Хроники Империи Ужаса. Крепость во тьме
Шрифт:
– Вот сам и спросишь. Доставайте луки. Вряд ли они откажутся от приглашения.
– Выполняй, сержант.
Солдаты обнажили клинки и взяли на изготовку луки. Браги и Хаакен переглянулись.
– Никто никогда не смотрит вверх, да? – буркнул Браги, глядя на нацеленные на него четыре стрелы.
Разведчик поманил их к себе.
Браги спрыгнул на землю и обнаружил, что молочный брат уже стоит рядом – вызывающе и с топором в руке.
– Да это всего лишь щенки, – заметил сержант.
– Это
– Те самые, – ответил штатский. – Похожи на тролледингцев. Там их с детства учат убивать. – Лесной житель протянул раскрытые ладони. – Поговорим мирно, – произнес он на тролледингском с сильным акцентом.
– Что с нами будет? – спросил Браги, стыдясь собственной дрожи.
– Зависит от вас. Что тут произошло? Что привело вас на юг?
Браги все рассказал. Разведчик перевел.
Итаскийцы о чем-то коротко посовещались, затем переводчик сказал:
– Сэр Клив готов проявить щедрость. Из-за этих. – Он показал на мертвецов. – Мы преследуем их банду уже несколько недель. Отвезем их головы герцогу и на какое-то время отдохнем от патрулей. Но он ничего не знает про вашего претендента. И он хочет заглянуть в ваши мешки.
Хаакен негромко зарычал:
– Спокойно, сынок! Мы вас не ограбим.
– Делай, что он говорит, Хаакен.
– Хорошо, – последовал ответ минуту спустя. – Теперь отойдите на пять шагов.
Предводитель изучил их вещи, и фамильные ценности Браги тут же вызвали у него вопросы.
– Их дал нам отец перед смертью. Он сказал, чтобы мы отнесли их одному человеку в городе.
– Какому человеку?
– Кому-то по имени Ялмар.
– Думаешь, он говорит правду? – спросил офицер.
– Он слишком напуган, чтобы врать. Вероятно, этот Ялмар скупает краденое у разбойников с побережья. Похоже, их отец предвидел кризис с престолонаследием и обо всем заранее договорился.
– И что нам с ними делать?
– У нас к ним никаких претензий, сэр. К тому же они оказали нам услугу.
– Они тролледингцы, – заметил сержант. – Следовало бы их повесить в назидание тем, кто придет после.
– Разумно, – согласился офицер. – Но мне на это не хватило бы духу. Они же еще дети.
– Эти дети убили четверых людей, сэр.
– Людей Майнерика.
– Что вообще происходит? – нервно спросил Браги.
– Сержант Уэзеркинд хочет вас повесить, – усмехнулся разведчик. – Сэр Клив, с другой стороны, готов вас отпустить. При условии, что вы разрешите ему забрать тела.
– Нас это вполне устроит.
– Не спускай глаз с сержанта, – сказал Хаакен. – Из-за него нас еще вполне могут убить.
Солдат о чем-то спорил с командиром.
– Он хочет, чтобы сэр Клив конфисковал ваши мешки.
– Весьма дружелюбно с его стороны, ничего не скажешь.
– Он из Западного Вейпентейка, где первым делом наносят удар разбойники каждой весной.
– Осторожно! – Хаакен нырнул в ноги Браги, но стрела сержанта предназначалась не брату.
Дальше по тропе послышался вой, и из леса выбежали двадцать горцев. Юноши и разведчик приготовились к атаке, которая, к восхищению Браги, быстро захлебнулась под итаскийскими стрелами. То был урок, которого он так и не смог забыть.
У некоторых горцев были украденные кольчуги, щиты и оружие. Один такой первым добрался до Браги, замахнувшись клинком, но Хаакен спас брата – его топор со свистом опустился на противника, зарубив перед этим еще одного, вооруженного копьем.
Пока сэр Клив и его солдаты перестраивались, юноши и лесной житель завалили еще троих горцев. Остальные разбежались перед всадниками, которые погнали их в лес.
– Добейте раненых, пока не сбежали! – крикнул через плечо сэр Клив.
– Неплохая работа, – заметил разведчик, когда они покончили с неприятной задачей. – Четверть людей Майнерика погибли в течение часа. Вполне стоит той недели, что мы за ними гонялись.
– Почему? – спросил Браги.
– Что? А… сейчас в горах наступили тяжелые времена. Майнерик повел разбойников на грабеж в долину. Они пытаются заботиться о своих семьях – за счет наших. Мы поймали их недалеко от Мендалайи и убили десяток, после чего они разбежались. Мы начали за ними охоту. Этот набег должен дорого им обойтись.
Вернулись солдаты с переброшенными через седла телами и пленниками на привязи. Сэр Клив что-то сказал.
– Он благодарит за помощь. Некоторые из нас погибли бы, если бы не вы.
Даже сержант, похоже, пребывал в добром расположении духа.
– Самое время попросить его, о чем хотите. Он сейчас счастлив, что сможет снискать расположение герцога, когда тот обо всем узнает.
– Не мог бы он дать нам что-то вроде подорожной грамоты, чтобы мы смогли попасть в город?
– Хорошая мысль, парень. Посмотрим.
Получив бумагу, они двинулись дальше. Чуть позже, когда у Браги перестали дрожать губы, он начал насвистывать. Но Хаакен постоянно оглядывался. Он все еще опасался, что итаскийцы могут передумать, когда братья наконец добрались до столицы.
Таверна «Красный олень» напоминала трущобу – большая, построенная без какого-либо плана, шумная и, казалось, готовая в любой миг обрушиться. Вечерние тени скрывали углы, в которых творилось нечто подозрительное.
Когда вошли Браги и Хаакен, наступила тишина. На них уставились взгляды пятидесяти пар глаз – любопытные, настороженные, вызывающие, но ни одного дружеского.
– Не похоже, что нас здесь ждут, – прошептал Хаакен.
– Спокойно, – предостерег Браги, скрывая волнение. – Ялмар?