Хозяйка магической лавки 3
Шрифт:
— Приехала в гости к дяде, — ответила я.
Рей никогда не был глупым, и сразу сделал определенные выводы, едва повернулся к стоящему в оцепенении Кондрату. У его ног валялся мешочек, из которого он высыпал тот самый порошок, лишающий сил.
Дядя незаметно попытался носком туфли отбросить изделие из ткани от себя, но ветер вернул его на место.
— Который распылил на тебя порошок горной мандрагоры, — магистр не спрашивал — он утверждал. Затем обратился к дяде: — Лорд Харвис, вы знаете, если Адель напишет заявление, вас ждет как минимум
В этом я не сомневалась — магистр спокойно мог это сделать. И его послушались бы не только потому, что являлся родственников короля, отнюдь. Магистр имел идеальную репутацию у сослуживцев и коллег, и его слово очень ценилось.
Но не то чтобы я испытывала особые чувства к дяде, тем более то, что пытался провернуть, нельзя прощать, но… Я видимо очень жалостливая, потому что сейчас как раз пожалела родственника.
Только вступиться за дядю и его сына не успела — тут выступил Лаор.
— Спасибо за беспокойство, лорд Рейвенс, но это наши семейные дела. Мы сами разберемся, тем более без вмешательства ордена инквизиции.
— Ваши семейные? — От ледяного тона магистра рухнула оставшаяся часть стены. — Лаор, когда у вас с Адель появились семейные дела?
— Полехче! Еще все поместье разнесешь, — недовольно отозвалась Книжуля, которая уже включила особняк в состав своих владений.
Мужчины не обратили внимание на замечание Сарочки, продолжая сверлить друг друга взглядами.
— Ну да, Адель согласилась стать моей женой, — легкомысленно отозвался наемник. — Кстати, спасибо за задание! Вы подарили мне любовь всей жизни. Есть не мог, спать не мог, все мечтал на ней жениться с первого дня знакомства.
Что-то я этого рвения не заметила, кстати! Попытка меня облапать была, а кольцо и предложение сердца или что там у нечисти — нет. Но высказывать это я не собиралась, точнее, собиралась, но не сейчас.
— Ты же инкуб, а они, если мне не изменяет память, не женятся.
— Любовь меняет даже нечисть, лорд Рейвенс. Я буду первым из инкубов, кто остепенится. Покажу своим на личном примере, что жизнь после женитьбы есть.
Глава 12.2
Рей перевел взгляд на меня. Я неосознанно стиснула пальцами ткань платья.
— На тебя покушались, ты понимаешь? — спросил он у меня.
За меня так же ответил «жених»:
— Ой, лорд Рейвенс, ничего ведь такого. Это семейные забавы Харвисов. Мы как раз в род вступаем. Знаете ведь, у всех свои традиции. Подумаешь, обсыпаться антимагическим порошком, сжечь скатерть и бить ближнего своего тростью.
— Да ты что?!
— Сам в шоке, не поверите, — радостно заявил Лаор. — Для женихов тоже весьма забавные испытания. Только отлучишься — невесту за другого отдают, а самого жениха стражи рода пытаются закатать в мрамор холла. Хорошие эти древние магические рода. И конкурсы на невест у них интересные. Не дают заскучать, да, Адель?
Я активно закивала, но Рей, конечно же, не купился на эти объяснения.
— У нас тут своя особая атмосфера, — добавила я. — Для тех, кто ценит экстрим!
Зеленые глаза зловеще прищурились, губы мужчины сжались, а черты лица стали острее. В общем — злился.
— Хорошо, — наконец сказал Рей, с такой интонацией, что ею можно было воду замораживать. — Только зачем ты взяла с собой Фолиант? После недавних событий он официально больше не ценитель экстрима.
Это он намекает, что я из города уехала с опасной книжонкой? Так не оставлять же дома!
И вообще…
— Я ведь не вывезла его за пределы столицы — технически мы на ее окраине, — нашлась я, вспомнив, как возмущалась по поводу присоединения некоторых деревень в состав столицы тетушка, потому что там не было название той, где она купила дом для «инвестиции». — Пару лет назад мэр расширил ее границы на запад аккурат до этих земель.
— Шо-то это мне напоминает… — пробормотала где-то рядом Сара. — А ваш мэр бордюрчики каждый год не меняет случайно? Плиточку заново не укладывает?..
— Я буду наблюдать за тобой и Фолиантом, Адель, — сказал магистр, смерив меня еще одним внимательным взглядом — на этот раз в нем не было и капли тепла, лишь холод ньельской стали, из которой получаются самые острые клинки.
Я выдержала это относительно спокойно и даже смогла выдавить улыбку.
— Кстати… — магистр Рейвенс поднял руку, и сделал несколько движений кистью, словно веревку наматывал. И правда, через несколько секунд в развороченный оконный проем вбежал мой кузен. Который тактически отступил пару минут назад, но видимо недалеко. — Возвращаю родственничка, а то вдруг потеряете. И дальнейшая потеха по принятию к род Харвисов пройдет без уважаемого… как вас там?
— Акакин, — пискнул кузен.
— Прелесть какая, — мрачно хмыкнул Рей, несколько секунд наблюдал за воссоединением семейства, а после развернулся и ушел.
Не прощаясь. Видимо, подумал, что обещание за нами следить и так достаточная «запятая» в данном разговоре. А точку он ставить пока явно не собирался.
Стекло перемешанное с пеплом и оставшимся от стены мусором скрипели под подошвами его сапог. Хруп-хруп-хруп. Практически как мое сердце. В очередной раз.
Когда уже мне, наконец, перестанет быть больно?!
Инквизитор ушел, а мы остались.
— Пойдем, Адель, — Лаор подошел ближе, стянул с себя пиджак и набросил мне на плечи. Только тогда я поняла, что меня оказывается колотило. От холода, от эмоций? Единый знает…
Дядя Кондратий огляделся, видимо оценив степень разрушений столовой и раздраженно заявил:
— И кто будет это все возмещать? Вы мне стену снесли! Двери выбили! Скатерть пожгли!
Сарочка негодующе булькнула, взвилась в воздух и подлетела вплотную к дядя, скорчив страшное выражение нарисованной мордашки и активно жестикулируя закладкой: