Хроники Дерини
Шрифт:
Легкий шепоток прошелся вокруг стола; Нигель молчаливо ждал, как развернутся события дальше, понимая — он сделал все, что мог.
Джеанна была взбешена отсутствием Келсона, и это не предвещало ничего хорошего.
Эван беспокойно обежал глазами собравшихся, нервно кашлянул и обратился к королеве.
— Вопросов нет, ваше величество,— сказал он спокойно.— Если все так, как вы говорите, я не вижу смысла тянуть дальше. Как наследный лорд-маршал Королевского совета Гвиннеда, я объявляю Регентский совет открытым. Пусть закон, смягченный милосердием, тяготеет над всеми доводами.
Когда он сел, громко вздохнув, шепот вновь пробежал вокруг стола — с места поднялась Джеанна.
—
Глава IV
«И ДАМ ЕМУ ЗВЕЗДУ УТРЕННЮЮ» [2]
Пока монсеньор Дункан Маклайн наблюдал, как вода льется в мраморный кубок, его разум пытливо пронизывал пространство.
Время тянулось медленно. Аларик должен был быть здесь несколько часов назад. Дункана тревожило отсутствие вестей от родственника на протяжении многих месяцев.
Может быть, он вообще не приехал. А возможно, он вовсе не сдыхал о смерти Бриона, хотя известие это, насколько знал Дункан, давно достигло самых отдаленных уголков всех одиннадцати королевств.
2
Апокалипсис 2:28.
Когда кубок наполнился, Дункан на мгновение замер, а затем быстро выпрямился и вылил воду в бутыль, стоящую на полу.
Аларик сейчас будет здесь, и юный принц вместе с ним — безошибочное чутье настойчиво подсказывало ему это.
Он направился к открытым западным воротам, машинально разглаживая стремительными движениями растрепавшиеся волосы, и, выйдя на солнце, заслонил глаза рукой от яркого света. Здесь, напротив серой стены и дворцовых ворот, перед ним вспыхнули золотым шитьем малиновые одежды Келсона. Рядом с Келсоном он увидел и длинноногую темную фигуру, увенчанную копной приглаженных золотых волос; те, кого он поджидал, быстро приближались.
Сделав два шага в гору по направлению к западной галерее, Дункан почувствовал ту необыкновенную уверенность, что всегда исходила от его знаменитого кузена. Он облегченно вздохнул и шагнул вперед, приветствуя обоих.
— Ради святых Камбера и Георга, вы здесь уже целую вечность,— заявил Дункан, оттесняя Моргана и принца в тень, отбрасываемую воротами.— Почему же так долго? Я волновался.
— Потом объясню,— сказал Морган, озабоченно вглядываясь в фонарный проем и неф.— За тобой наблюдали?
— Боюсь, что да,— кивнул Дункан,— в базилике ежедневно со дня похорон был кто-нибудь из охранников королевы. Хотя я не думаю, что они меня в чем-то подозревают. Я всего лишь исповедник Келсона, и они полагали, что ты появишься здесь раньше меня.
Морган повернулся к Дункану и Келсону и махнул рукой.
— Надеюсь, ты прав. Если бы они действительно заподозрили, что то, чем ты занят, расходится с твоими официальными полномочиями,
— Ладно, давайте сохранять лицо,— сказал Дункан, полнимая свою бутылку и приглашая спутников следовать за ним в сторону проема,— Если кто-нибудь остановит нас, ты пришел помолиться и получить причастие перед предстоящим испытанием. Не думаю, что они к нам пристанут.
— Хорошо.
Пока они шли вдоль прохода, Морган незаметно приглядывался к прихожанам. Определенно Дункан был прав насчет охранников королевы — среди молящихся он насчитал троих или четверых. И судя по тому, как они на него смотрели, отнюдь не избыток набожности и благочестия регулярно приводил их на прошлой неделе в аббатство Святого Хилари.
Все трое остановились перед высоким алтарем, и Морган с трудом удерживал на лице подобающее выражение, стараясь обвести вокруг пальца соглядатаев. Он был твердо убежден, что никто не попытается остановить их и им удастся проскользнуть в боковую дверь. И как только они достигли уединенного кабинета Дункана, Морган решительно захлопнул засов, лязгнув металлом по металлу. Когда же Дункан спокойно пересек комнату, Морган тоже позволил себе наконец расслабиться в этой уютной, домашней обстановке.
Они находились в маленькой, не больше чем двенадцать на пятнадцать футов, комнате; вдоль ее стен тянулись узкие, высокие книжные шкафы, а на стенах висели богатые шпалеры со сценами придворной жизни и охоты. Напротив двери, на другом конце, было широкое окно, завешенное от потолка до пола отменным красным бархатом. Огромный камин серого камня занимал всю четвертую стену, ту, в которой была проделана дверь. На широкой каминной доске не было никаких украшений, лишь стояли два простых оловянных подсвечника с желтыми сальными свечами да небольшая икона святого Хилари, покровителя базилики.
Справа от окна приютился в углу молитвенный столик со скамеечкой для коленопреклонения и подлокотниками, накрытый таким же бархатом, из какого были занавеси. Распятие из слоновой кости стояло в углу на небольшом постаменте, а сбоку от него в рубиновых стеклянных подставках мерцали, как и полагается, лампадки.
Слева, на некотором расстоянии от окна, стоял небольшой письменный стол темного полированного дерева: на нем в беспорядке лежали книги и бумаги.
В центре же, шагах в четырех от камина, занимая почти всю комнату, красовался массивный круглый стол из полированного дуба. Его резные ножки, заканчивающиеся когтистыми лапами, крепко стояли на отшлифованном каменном полу. Два стула с высокими спинками были придвинуты к столу друг напротив друга, а еще несколько таких же стояли ближе к камину, развернутые сиденьями к очагу. Роскошный ковер на полу между столом и камином поглощал холод и пустоту, которые иначе заполняли бы комнату. Морган вытащил стул из-за стола и предложил его Келсону и еще один придвинул от камина к столу. Дункан тем временем пристроил пустую бутылку под письменным столом и стал открывать тяжелые портьеры.
— Ты считаешь, что так — лучше? — спросил Морган, сосредоточенно наблюдая за действиями Дункана.
Тот коротко взглянул на кузена и отвернулся, вглядываясь в свинцовое стекло.
— Кажется, это достаточно надежно,— помолчав, сказал он,— никто не может заглянуть сюда днем, стекло так или иначе все исказит.—Дункан подошел к столу и присел.— Вдобавок сейчас мы сможем увидеть, если кто-нибудь приблизится, а насколько я понимаю, это весьма важно в ближайшие полчаса.
— Так скоро? — сухо спросил Морган, доставая из складок плаща маленький черный замшевый мешочек.— Значит, у нас мало времени, не правда ли?