И муж в придачу...
Шрифт:
– Джентльмены, это Тесса Лайтфут, владелица магазинчика…
– Знаем, знаем, – радостно перебил его второй, – моя сестра покупает там одежду.
– Ты хотел сказать – жена, – рассмеялся третий. И разоблаченный «брат» залился краской. Чтобы переменить тему разговора, он повернулся к Тессе и, оценивающе скользнув взглядом по ее фигуре, спросил:
– Я слышал, у вас недавно родился ребенок.
– Да, мальчик, – подтвердила она, взглянув на Чейза. – Очень красивый мальчик.
Чейз улыбнулся ей с такой обезоруживающей гордостью, что она почти
– Значит, пошел в маму. А почему у вас такой невзрачный кавалер? – продолжал уже изрядно подвыпивший мужчина, кивнув на Чейза. С вашей красотой, фигурой… – Его взгляд замер на ее груди, потом поднялся к лицу, – вы могли бы найти гораздо лучшую партию.
– Вас, я полагаю? – улыбнулась Тесса. Но тут терпение Чейза лопнуло.
– Все, кончай дурака валять. А то пойдешь завтра на стройку, а тебе по неосторожности рабочих мешок с цементом свалится на голову, – он крепко обнял Тессу за талию. – Для особо бестолковых объясняю: мисс Лайтфут – моя невеста.
Мужчины обменялись еще парой-другой фраз, уже серьезных, по работе, и дружески распрощались. Тесса недовольно посмотрела на Чейза. Она не рискнула выставить его на смех в присутствии коллег и тем самым вызвать новый прилив сексуальных шуток в свой адрес. Но когда они остались вдвоем, она не стерпела.
– И что это значит, Чейз? С какой стати ты взял на себя роль моего защитника? Я теперь женщина свободная. Могу и поразвлечься, – тихо, но очень внятно проговорила она.
– Быстренько ты вышла на охоту! Тяжелый взгляд Чейза будто придавил ее.
– Я никогда не занималась охотой на женихов, и ты это прекрасно знаешь! – проговорила она с натянутой улыбкой.
– В таком-то платье?.. Расскажи кому-нибудь другому.
– Мне твоя помощь не нужна. Я сама способна отшить навязчивых мужчин. А зачем было говорить, что я твоя невеста?
– Но ведь это сработало, – мрачно отозвался он.
Выдержав паузу и поняв, что Чейз больше никаких претензий ей не выскажет, она резко отступила, посмотрела ему в лицо и низким, злым голосом заявила:
– Тебя раздражает мое платье, не правда ли? А еще больше раздражаю тебя я сама, но ты, как собака на сене, готов вцепиться в горло любому, кто кинет на меня мало-мальски заинтересованный взгляд.
Она не дала ему и секунды на ответ и тут же пригласила танцевать своего знакомого, стоявшего неподалеку. Чейз даже растерялся, не сразу поняв, что произошло, но затем попытался собраться с мыслями.
Тесса выглядела грациозной и необычайно соблазнительной. Многие мужчины оборачивались ей вслед. Мерцающая ткань струилась волнами по ее телу.
Когда танец закончился и Тесса не вернулась к нему, а осталась со своим партнером, Чейз пожалел о резкости своих замечаний. Ведь это его последний шанс. И он не имеет права его упустить. Хотя бы ради счастья сына. Даже не извинившись, он отошел от людей, разговаривавших с ним, и зашагал к Тессе.
Увидев, что он приближается к ней, та напряглась. Наверняка устроит сцену ревности, подумала она. Выражение лица Чейза было столь мрачным и злым, что Тесса даже испугалась. А он, не обращая внимания на ее собеседника, взял у нее из рук бокал и поставил на поднос проходившего официанта. Затем, схватив ее за руку, повел к танцевальному кругу. Где и заключил в объятия.
– Чейз, ты ведешь себя неприлично. Что о нас подумают люди?
– Не разговаривай, танцуй.
– Иди к черту!
Она попыталась вырваться из его рук, но он лишь крепче прижал ее к себе. Глаза его вспыхнули, когда их взгляды встретились.
– Я не твоя подчиненная.
– Правильно. Ты предпочитаешь всегда действовать в одиночку. Сама путаю, сама распутываю!
– Тебе не обязательно торчать рядом со мной, Чейз.
– Нет, обязательно. Кристофер мой сын.
Нет, чтобы сказать, мол, я не могу уйти, потому что люблю тебя, подумала она, отводя взгляд. А то опять – Кристофер, Кристофер… Очевидно, для Чейза любить сына и любить ее – разные вещи. Она подняла голову. Жесткая линия рта. Холодные глаза. Полная безнадежность…
– Улыбайся, – процедила она сквозь стиснутые зубы, просияв наигранной улыбкой. – Кто тебя дергал за язык говорить, что мы обручены? А теперь, будь добр, веди себя подобающе хотя бы сегодня.
– Ты права, ангел мой. – Выражение лица Чейза смягчилось. – Давай просто потанцуем.
Несколько минут они молчали, покачивались в такт музыке. Начался следующий танец, но ни он, ни она даже не заметили этого. Чейзу невольно вспомнилось, как он держал обнаженную Тессу в своих объятиях. Лучше бы он этого не делал! Чейз закрыл глаза и затаил дыхание, надеясь, что тело не предаст его. Ничего не вышло. И ему пришлось прижаться к партнерше бедрами, чтобы никто из танцующих рядом не заметил его возбуждения.
Тесса сделала вид, будто ничего не случилось. Я найду, голубчик, чем заменить тебе холодный душ, подумала она и, вскинув голову и глядя ему прямо в глаза, произнесла:
– Я знаю, что ты навещал Кристофера.
Чейз остановился от неожиданности.
– Откуда? Мать сказала? Или Саманта?
– Танцуй! Двигай ногами! По запаху одеколона определила.
– И что ты собираешься теперь делать? Она не ошиблась, услышав вызов в его тоне.
– Ничего. – Она приподняла руку и стала играть уголком его воротника. – Я позволю тебе, Чейз, видеть его в любое время, только попроси.
Он снова остановился. Танцующие обходили их. Но они были настолько заняты друг другом, что все остальное просто перестало для них существовать.
– Ты не хотела меня видеть, Тесса. Тогда в больнице…
Она прижала палец к его губам, призывая молчать.
– Мне нужно было время, чтобы справиться с чувствами, – прошептала она. – Но я не собиралась отнимать у тебя сына.
– В чем я виноват перед тобой, Тесса? За что ты ненавидишь меня?
– Ох, Чейз, – печально прошептала она и покачала головой. – Ненависти не было никогда. Разочарование, может быть…