Хватай и беги
Шрифт:
— Это что, от слова «believe» с намеком на веру в собственные силы?
— Что-то в этом роде. Он большой поклонник Чеда Ченнинга, того парня, который продает большими тиражами свои лекции на тему «Как помочь самому себе». Ева рассказывала, что этим чтивом его снабдил Фрэнк.
— Описание этого типа звучит достаточно устрашающе.
— Я уверен, что он убил по меньшей мере двух человек, — сказал Уит.
— В отчетах Гарри, которые его помощница передала полиции Хьюстона, о нем
Это означало, что полиции уже известно имя Евы Майклз.
— Гарри упоминал о Баксе в телефонном разговоре.
— Уит, скажи мне правду. Ты нашел свою мать или эту Еву Майклз? Ты, вероятно, пытаешься защитить ее?
— Клаудия, прошу тебя.
— Значит, ты нашел ее. Где ты сейчас?
— Я не могу тебе этого сказать. Пожалуйста, не спрашивай меня.
— Уит, ты хочешь, чтобы полиция активно разыскивала тебя и твою мать как свидетелей по делу? Они настаивают на разговоре с тобой.
— Я прошу у тебя понимания.
— Нет, ты просишь у меня придержать информацию, касающуюся двойного убийства. Убийства Гарри! Я не могу этого сделать. Я — сотрудник полиции, а ты — судья. Ты давал клятву, Уит. Ты…
— Клаудия, я прошу тебя принять к сведению мое сообщение и проследить за Баксом, — перебил ее Уит. — Он убил Гарри из-за этих денег, значит, они припрятаны где-то рядом с ним. Но только никакой полиции, пожалуйста.
— Похоже, ты потерял последний разум, — сказала Клаудия.
— Давай встретимся, — предложил Уит, — и я тебе все объясню. Но никакой полиции. Только ты и я.
— Конечно, я готова с тобой встретиться. Где?
— За Монтроз на Ричмонд-стрит есть мексиканский ресторанчик «Чапультепек». Он расположен в старом здании. Я буду ждать тебя там через полчаса.
— Хорошо, — согласилась она.
— Клаудия?
— Да?
— Я действительно вляпался, — признался он. — Я думал, что поступаю правильно, но сейчас понял, что, кажется, влез в дерьмо.
— Мы найдем выход, — спокойно сказала она, и ему захотелось в это поверить. — Увидимся через тридцать минут.
Клаудия отключила связь и записала адрес и приметы Грега Бакмена. Этим утром она побывала недалеко от порта, испытывая потребность увидеть место убийства Гарри. Но сам офис по-прежнему был огорожен полицейской лентой, поэтому Клаудия, дважды проехав рядом, даже не вышла из машины и была вынуждена возвратиться в отель. Но сейчас у нее появилась возможность сделать нечто реальное. Она набрала номер.
— Вернетта? Я говорила со своим другом, который был клиентом Гарри Чайма. Я хочу, чтобы ты съездила со мной на встречу с ним. — Она вздохнула. — Он вряд ли будет рад этому, но ты должна помочь мне заставить его мыслить разумно.
Спустя
Начос уже остыли, но Уит так и не появился.
Глава 31
Два чемодана от Луиса Уиттона, один для косметики и средств по уходу за волосами, а другой для одежды, — вот и все, что его мать брала с собой в Вегас, но для Пола процесс этих сборов казался более медленным, чем естественное перемещение планеты Земля. Он уже готов был выпроводить мать из дому, когда на круговом проезде на десять минут раньше оговоренного времени появилась Таша на своей маленькой «хонде».
«Это не то, что мне сейчас нужно», — подумал Пол и торопливо, как-то по-дружески приобнял Ташу, ни на секунду не забывая, что мать следит за ним из окна.
Таша с недоумением отстранилась от него.
— Неужели от меня дурно пахнет?
— Нет, конечно, но я в цейтноте. Очень плохой день. Отправляю мать из города.
— Представь меня ей. Я уверена, что это заставит ее поспешить.
Он провел ее в холл дома, где находились Мэри Пет Беллини и Фрэнк с двумя набитыми до отказа чемоданами.
— Мама, — коротко сказал Пол, — это Таша. Она мой друг.
— Рада познакомиться, — сквозь зубы произнесла Мэри Пет Беллини, и ее улыбка, пока она обменивалась с Ташей рукопожатием, казалась стеной, мгновенно выросшей между ними. — Какой милый у вас свитерок!
— Какой милый у вас дом, — ответила на любезность Таша. — Пол много о вас рассказывал.
— Вы застали меня на выходе из дома. — Мэри Пет взглянула на Пола. — Меня практически выставляют проветриться. Сын думает, что мне не помешает небольшой отдых, так что выбор у меня небольшой.
— Он умеет быть по-настоящему настойчивым, — заметила Таша. — Но в очень приятной манере.
— Мама, Фрэнк отвезет тебя в аэропорт. Желаю прекрасно провести время. Только сдерживай свой азарт за столами, где играют в баккара, хорошо?
Фрэнк с удивлением выслушал сообщение о поручении Пола, но ничего не сказал и, взяв в руки багаж Мэри Пет, понес его из дома к багажнику ее «мерседеса».
— Пол, дорогой мой, — вдруг заботливо произнесла Мэри Пет, — у тебя вид человека, страдающего коронарной недостаточностью.