И невозможное возможно
Шрифт:
Внимание привлекло кольцо Лео, лежащее в углу. Оно сверкнуло золотыми искрами, будто умоляя не оставлять. Замерев на мгновение, Дея посмотрела на свою ладонь. Быстро стянув с пальца кольцо, она с омерзением стряхнула его на пол.
В замедленном движении оно катилось по комнате и, сделав круг, остановилось рядом с другим кольцом.
— Прощай Лео! Прощай, моя несбывшаяся мечта! Моя поруганная любовь! — прошептала Дея.
Со словами: «Подальше отсюда, чтобы ничто не напоминало мне об этом месте», она вошла в портал.
Спустя пять минут дубовые
— Леди Дея! Леди Дея, вы здесь?
От струи воздуха, ворвавшейся в помещение из распахнутой двери, пламя вспыхнуло с новой силой. Черный дым клубами окутал людей. Полной грудью вздохнуть было невозможно: удушливый кашель начинал сотрясать внутренности. Раздался зловещий скрип и треск. Будто огромный великан наступил на крышу. Потолочные перекрытия рухнули и похоронили всех присутствующих в комнате под собой, не оставив людям ни малейшего шанса на выживание.
Глава 28
Солнце палило немилосердно. Первое, что бросилось Дее в глаза — это слепящая белизна песков. Это песчаное море, простирающееся во все стороны, казалось сущим кошмаром. Иногда ей встречались огромные барханы, подобные высоким волнам в морскую бурю. Она видела такие в книжках, которые давала ей Гертруда. В других местах песок лежал на земле ровно, как гладь озера, подернутая небольшой рябью. Вокруг не было ни души: ни птиц в небе, ни животных на земле, ни даже мелких насекомых, которых в Эмпирии было предостаточно. Лишь горячий ветер бросал в лицо, словно насмехаясь, горсти сухих раскаленных крупинок.
Дея продолжала упорно продвигаться вперед, напряженно вглядываясь в даль.
— Ну должны же здесь быть люди! — шептала она, еле шевеля высохшими, потрескавшимися губами. — Или я перенеслась в царство теней? А может портал открылся за Сферой? Но ведь это невероятно! Еще никому не удавалось пройти сквозь нее.
Далеко впереди большая туча пыли стала подниматься столбом в небо.
«А вдруг это чудовища, о которых так много рассказывали старики в Сартенвилле?»
Побледнев, она напряженно смотрела на горизонт. А туча все приближалась. И грохот становился оглушающим. Дея ничего не могла разглядеть. Потом пыль поредела, и стало видно, что эту тучу песка поднял в небо гигантский смерч.
«Теперь-то уж мне точно конец! — пронеслось в голове. — Душа моя будет летать над этими бескрайними просторами, а тело до костей обглодает ветер».
Подобрав двумя руками юбки, она помчалась вперед. Там, за небольшим песчаным холмом показались скалистые горы. Возможно, в одной из пещер, она могла бы найти укрытие, если бы только смогла добежать.
При каждом шаге ее ноги утопали в горячей песчаной подушке, что значительно тормозило продвижение. Собранные в пучок светлые волосы растрепались и развивались от ветра.
Умом Дея понимала, что вряд ли ей удастся уйти от стихии, но все равно продолжала бежать вперед.
Не успела она до конца прийти в себя, как из-за песчаного бархана, расположенного в трех-четырех сотнях шагов от нее, показался огненный столб и стал стремительно приближаться.
Он сжигал все на своем пути, поэтому-то Дея не встретила живых существ. Словно хищник, почуявший раненого зверя, смерч загонял беззащитную жертву в угол, и этой жертвой сегодня была она.
Дея все бежала и бежала без остановки, а позади оглушительно завывал ветер, временами издавая звук, похожий на жуткий хохот.
Когда сил совсем не осталось, она упала на колени и закрыла глаза. Первые порывы обжигали кожу подобно раскаленному пеплу. Разогретый ветер становился все сильнее, не давая вздохнуть. Песок обдирал кожу. Забивался в нос. Уши. Рот.
Дея распахнула глаза и, наконец, увидела огромный огненный столб перед собой. Подобный голодному удаву, смерч корчился на земле, сплетая и расплетая смертоносные кольца, приготовившись в любую секунду обвить тело жертвы и проглотить. Края огненного монстра были расцвечены зловещими золотистыми искрами.
В воздухе чувствовался запах озона. Дея застыла не в силах пошевелиться, и лишь невольно выставила перед собой руки, словно пытаясь ладонями отгородиться от чудовищного смерча.
В эту минуту воздух разорвал страшный крик. Этот звук начинался с самой высокой ноты. Спускался все ниже. И Дея даже не сразу поняла, что этот крик вырвался из ее груди.
— Нет! Пойди прочь!
Словно в ответ на ее слова огненный вихрь остановился. Затем описал крутую дугу, замер и стал засасывать ее. Языки пламени, сливаясь в тугой раскаленный жгут огня и черного дыма, пытались добраться и облизать свою жертву до костей.
Дея поймала себя на мысли, что не в силах отвести взор.
Кожа на руках и лице вспыхнула, покраснела и стала дымиться. Было слышно, как она шипит, точно жир на горячей сковороде. Боль охватила все тело и разум, вызвав волну ярости. Запахло паленым мясом.
— Убирайся!
Изгибаясь дугой, смерч раскрывал жадную пасть, желая проглотить тело человека.
Полыхнуло ослепительное алое пламя — крутящийся огненный столб. И в центре его стояла хрупкая девушка. С ног до головы ее окутывало ярко-голубое свечение. И через эту эфемерную преграду вихрю невозможно было дотянуться до нее. Он шипел. Стонал. Корчился, сгибаясь до самой земли. Но достать не мог. Расширяясь все сильнее, гигантский смерч взметнулся высоко в небо ревущим столбом, словно пытался достичь самого солнца. И вскоре раздался мощный взрыв, опавший на землю огненным дождем.
Дея во все глаза смотрела на агонию стихии, а потом вдруг упала как подкошенная. Время остановило свой бег. Мерцание погасло, а сознание ее стало медленно проваливаться в пустоту. Она больше не чувствовала физической боли, даже обожженная кожа на руках и лице уже не доставляла нечеловеческих мук. Ей казалось, что она лежит на воде, а волны мерно покачивают тело, приятно охлаждая его.
«Только мертвые не чувствуют боли, — пронеслось в голове. — Стало быть, я уже мертва».
Глава 29