Хроники крови. Пенталогия
Шрифт:
.
Дьявол, не в первый же раз… ВСТАВАЙ!”
Тяжело дыша сквозь стиснутые зубы, Вики принялась на ощупь искать выпавший из рук фонарик и вдруг осознала, что она не одна.
Ее зрение позволяло видеть лишь то, что находилось в узкой полоске света, которую отбрасывал откатившийся в сторону фонарик. И в этой полоске, волочась по полу, продвигалась пара ног в новеньких спортивных кроссовках. Вики застыла, не в силах пошевельнуться, не в состоянии мыслить здраво… Когда ноги остановились, она разглядела тренировочные брюки,
Наконец женщине удалось дотянуться до фонарика, и, сжав его как талисман, она заставила себя поднять взгляд.
Сверху на нее — как смотрела тысячи раз до этого — глядела ее мать. Пожалуй, имело смысл упомянуть то обстоятельство, что на этот раз она была мертва.
Вики почувствовала, что соскальзывает в бездну, и судорожно пыталась уцепиться за края. Это была ее мать. Ее мать любила ее. Живая или нет, ее мать никогда не может причинить зло своей дочери.
И тут мертвые губы раздвинулись, и мертвый рот раскрылся, пытаясь произнести ее имя.
Это было уже слишком.
*
Генри, услышав отчаянный женский крик, повернулся и бросился по направлению к нему. Все еще полуослепший, с бесполезным в этих коридорах, насыщенных омерзительной вонью, обонянием, он мчался по направлению волны ужаса, излучаемой Вики, пока не наткнулся на тупик.
Взревев от ярости, он с удвоенной скоростью кинулся назад, все ощущения вампира напряглись, ибо теперь его вела к цели сама жизнь его подруги.
*
— ВИКИ! — Селуччи в бессильной ярости снова и снова всем телом набрасывался на дверь.
Попытки его оставались тщетными.
*
С пересохшим ртом, с колотящимся сердцем, которому внезапно стало слишком тесно в грудной клетке, Вики отпрянула назад. К ней тянулись руки ее мертвой матери. Резкий свет фонарика подчеркивал мертвенную бледность и отбрасывал четкую тень от каждой скобки на лбу Марджори Нельсон.
Наконец она осознала, что уже не может отступать дальше и расстояние между ней и матерью неуклонно сокращается. Холодный металл поверхности герметичного бокса давил ей на поясницу. «Обойди его!» — подумала она, но не могла сообразить, как это делается. Она не могла отвести взгляд от приближающейся фигуры. Как не могла и отвести свет фонарика в надежде, что та исчезнет в темноте.
— Стой!
Вики дернулась, крик прозвучал как пощечина.
Мертвая женщина, бывшая ранее Марджори Нельсон, проковыляла еще пару шагов, после чего повиновалась прозвучавшей команде.
— Стоять! — Кэтрин, в сопровождении номера девять, следующего за ней как на привязи, прошла к центру комнаты, прищурилась, пересекая луч света, и внимательно огляделась вокруг. — Ты только посмотри, что здесь творится! Понадобится несколько дней, чтобы привести все в порядок. — Она пнула ногой обломок цифровой панели и повернулась лицом к Вики; ее движения
«Кто я?» Очки у нее сползли на кончик носа. Женщина нагнула голову и смогла водрузить их на место указательным пальцем поврежденной руки. Кем она была? Она нервно сглотнула и облизнула пересохшие губы.
— Нельсон. Вики Нельсон.
— Вики Нельсон? — повторила Кэтрин, подходя ближе.
Интонации голоса словно вонзили лезвие ножа между лопатками Вики, хотя сама девушка все еще оставалась вне поля ее зрения. «Сумасшедшая» — этого слова явно было недостаточно для описания модуляций голоса Кэтрин.
Оставив номер девять в тени, она пересекла конус света и остановилась прямо перед Марджори Нельсон, прилагавшей чудовищные усилия, чтобы не подчиниться запрограммированному в ее сознание приказу, принуждающему ее оставаться на месте.
— Доктор Брайт говорила мне о вас. Как вижу, вы все еще продолжаете совать нос в чужие дела. — Кэтрин вздернула вверх подбородок и прищурила бледно-голубые, почти бесцветные глаза. — Она не стала бы прекращать исследования, если бы не вы.
Вы
во всем виноваты! — Последнее слово прозвучало как проклятие, и девица ринулась вперед, ее пальцы согнулись наподобие когтистых птичьих лап и потянулись к горлу Вики.
Инстинкт самосохранения вывел ее из состояния ступора, Вики попыталась уклониться, сознавая, что не успеет этого сделать. Она почувствовала, как кончики пальцев вцепились в ее воротник, заглянула на миг в бездну безумия, плескавшегося в глазах девицы. Внезапно искаженное яростью лицо Кэтрин исчезло из поля ее зрения, и Вики обнаружила, что, пошатываясь, отступает назад, и атака на нее прекратилась. Оседая, с трудом удерживая равновесие и ухватившись для поддержки за стенку бокса, она подняла фонарик, пытаясь найти объяснение происходящему.
Судорожно дергающая руками и ногами Кэтрин висела в руках ее матери, которая через пару секунд без малейшего видимого усилия отбросила ее в сторону.
В спасение того рода, которое могут совершить только матери, безоговорочно верят малые дети. Вопреки всему кошмару, Вики обнаружила, что улыбается.
— Нам надо поскорее уходить, мам, — пробормотала она, пытаясь восстановить дыхание.
*
Номер девять не понял, что собирается сделать другой, похожий на него.
Потом услышал
ее
крик и увидел, как она свалилась на пол.
Ей причинили боль.
Он вспомнил ярость.
*
Первый удар номера девять сокрушил ребра, звук ломающихся костей прозвучал как пушечный выстрел, обломки впились в грудную полость.
Этот удар убил бы Марджори Нельсон, если бы она уже не была мертва. Она зашаталась, но ей удалось устоять на ногах. Второй удар заставил ее опустить руки, третий — отшвырнул на середину лаборатории.