И будет вам счастье
Шрифт:
На улице я привычно свернула к метро, Сильвия меня остановила:
– Поймаем машину, дорога каждая минута!
Нужный дом оказался кирпичной пятиэтажкой, чудом не попавшей под снос. Место здесь было не очень уютное: рядом расположен какой-то завод, под окнами проходят трамвайные рельсы, а в пятидесяти метрах шумит Варшавское шоссе.
Домофон на подъезде был вырван с корнем. Мы поднялись на четвертый этаж и позвонили.
Дверь открыла бодрая пенсионерка с накрашенными губами. На ней был надет розовый спортивный костюм, который подчеркивал пышные формы.
– Ну, слава богу! –
Глава 26
Мы с Сильвией во все глаза пялились на пенсионерку и не знали, как реагировать.
– Что же вы стоите? – подбодрила дама. – Проходите, прошу!
Сильвия первая зашла в квартиру, я последовала за ней. В маленькой прихожей нам троим было тесновато.
– В углу лежат бахилы, – сказала дама, – лишняя инфекция тут ни к чему.
Сталкиваясь лбами и балансируя на одной ноге, мы с Сильвией надели на туфли шуршащие пакеты.
– Видите ли, в чем дело, – начала Сильвия, тяжело отдуваясь, – Светлана Ивановна…
– Я в курсе, – перебила пенсионерка, – хозяйка предупредила о вашем приходе. Наверное, вы хотите сразу посмотреть на Вику? Она в маленькой комнате.
Морщинистой лапкой с накрашенными ногтями она указала на дверь.
Мне нравится, когда женщины в возрасте следят за собой: маникюр, укладка, выразительные тени на глазах и неяркий румянец. На Западе это норма, а у нас, к сожалению, старушки отправляются в парикмахерскую лишь за тем, чтобы обкорнать седые волосы «под мальчика». А если бабушка вдруг позволит себе потратить часть пенсии не на конфеты внукам, а на косметику, боюсь, родные поднимут ее на смех. Тем приятнее видеть исключение из этого правила.
Вслед за дамой мы прошли в комнату. На улице солнце шпарило вовсю, а здесь царил полумрак. Плотные шторы на окнах, ковры на стене и на полу, минимум мебели. На кровати около окна лежала женщина, очень худая. Мне она показалась молодой, лет тридцати. Мы подошли вплотную к кровати, и я почувствовала слабый, но неистребимый запах лежачего больного.
– Она спит? – шепотом спросила Сильвия.
– Вика много спит, – ответила пенсионерка таким тоном, словно хотела нас обнадежить. – Как видите, она худенькая, весит сорок восемь килограммов, проблем с тем, чтобы ее помыть и переодеть, не будет.
Женщина дернулась во сне, из приоткрытого рта потекла слюна, и сиделка шустро вытерла ее полотенцем, лежащим около подушки.
– Ну, посмотрели, теперь пойдемте на кухню, я расскажу все в деталях.
Кухня тоже была маленькая, но уютная. Гарнитур из желтого пластика и такого же солнечного цвета абажур создавали радостное настроение.
– Вам чаю или кофе? – спросила пенсионерка, наливая воду в электрический чайник.
– Чаю, – синхронно произнесли мы с Сильвией, усаживаясь на табуретки.
Дама удовлетворенно кивнула и, не отрываясь от хозяйственных дел, стала говорить:
– Вообще-то я ждала вас с утра. Светлана Ивановна сказала, что утром придет моя замена, попросила ввести в курс дела. Я ожидала, что будет одна сиделка, а вас двое. Вы по сменам будете работать, да? Вы, случайно, не родственницы, нет? А похожи. Ну, вы сами видели, Вика находится в тяжелом положении: не встает, не разговаривает, не понимает речь. Ноги у нее парализованы, руки тоже не двигаются, она может лишь шевелить пальцами. С одной стороны, хорошо, что она все время лежит, по крайней мере, не упадет, не уйдет никуда, не травмирует себя. С другой стороны, это профилактика тромбоза, надо бинтовать ноги эластичными бинтами. Чтобы избежать пролежней, я переворачиваю Вику набок четыре раза в день хотя бы на полчаса. Ну про обтирания объяснять не буду, вы и сами в курсе. У Вики частенько случаются запоры, так что раз в три дня следует применять клизму…
– Простите, вас как зовут? – вклинилась я в монолог.
– Ой, – смутилась дама, – извините, забыла представиться. Мыслями-то я уже далеко, через неделю покидаю Москву, волнуюсь ужасно! Я Ольга Тимофеевна, а вас как величать?
– Людмила.
– Сильвия.
– Очень приятно. Вот, держите тетрадку, в ней я веду записи, какие уколы и процедуры сделаны Вике и когда.
Ольга Тимофеевна протянула Сильвии толстую тетрадь с котенком на обложке.
– А куда вы уезжаете? – полюбопытствовала я.
– Улетаю. В Австралию. На постоянное место жительства.
– К детям?
– Нет, замуж выхожу.
– Примите мои поздравления! – улыбнулась я. – Это у вас первый брак?
– Нет, пятый! Представляете – четверо мужей за спиной, а я волнуюсь, как девчонка! Может, потому, что мы с Полом еще ни разу не виделись. Лечу по визе невесты, это в шестьдесят-то лет, прямо курам на смех.
– Вы выглядите значительно моложе, – подала голос Сильвия. – А как вы познакомились с женихом?
Дама разлила по чашкам чай, положила в вазочку шоколадные конфеты и уселась на третью табуретку.
– Через Интернет. Дочь порекомендовала мне сайт австралийских холостяков. Сходи, говорит, посмотри на них, может, кто приглянется. А для меня слова «Интернет», «сайт» – все равно что китайская грамота, я даже не знаю, как компьютер включается. Попросила внука Петьку помочь. Ну он посмеялся, однако открыл ноутбук, нашел сайт и говорит: «Выбирай, бабуля, любого миллионера!» Мне с первого взгляда Пол приглянулся. Вот вижу: мой это мужчина, моя судьба. Я написала ему письмо, Петька перевел на английский, отправил мою фотографию, ну и стали мы общаться. Пол мне про кенгуру рассказывал, а я ему про медведей. У них там зима, а у нас лето. Так дело до свадьбы дошло. Меня смущает только, что я английского языка не знаю, выучила только «здравствуйте», «до свидания», «меня зовут Ольга»… Ох, как бы не пропасть на чужбине!
– Не пропадете, – уверенно заявила я, – когда все вокруг будут говорить по-английски, язык сам собой выучится. И потом, знаете, как любовь стимулирует лингвистические способности!
– Дай-то бог! – вздохнула Ольга Тимофеевна. – А то мне что-то на душе неспокойно. И сердце за Светлану с Викой болит. Привязалась я к ним, не хочу оставлять на случайных людей.
– А Вика кем приходится Светлане Ивановне? – к месту ввернула Сильвия.
– Старшей сестрой.
– Старшей? – изумилась я. – Но она выглядит на тридцать лет!