Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Шрифт:
– Благодарю за предостережение, – холодно ответила она. Парень ее не впечатлил.
Подхватив под локоть, Ванесса повела меня к выходу. Я едва успела махнуть Скейву на прощание. Парень он разговорчивый, при этом сам лишних вопросов не задает. Одним словом, отличный источник информации. Но, конечно, вычеркивать его из списка подозреваемых рано. Я прочла достаточно детективов, чтобы уяснить – преступник обычно тот, кто меньше всего на него похож.
– Как думаешь, если я использую эссенцию, Рорк меня поцелует? – всю обратную дорогу я выслушивала
Эх, жаль, у меня такой эссенции в свое время не было. Может, тогда магия Алесы досталась бы не мне.
***
Рорк оставил Алесу одну в кабинете. Это было чистой воды бегство, но спасал он не себя, а глупую девчонку. Редко кому удавалось так легко и быстро вывести его из себя. Он всегда гордился своим самообладанием. Но оно куда-то испарялось, когда рядом оказывалась Алеса Вирингтон. Раньше он не замечал, что она настолько невыносима.
Рорк был дико зол. Одним взмахом холеной ручки девушка перечеркнула все его планы. Он уже нашел покупателя, договорился о приличной цене, которая покроет все долги семейства Вирингтонов, а главное – о том, что люди сохранят рабочие места, но тут появляется наследница, и все летит в бездну.
Как, скажите на милость, она собирается возродить фабрику? Обновление устаревшего производства, наем лучших магов для создания новых модных товаров… на все это нужны серьезные денежные вливания, а средств у Алесы нет. Если, конечно, не считать тех, что оставил ее отец.
Но Алеса о них не в курсе. К тому же она все равно получит их только после свадьбы. А жениха, насколько Рорк знает, у нее нет. Так что он не совершил ничего предосудительного, умолчав об этой части наследства.
Разумеется, когда придет время, он ей обо всем расскажет. Но сначала ее хорошенькую голову покинет идея сохранить фабрику.
А пока Алесе пойдет на пользу поволноваться. Пусть ощутит, каково это – не иметь ничего, а то привыкла жить на всем готовом.
– Господин Хейден, – у дверей фабрики его ожидал агент. Рорк нанял его, чтобы отыскать незнакомку из ванной.
– Есть новости? – он мигом забыл об Алесе. Теперь другая девушка занимала все его мысли. Ему не терпелось разгадать ее тайну.
– Боюсь, только плохие, – покачал головой агент. – Мои люди ничего не нашли, никаких следов.
– Я дал вам парик. Разве вы не смогли взять след?
– Он оборвался в том доме, где вы встретили девушку.
– Где именно? – напрягся Рорк.
– Рядом с покоями госпожи Алесы Вирингтон.
Ему потребовалась минута, чтобы переварить информацию. Определенно, здесь есть над чем подумать. И почему он не удивлен, что Алеса замешана?
Наверняка это она подослала к нему шпионку. Но чего ради? Хочет его скомпрометировать и убрать с должности поверенного? В таком случае управление всеми делами перейдет в ее жадные руки.
Что ж, у нее почти получилось. Рорк нарушил закон, дотронувшись
Если бы не обещание, данное другу, Рорк прямо сейчас отправился бы к Алесе и швырнул бумаги ей в лицо. Пусть все забирает и дальше барахтается сама. Но он поклялся Виктору, что присмотрит за его дочерью. И он сдержит слово. Даже если сама девушка против.
Глава 10. Нездоровая конкуренция
По возвращению домой я пересказала свои приключения бабуле Ви. У меня от нее тайн нет. Во-первых, Рю и так донесет, а во-вторых, мы все-таки сообщники, делаем общее дело.
– Я совершила ошибку, – повинилась. – Сказала, что не стану продавать фабрику.
– Ты все правильно сделала, – похлопала она меня по руке. – Эта фабрика – наше семейное наследие. Ее основал мой покойный муж. Потом ею управлял мой сын, а за ним внук – отец Алесы. Нельзя, чтобы фабрика досталась кому-то со стороны. Она должна остаться в семье. Но главное – если фабрика перейдет в чужие руки, ты не сможешь найти вора.
– Но я понятия не имею, как все наладить, – всплеснула руками. – У меня нет опыта в управлении такими предприятиями. Да вообще в управлении хоть чем-нибудь! Я даже собственной жизнью управляю с трудом.
– Ничего, вместе мы разберемся, – бабуля была настроена решительно. – Я не верю, что мой внук умер, оставив дочь без средств к существованию. Это невозможно.
– Намекаете, что Рорк скрывает часть наследства? – нахмурилась я.
А что, он может. Уж очень его бесит Алеса. Не удивлюсь, если он готов на все, лишь бы поставить ее на место.
– Где хранится завещание вашего внука? – уточнила я.
– В кабинете поверенного, больше негде.
– А тот находится…
– В его конторе в центре города, – закончила за меня бабуля Ви.
Я посмотрела на Рю:
– Что скажешь, мой плохо летающий друг, как ты относишься к взлому с проникновением? Я должна прочесть завещание. Что-то мне подсказывает, я найду там много интересного.
Рю воинственно нахохлил перья и сменил цвет на уже знакомый алый боевой окрас.
– Я так понимаю, это означает «да».
– Ух! – подтвердил филин.
– Решено. Совершаем набег на контору Рорка Хейдена, – я улыбнулась. Ну держитесь, мистер Мрачный, попаданка вышла на тропу войны.
Но сразу воплотить план в жизнь не получилось. Я устала и проголодалась, а еще пожаловал незваный гость. О его приходе сразу после обеда известил лакей:
– Господин Яспер Омриус ожидает госпожу Алесу в гостиной для приемов, – объявил он.
– Это еще кто? – я посмотрела на бабулю.
– Конкурент.
– А?
– У него вторая по размерам магическая фабрика в Ривердине.
– У вас их несколько?
– Всего две.
– И что этому Ясперу от меня нужно? – не понимала я.