Хозяйка маршрута "Иные миры"
Шрифт:
Неудача грозились разрастись снежным комом, притянув новые проблемы. Надо было срочно что-то придумывать, пока последний пассажир из шестого вагона задерживался. На него оставалась вся надежда, и я с прискорбием поняла, что готова почти на всё.
— Фарадей, где там твой выходец? — спросила обречённо духа-хранителя шестого вагона через флажок, лихорадочно придумывая, чем можно осчастливить пассажира на выходе.
Подарить сувенир? Но что? Помаду? Начатый дезодорант? Ношеные носки? Блин, нет, это не вариант. Пассажир оскорбится, а я лишусь потенциально ценной вещи, которую,
— В карты доигрывает, — ответил дух. — Сказал, всё равно стоянка два часа, а ему спешить некуда.
Бывшая хозяйка стояла в тамбуре позади меня и буравила тяжёлым взглядом спину, навязывая свою провокационную нечестную идеологию…
Идея родилась мгновенно:
— Сделай так, чтобы он срочно выиграл много денег, и сразу гони на выход. Скажи, что выход из поезда закроется по техническим причинам через пятнадцать минут.
В спину донеслось одобрительное хмыканье Норы, а вот я собой была крайне недовольна и очень опасалась, что такие сомнительные методы мне ещё аукнутся.
Появившийся спустя минут десять на выходе счастливый зелёный здоровяк орк отсыпал в мерило такую горсть перламутровых искр, что они не только сожрали остававшееся разочарование, но и засияли на дне первой прибылью!
Это слегка притупило мое недовольство собой за грязный прием, но лишь слегка.
— Ну что ж, поздравляю, — довольно пропела Нора. — Три капли восторга лучше, чем полное мерило негатива. Не знаю, как ты выкрутишься на закупках, но желаю удачи.
Как, как… Я родилась в девяностых и прекрасно помню бабушкины вкусные котлеты из хлеба, овощей и капельки мяса. Надо посмотреть, сколько времени до следующей остановки, и рассчитать паек для каждого пассажира…
Бывшая хозяйка повернулась и походкой от бедра отправилась вглубь поезда, и я проводила её ошарашенным взглядом. Не хочет же она дать мне понять, что на рынок я поеду одна?
Глава 8
Вокзальная площадь Ликанры подарила стойкое ощущение, что я попала в сказку. Хотя почему будто? Так и есть. Я попала в чужой мир, столица которого застыла во времени, в котором не было машин, интернета и электричества, а дамы и господа расхаживали по улицам в вечерних платьях и костюмах. Чем не сказка?
Правда, я себя в единственном более или менее подходящем наряде (у меня в чемодане приличной для этого мира длины нашёлся только красный в крупный синий цветок летний сарафан) чувствовала неловко. Сверху на него пришлось надеть вязаный бежевый кардиган, чтобы прикрыть голые плечи и вырез. В общем, пугало огородное.
— Ну хватит уже озираться и ёжиться, Дарья! — не выдержала Нора, наблюдавшая за моими страданиями. — Времени и так в обрез. Идём экипаж искать!
К счастью, бывшая хозяйка условия сделки пока честно исполняла и отправилась со мной на рынок добровольно, даже не потребовалось ей напоминать. А вглубь вагона она тогда пошла, чтобы глянуть, какие у меня есть вещи. Потому что синее платье хозяйки поезда покидать его вместе со мной не могло. Оно мгновенно превратилось бы в футболку и джинсы — именно из них оно и родилось, — стоило бы мне лишь спуститься на перрон.
— Мы с тобой и так в мире Двуликих чужачки, все местные нас мигом почуют, а если ещё и одеты будем вызывающе, то и подавно ничего хорошего ждать не стоит. Двуликие очень консервативны и уважают только силу, ловкость и ум.
Сама Нора одета была вполне симпатично. Пусть её длинное платье и не выглядело шикарным, скорее напоминало серое платье какой-нибудь горничной, но оно хотя бы не выглядело, как клоунский наряд.
Вот такой вот странной парочкой мы и шли по перрону и зданию вокзала к выходу в город.
Местные жители, вполне человеческого вида, обходили нас с Норой по широкой дуге, будто боялись дотронуться и испачкаться. Это немного обижало, но ровно до тех пор, пока я не стала свидетелем сцены, где точно так же шарахались от прилично одетого угрюмого местного здоровяка. Чувствовалось в нем что-то звериное. Он шагал по вокзальной площади тяжёлой походкой и не обращал ни на кого внимания.
— А его за что? — тихонько спросила я Нору, мотнув головой в сторону рассекающего толпу, словно Моисей Красное море, мужчины.
— Опасаются обменяться запахами, — пояснила она, — это медведь, он может и разозлиться на неодобренное прикосновение.
— Ах, вон оно что!.. — протянула я, с любопытством вглядываясь в здоровяка — он как раз оказался к нам очень близко.
В нем и правда было что-то медвежье. Бурого цвета волосы и растительность на лице, чёрные круглые глаза и массивные чуть сутулые плечи. Жутковатый тип. Совсем не такой, как котик Томас.
— Не пялься так, — шикнула Нора, — бежим — вон экипаж освобождается.
Я тут же потупилась, а потом и поспешила за своей спутницей.
Бежать в балетках на тонкой подошве — мне больше под сарафан обуть было нечего — по выпуклым камням оказалось дискомфортно. Кто додумался выкладывать ими площадь? Поэтому я чуть отставала, и Нора первая подлетела к экипажу, попав под внимание вышедшего из него мужчины. Я вовремя притормозила, чтобы понаблюдать за ними со стороны.
Этот нелюдь был какой-то… особенный. Притягивающий к себе взгляд воистину королевской статью, благородными чертами лица, идеальной причёской — чёрные волосы лежали волосок к волоску.
Особенно впечатляли ярко-зелёные звериные глаза, разделённые вертикальным зрачком, и блеснувшая в мочке правого уха бриллиантовая серьга-гвоздик.
Кот? Нет, вряд ли. Слишком волевой, покрытый жёсткой щетиной, подбородок и взгляд хищника. А движения резкие, стремительные — у котиков они плавные. Может, волк? Тоже вряд ли. Как-то не получалось представить его волком.
— Доброго дня, уважаемый Ори Еро, — Нора склонилось перед ним в поклоне и произнесла все это, не поднимая головы, таким тоном, какого я от нее услышать не ожидала. — Вы освобождаете экипаж? Мы можем им воспользоваться?