Хранительница Оверхауса
Шрифт:
Отказываться от угощения я не стала и с удовольствием съела еще теплые пирожки с ароматным чаем.
— Знаешь, а я иногда вижу в старой кладовке маленького человечка, суетиться что-то он, бегает, будто с кем-то разговаривает, но я не слышу, — доверительно сказала названная тетушка. — Интересный такой мужчина, жаль, только маленького роста, — огорченно добавила она.
Умелая повариха уже лет десять как вдовствовала. Сколько к ней не сватались женихи, всем отказывала, а тут ей понравился мужчина — удивительно!
— Это
— А все было интересно, откуда, в этой кладовке продукты появляются? Вот пирожки именно из этого творога и лимона, волшебный вкус, — не могла не похвалить свое творение мисс Пэм. — Я уверена, это мой Нил подкладывает продукты, — еще тише прошептала она.
— Нил? — удивленно переспросила я.
— Да, я уверена — его зовут Нил! Я вчера заглянула в его глаза. Ой, Тори! Это невозможно описать… Как бы схватила его, да женила на себе… не будь он домовым. Вот с тех пор и знаю, Нилом его зовут, — откровенничала влюбленная тетушка.
Что я могла сказать на это? Этого конкретного домового звали именно Нил, и общаться мысленно могли лишь предначертанные Светлейшим Таланом пары. Но можно ли мне рассказывать такие секреты?
Я лишь улыбнулась ей в ответ и пожелала очень сильно Пэм и Нилу счастья, но это будет не так скоро, ведь домовым нужно “вырасти”.
— Я побегу, пора узнать, зачем я понадобилась хозяевам.
Я обняла любимую повариху на прощание и убежала к экономке. Вроде все сделала на первую половину дня.
Выйдя из кухни, увидела бегающих в коридоре горничных. Где-то на верхних этажах слышался крик мисс Стоур:
— Пошевеливайтесь, лентяйки, всех поувольняю!
“Тигруля, а скажи мне, дорогой, что у нас такое стряслось? Все бегают, да кричат”, — мысленно спросила я у Духа ОверХауса.
“А это очень интересно, — смеясь, ответил мой полосатый друг. — Пришло известие, что к вечеру нас посетят аж два кавалера”.
“Ты о ком?” — заинтересовалась я, как-то давно в Овер никто не приезжал.
“Первое пришло сообщение от ректора Амитонской Академии Магии. Он с визитом проезжает окрестные города, ищет одаренных адептов”.
“Вот новости! Первый раз слышу, чтобы ректор сам ездил, зазывая студентов, — удивлялась я. — Так плохо нынче с одаренными детьми?”
“А ты подумай, кто ему нужен?” — загадочно спросил Тигр.
“Ну не я же?” — смеялась я.
“Нет, не ты. Как впрочем, и не леди Викторина и леди Оливия, магии у них никогда не будет, не положено таким”, — грозно произнес Дух Дома.
“Так ты про…” — даже в мыслях было невозможно произнести о ком я думала.
“Да, про нее”, — в словах старого ворчуна чувствовалась гордость, именно он поспособствовал рождению новой магини.
“Овер! Ну, ты и хитрец!” — только и могла сказать
“И еще, что за “ректор” приедет! “Увидеть” его сможешь только ты”, — многозначительно проговорил Тигруля.
“Не может быть!.. — задумалась я. — А кто у нас второй кавалер?”
“Тут вроде все просто, едет Служитель Светлейшего. Причины его приезда не говорят, их пути только Талан и ведает, — тут же ушел в свои думы старый хитрец. — Хотя… странно как-то это. И к нему присмотрись, Тория”.
Глава 9
Тот же вечер, ОверХаус
К вечеру в ворота Овера въехала карета, крытая лурийской ксотой — очень качественной мягкой древесиной, изготовляемой в Лурийском княжестве. Ксота была довольно дорогим удовольствием, но была практична и служила более ста лет. По этой причине и пользовалась таким спросом у аристократов.
В упряжке были два красивых гнедых красавца. Загляденье, что за кони.
Из остановившейся кареты вышел молодой мужчина лет шестидесяти пяти, красивый голубоглазый шатен. В темно-красной кожаной куртке, белой рубашке, модных узких брюках он смотрелся современно.
— Граф Грегори Шериэнский, ректор Амитонской Академии Магии, — представился подошедшему дворецкому молодой щеголь.
— Прошу, Ваше Сиятельство, — ответил гордый мистер Клаусис.
Хозяева Овера встречали столь редкого гостя в приемной зале центральной части замка. Стены были покрыты дорогой фенейской тканью цвета летнего неба, синие портьеры с серебряной окантовкой роскошно оттеняли закат, видневшийся в окнах.
В центре полукругом были расставлены удобные кресла, а самое большое кресло с высокой спинкой походило на трон. На нем, конечно, сидел герцог Олис.
— Очень приятно познакомится с главой герцогства Оверлийского, — проговорил граф, приветствуя сидевших в зале хозяев замка.
— Взаимно, нам неимоверно приятно, что Вы, Ваше Сиятельство, почтили нас своим визитом! — заискивающе проговорил лорд Олис.
— Всё дела Академии заставляют меня колесить по Алайонии, — ответил ректор, усаживаясь в приготовленное для него кресло. — Сколько за эти недели объездил герцогств, благо в наше прогрессивное время магические порталы облегчают путешествие по нашему большому королевству.
— Какие же причины сего путешествия? — интересовалась герцогиня Лукреция, с неодобрением поглядывая на щегольский вид гостя.
Леди Оливия же строила тому глазки, мило улыбаясь и хихикая. Она полгода назад свела ненавистные веснушки. Ну и что если магия стрельнула в ответ, и цвет лица девушки стал желтоватого цвета? Она представляла, будто это загар.
— Говорят, вы ищете одаренных молодых леди, чтобы отправить их учиться в Амитонскую Академию Магии, — томно улыбаясь и выпрыгивая из платья, проговорила средняя дочь лорда Олиса. — Тогда, надеюсь, вам подойдем мы с сестрой?