Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Так Красмор и оставила, — зевнув, сообщила Астрид. — Не все из них заряжены, но даже такие во включённом состоянии производят неизгладимое впечатление. К тому же, кто со стороны увидит, где есть патроны, а где нет?

— Но постепенно я стараюсь зарядить все. Патронов много нужно, — неловко продолжил Делвин, обнимая жену. — Иногда получается подстрелить вышедшую из леса дичь. В последние годы здесь расплодились кабаны, олени и лоси… К слову, о еде. Мы все, наверное, проголодались с дороги, давайте зайдём вовнутрь и поедим. Заодно обсудим дела.

Переглянушись, они направились

ко входу. Эмблема Красмор висела над дверьми как напоминание о прежних временах, а клонящееся к западу солнце било в стёкла. Внутри административного корпуса оказалось чисто и прибрано, ярко горели электрические лампы — энергия поступала к ним от ветрового генератора, установленного на крыше.

Из вестибюля путники прошли по коридору, соединяющему администрацию с жилым корпусом, откуда после — на просторную кухню. Столовой как таковой здесь не было, но в стороне виднелись несколько длинных металлических столов и таких же скамеек. На самой кухне располагались большие холодильник и морозильная камера, а также газовая плита и духовая печь.

Только тогда Кеган, Нина и Эммерих наконец сняли рюкзаки и сложили их в углу, после чего принялись помогать Астрид с готовкой. Вестница выглядела взволнованной, она то и дело беспокойно поглядывала на Делвина, будто не веря, что тот вернулся домой.

Эммерих и Кеган извлекли из морозилки оленину — буквально по щелчку пальцев Аматрис разморозил её, после чего Ландони принялся разделывать кусок мяса. Тем временем Делвин помогал Нине с нарезкой византийского салата. Нож ловко двигался в руке лётчика, движения были уверенны и точны. Астрид меж тем извлекла из поддона картошку, чтобы запечь в мундире.

— Я, кстати, неплохо умею жарить мясо. Батёк всегда говорил, что мужчина может не уметь готовить, но жарить мясо — обязательно, — оживился Ландони.

— Именно поэтому к мангалу ты отправил меня, — со снисходительной улыбкой напомнил Аматрис.

Именно поэтому к мангалу ты отправил меня, — нарочито высоким голосом передразнил его странник и, нырнув в один из шкафчиков, достал корзинку с фасованными приправами. — О, я тут как раз вижу специи: орегано, сельдерей и тимьян…

— Зачем жарить мясо, если в нём и так достаточно холестерина? Животный жир достаточно восполняет его потребность, ни к чему повышать липопротеины низкой плотности искусственным способом, — строго сказала Астрид. — Но приправы, конечно, понадобятся. Спасибо, что их достал.

— Но… жареным же вкуснее, — сказал Ландони. — Только не говори, что ты ещё имеешь что-то против жареной картошки.

— Когда выживаешь на Нулевой, очень важно уделять внимание правильному питанию, — сказала вестница, положив мясо в гусятницу и обкладывая приправами. — Жизнь, которую мы ведём здесь, и без того полна опасностей ввиду повышенного элегического фона. Никакого витакинеза не хватит, если из-за закупорки сосудов вылезет стенокардия.

Эммерих, с сочувствием посмотрев на Делвина, угрюмо сказал:

— Вот умеешь ты сказать так, что жрать вообще не хочется.

— Когда мы вдвоём, Астрид его вообще чаще варит, — усмехнулся Дирхейл и ткнул Ландони в плечо. — Так что не парься, у нас сегодня праздничное меню.

— Варёное мясо каждый день? — пробормотал Кеган себе под нос. — Я бы так просто не смог. Хотя верю, что выживание на Нулевой исполнено сложностей.

Вскоре мясо и картошка оказались поставлены в духовку. Пока еда доводилась до готовности, Астрид выслушала рассказ о том, как прошла встреча с мародёрами. Вестница сидела рядом с Делвином, и тот то и дело успокаивающе касался её руки. Наконец, когда Кеган и Эммерих замолчали, Астрид кивнула.

— Отдать мародёрам БАМ вполне приемлемая цена… Благодаря вам мой муж вернулся домой, и мне сложно подобрать такие слова, чтобы выразить благодарность. Вы всегда можете рассчитывать на приют в нашем доме.

— Согласен, — сказал Делвин. — Мы по своему опыту знаем, какое это непростое дело, скитаться по пустошам Нулевой, когда негде приткнуть голову. Места тут много, так что если потребуется, можете жить тут хоть круглый год. Что касается вертушки, она тоже ваша. Ну, в смысле, так-то она наша, — лётчик с лёгкой иронией хмыкнул, — но довезу куда угодно, и не один раз.

— Отлично, — в голосе Аматриса послышалось облегчение. — В сапоре мы бы всё равно надолго не остались, мне не нравится тамошний капитан. Заглянем туда завтра, чтобы забрать вещи, а потом вернёмся, отремонтируем БАМ и поможем с охотой. Мы всё равно ещё не знаем, куда пойдём дальше, так что на какое-то время можем воспользоваться вашим гостеприимством.

— Окажемся только рады, — сказал Делвин и крепко пожал Кегану руку. — Пока здесь такая толпа, держать оборону проще, если вдруг нападут. Не только мародёры позарились на базу: мы уже и от Бездны отбивались, и от торговцев…

— Торговцев? — переспросила Нина. — Они что, тоже пытались вас убить?

— Скорее, что-то продать, — квёло ответила Астрид, — а потом под шумок и базу отжать, чтобы устроить здесь собственный хаб.

— Так что дело не только в технике, — продолжил лётчик. — Это хороший укреплённый пункт, который при этом находится на равноудалённом расстоянии от Капорейна и Заповедника.

— Удобно, — хмыкнул Кеган. — Что ж, тогда мы точно попали в нужное место.

Когда с едой было закончено, Астрид повела Нину и Эммериха показывать базу. Кеган же остался помочь Делвину помыть посуду. Музыкант то и дело бросал на лётчика внимательные взгляды, пока передавал ему грязные тарелки или возился с губкой. Образ вооружённого палашом сектанта то и дело вставал перед его мысленным взглядом.

Наконец мужчины сели за стол выпить чая. Дирхейл разогрел кипяток в керамическом чайнике и разбавил им заварку. Сам он пил чай без сахара, Аматрис же кинул себе два кубика.

— Ты на меня как-то странно косишься, — проронил Делвин. — Рассказывай, что не так.

Кеган ответил, тщательно подбирая слова:

— Буквально несколько недель назад человека, который выглядел в точности как ты и носил такое же имя, убили на моих глазах. Причём подтвердить это могут и Нина, и Эммерих.

— Звучит странно, — признался Дирхейл. — Близнеца у меня вроде нет. Да ещё чтобы с таким же именем. С другой стороны, чего только не случается в этих краях.

Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать