в общем, все боятся, а не стрельнёт ли что ещё ему в голову. Только дальние страны, к которым плыть по воде, пока ещё готовы торговать с нами.
— Дела плохи, — я поджала губы. — Начинать мыловарню в такое время — не лучшая идея. Но с другой стороны… Если случится дефицит, то мы сможем на этом выехать, — я задумчиво покусала ноготь большого пальца.
— Знаешь, у вас с моим отцом много общего, — вдруг хмыкнула Аннабель. А я чуть не подпрыгнула. Чур тебя! Не хватало мне ещё одного жениха! Тем более, женатого… Впрочем, может, получится как-то сработаться, не всё похотью единой книжный мир полнится…
После того, как я наелась до приемлемой в рамках нашей неформальной встречи с герцогиней раздутости живота, решила отправиться домой. О дальнейших планах мы с Аннабель договорились, желудок про запас набила, пора и честь знать.
У кареты, которую подогнали к крыльцу специально для меня, нас ожидал… герцог, видимо? Кто ещё может так царствено выглядеть, не лакей же?
— Отец? — подтвердила мои опасения Аннабель. — Всё хорошо?
— Да, дочка,я просто хотел познакомиться с твоей будущей деловой компаньонкой, — показательно добродушно улыбнулся он. Я ответила слегка напряжённой улыбкой, не раскрывая губ. — Артур Туруа к вашим услугам.
— Лорин, — я изобразила что-то вроде книксена, как учила меня Арата.
— Рад личному знакомству. Вы уже утвердили планы мыловарни? — спросил он как бы между делом, но блеск в глазах выдавал большую заинтересованность, чем герцог хотел показать. Похоже, он не считал меня сколько бы то ни было сильным игроком, наблюдательным соперником в политические и психологические игры, так что не особо старался завуалировать свои эмоции. Но я его сейчас удивлю.
— Нет, к сожалению. Я предложила переделать кое-что в угоду безопасности тайны рецепта, — сказала и краешком глаза следила за реакцией герцога. Да! Я смогла заинтересовать его!
Неприятно, если о тебе уж слишком низкого мнения. В смысле, мне не приятно, когда обо мне уж слишком низкого мнения, не знаю, как вам. Я люблю, чтобы меня недооценивали, но ровно настолько, чтобы могла, пользуясь неожиданностью, выиграть в споре или переиграть в очередном ходу, не более. Мне не нравится ощущать себя… униженной. А власть имущие могут вызвать это ощущение одним лишь чётко поставленным взглядом. Нет, герцог Туруа не хотел меня опустить специально, и всё же неожиданно покоробило…