Хрустальный корабль
Шрифт:
— О... — она непринужденно улыбнулась, — а я — Таравасси.
— Человеческие имена не имеют никакого смысла. Что за... — на его лице появилось выражение сосредоточенности. — Что значит твое имя?
— Оно ничего не значит, это просто мое имя. — Она снова улыбнулась. — У него должно быть какое-то значение?
— Все Настоящие Люди имеют имя Братства. И родовые имена, которые дают им при рождении. При моем рождении Ночное Чудовище поглотило Луну. Люди очень сильно шумели, и Ночное Чудовище снова выплюнуло ее. Я родился, когда Луна была проглочена. — Они говорили — он играл своей ниткой жемчуга, пока она не разорвалась,
— Но почему ты странный?
— Древние духи Звездных Людей ведут меня. Но Настоящие Люди говорят, что у Звездных Людей злая душа и нет Настоящего Духа. Они говорят, что только Настоящие Люди знают истинный путь, и плохо утверждать иное. Он пытался помешать мне узнать больше о городе. Они тоже живут в городе Звездных Людей, дают пищу и Читту Звездным Людям, и потому Звездные Люди позволяют нам оставаться здесь. Они сумасшедшие, а не я.
Таравасси подумала о площади Обмена. Она уже давно знала, что пищу, которая поддерживает их жизнь, приносят туземцы... и она никогда не удивлялась этому. Зачем они делают это? Потом она подумала о чужаке, который убежал от нее.
— Почему твой народ боится нас? Разве мы тоже не «настоящие»? — Но мы даже сами для себя не настоящие.
Лунная Тень провел рукой по своему густому меху.
— Мы единственные Настоящие Люди. Звездные Люди — как призраки. На небесах есть много колдовства. Звездные Люди изменяют Настоящее время. Мои братья не знают многого — прошла уйма времени — но они знают, что надо бояться Призрачных Людей. Давать им как можно больше Читты...
— Читта?! — вскричала Таравасси. — Вы даете нам читту?! Конечно... конечно! — из его саднящего горла вырвался слабый звук, означавший смех. — Когда каждый слеп — кто заметит отсутствие дневного света, кто узнает о приходе ночи?
— Я призываю тебя, Звездная Женщина, — сказал Лунная Тень, выводя ее из задумчивости, — искренне призываю.
Таравасси с отсутствующим видом кивнула.
Он улыбнулся, обнажив длинные острые зубы.
— Лунная Тень — Звездная Женщина. Мы брат и сестра. Я покажу тебе мою тайну. Это сделать сейчас?
— Да. Ты можешь показать мне, где ты видел Андара — того, с желтым мехом на голове? — она поднялась, встав на колени. Она надеялась, что это место было не слишком далеко.
Он откинулся назад, глядя вниз, когда она отклонила его предложение.
— Но все же хочу, чтобы ты мне кое-что показал... — она дрожала от волнения. — Ты можешь показать мне это место?
Его хвост испуганно опустился вниз.
— Я могу показать только то, что я знаю. Я не знаю тайны нового места. Я покажу другое, потом мы пойдем туда, ты поймешь, что эта штука хороша — как это понял я.
Таравасси вопросительно качнула головой, охваченная нетерпением и жаждой деятельности.
— О чем ты говоришь? Ты имеешь в виду... ты хочешь мне сказать, что у тебя что-то есть?
— Не сказать, — его старания разбились
Она попыталась идти за ним, но он вдруг снова повалил ее на пол и его пальцы сомкнулись на ее запястье.
— Мы не идем? Отпусти меня! — она изо всех сил рванулась назад и вырвала руку из его захвата, когда он попытался прижать ее руку к серебристому меху на своем животе. — Что ты делаешь?!
Лунная Тень воскликнул:
— Я не причиню тебе вреда! Я только покажу — только покажу тебе... пожалуйста, Звездная Женщина, — он медленно опустился на колени, глаза его умоляюще блестели. — Никто не разрешает мне показывать, никто не является моим братом...
— Что мне показывать? — ее лицо возмущенно вспыхнуло. — Почему я должна тебя касаться?
Он перестал раскачиваться.
— У тебя нет сумки. Ты не знаешь.
— Да откуда мне что-то знать. Я вообще ничего не знаю! — она уперлась руками в неровный, покрытый пылью пол. Боль в запястьях сняла с нее груз ощущений, к которым она не была готова. — Извини.
Лунная Тень кивнул.
— Все прошло... я вижу. Я попытаюсь тебе объяснить, — он вздохнул. — Настоящих Людей вынашивают в сумках их матери, пока те не станут достаточно большими и сильными для того, чтобы жить снаружи. В сумке мать показывает малышам множество вещей. Когда малыш родится, отец показывает ему Братство. Мужчины тоже имеют сумки, — он указал на свой живот, пытаясь обнаружить на ее лице признаки понимания... — Они не могут вынашивать малышей, но они могут показывать, они могут показывать все своим братьям и сестрам по Братству. — Его руки беспомощно двигались, словно он хотел извлечь понимание из воздуха. — Сунь руку в сумку, и что видит брат, увидишь и ты. Этого не расскажешь — мало видеть, видеть глазами брата. Брат покажет... — он словно надеялся, что сможет постепенным повторением объяснить смысл своих слов. Он вытянул руки и ждал.
Таравасси отпрянула назад и начала переваривать смысл сказанного им.
— Я понимаю, это больше, чем просто рассказ. Но это так... так непривычно. Сами мы не можем читать мысли друг друга, тех, кого касаемся, по-видимому, я должна прочитать твои мысли? Я — не местная жительница. Не мог бы ты мне просто рассказать мне обо всем?
— Я не могу рассказать, Звездная Женщина, — он растерянно улыбнулся, — у нас нет достаточно слов для этого, мы не знаем другого способа, — плечи его поднялись в беспомощном жесте. — Говорить трудно. Но я могу показать тебе. Я — Звездный Человек, вот как, — он протянул к ней свою руку.
Она приблизилась к нему, но потом снова отступила, испуганная, неуверенная.
— Не теперь. Я еще не готова. Ты отведешь меня на то место, о котором мы только что говорили? Тогда я... посмотрим...
Его руки упали, он кивнул с выражением безнадежности.
— Я отведу тебя. Я сдержу свое обещание, — он немного выделил «свое» — В любом случае, — тело его напряглось. — Я войду в этот дом. Теперь идем, да, — его хвост подхватил шар-фонарик. Он поднял его и взял в руки. Затем ногами он засыпал костер пылью, загасив его.