Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хозяйка каменного сердца
Шрифт:

— Какие, отец? — уж не знаю, стоило ли делать вид, что я не в курсе, так как дар у нас с ним был одинаковым, а значит скрыть что-то от родителя у меня не вышло при всём желании.

— Ты прекрасно знаешь какие, сын! — слегка повысил он голос. — Что за балаган вы устроили? Ладно Дуэйн, от него всегда одни проблемы, но ты! От тебя я такого не ожидал. Ясно же было сказано, возглавь армию и одержи победу! — он закашлялся и гневная тирада ненадолго прервалась.

— Тебе нездоровится, отец?

— Не смеши меня! Я диал! Разве могу я заболеть? Это всё вы и ваши выходки! —

с каждым новым предложением Милдор краснел всё гуще. Учитывая то, что я был его почти точной копией (белокожим блондином со светлыми глазами), это очень сильно бросалось в глаза.

— Прости, отец. Мы хотели как лучше. В конце концов ведь корунцы бежали. Мы победили в войне, не так ли? — попытался я сгладить ситуацию.

— Не зазнавайся! Наворотили дел, а мне теперь решение принимать, — вняв моим доводам, уже более спокойно ответил он.

— Какое решение?

— Слишком много вопросов, Люций. Оставим пока эту тему. Где твой нерадивый брат? — впервые за всё время нашего разговора поинтересовался правитель Дикеи.

— Он был ранен, сейчас Дуэйн в своём поместье. Восстанавливается и…

— Что? Хотя, я не удивлён, — отец развалился на стуле, демонстрируя, что эта тема ему не особо интересна. — Этот бездарный отпрыск никогда не оправдывал моих ожиданий. Ему что было велено? Сопроводить тебя к границе и защищать ценой собственной жизни. А в итоге что? Обременять всех заботой о себе и растратой запасов берита — это уже слишком.

Я хотел было ему возразить, но врождённое уважение к тому, благодаря которому Пресветлые даровали тебе вторую душу, было сильнее этого, поэтому пришлось просто молча проглотить эти горькие слова. Я вспомнил, что омрачало мою любовь и уважение к Милдору, — его неприязнь к Дуэйну и всему, что с ним связано. Насколько же нужно презирать своего сына, чтобы так о нём отзываться? А самое главное, как брат всё это терпит? Признательность и стремление угодить отцу у него в крови так же, как и у меня. Как же тяжело ему было все эти годы понимать, что ни одно его действие не встречает одобрения со стороны нашего родителя.

— Что же, не будем об этом. Я хотел поговорить с тобой о другом. Завтра вечером состоится совет, на котором мы обсудим условия перемирия с Коруной. К нам прибывает их посол. Надеюсь, что обойдётся без эксцессов. Всё же на поле боя верх одержала наша армия, и не важно, кто ею руководил. На это я закрою глаза, так уж и быть, — он вздохнул тяжело и продолжил: — Беда в том, что мы понесли огромные потери. Мирный договор нужен нам, как воздух. Если корунцы решат продолжить бои, нам конец. Никакие полководцы не смогут помочь Дикее.

— Будем просить у них приемлемых условий капитуляции несмотря на победу? — я не понимал, к чему клонит отец.

— Нет. Нам нужно сделать так, чтобы они посчитали, что мы полны сил и готовы к бою. Нельзя выдавать свою слабость, иначе они пол-Дикеи отцапают и мы ничего не сможем поделать. Смерти наших солдат будут напрасны.

— Я понял тебя, отец. Будем вести дипломатическую игру.

— Точно мой отпрыск. Никаких разъяснений не потребовал. За это я тебя и люблю. Поддержи

меня на совете. Используй силу, если потребуется, а сейчас ступай, приведи себя в порядок, отдохни. Если мой второй отпрыск очнётся к тому времени, передай ему, что его присутствие на совете обязательно, — он махнул рукой на дверь, обозначая, что наша беседа подошла к концу. Второй раз меня просить было не нужно. Усталость с дороги давала о себе знать. Диал диалом, но ничто человеческое нам не чуждо.

Закрыв за собой дверь приёмной отца, я испытал огромное облегчение. По крайней мере, он не стал наказывать нас за своеволие. А уж что будет дальше, время покажет. Мне нужен был отдых и моя Дафна. К ней-то я и отправился.

Дуэйн

Очнулся я внезапно. Казалось, что после того как потерял сознание там в замке прошло не больше часа. Каково же было моё удивление, когда я обнаружил, что нахожусь в своём имении! Хорошо меня потрепало! Надо отдать должное тому диалу, более достойного противника я ещё не встречал. Он чуть было не отправил меня к Пресветлым, благо в последний момент я сообразил бросить своё оружие в рычаг, отрыв тем самым ворота, а Люций вовремя пришёл на выручку. Брат…Селена! Что с ней?

Я рывком поднялся на постели, отчего голова закружилась, как после хорошей гулянки.

— Господин Алмор, Вы очнулись? — услышал голос одной из служанок. Похоже она всё время была рядом и караулила на случай, если мне станет лучше.

— Да, передай брату, что я в порядке. И Селене тоже скажите. Где она, кстати? — посмотрел на девушку, но она, кажется, не понимала, о ком я говорю. — Ладно, иди. Сам с ней поговорю. Принесите мне одежду. Не в этом же по дому расхаживать, — на мне были лёгкая льняная рубаха и короткие штаны. Обещал же жене, что приоденусь, когда вернёмся в город. Нужно выполнять. Интересно, понравилось ли ей поместье или она ждала чего-то большего? Поскорее бы увидеть её.

Одежду принесли быстро. Пока я путался в запонках и шейном платке (всё же привык к менее официальному стилю), ко мне заглянул наш местный лекарь. Поинтересовался моим самочувствием и поздравил с победой над Коруной. На вопросы о супруге тоже отмолчался. Что происходит?

Я спустился в холл, где меня уже ждал распорядитель поместья и пара слуг.

— Гарри, что происходит? Почему никто не может сказать мне, где моя жена? Она нездорова? В какой комнате её поселили? — обратился я к своему управляющему, оставив приветствия и расшаркивания на потом. Мне жизненно необходимо было увидеть Селену.

— Ж-жена, господин? — он вытаращил на меня глаза и покрылся потом.

— Да, девушка, которую привезли вместе со мной. У неё на руке такой же браслет, — показал ему своё украшение, на котором по-прежнему был только знак диала. Из-под рукавов рубашки его было не рассмотреть.

— Не было никакой девушки, господин Алмор. Его Высочество привезли Вас одного, оставив нам на попечение. Только представьте, как мы перепугались, увидев Вас почти при смерти, — затараторил он.

— Стоп! Оставим подробности обо мне. Как это не было? — я не мог поверить его словам.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4