И возьми мою боль
Шрифт:
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — признался врач, — извините.
— Позовите моих людей, — снова попросил раненый. Врач посмотрел на офицера.
— Здесь распоряжаюсь не я, — сказал он. Офицер подошел к телефону, стоявшему на столике, поднял трубку и набрал номер мобильного телефона Цапова.
— Добрый вечер, — сказал он, — говорит дежурный офицер, капитан Ухов. Я звоню из палаты реанимации. Больной пришел в себя и просит позвать к нему кого-нибудь из его людей.
— Сам просит? — спросил Цапов.
— Сам, — подтвердил офицер.
— Позови кого-нибудь из коридора, — разрешил
— Слушаюсь, — офицер положил трубку на стол и вышел в коридор, где находились трое боевиков, охранявших Махмудбекова под видом сотрудников частного детективного агентства, имевших право на ношение оружия. И еще два сотрудника милиции, также вооруженных, только, в отличие от боевиков, имевших пистолеты, у милиционеров были автоматы.
— Идите кто-нибудь сюда, — позвал Ухов, — только один и без оружия. Сам проверю.
Боевик сдал оружие и позволил офицеру обыскать себя. После чего осторожно вошел в палату. Подошел к нему, но не очень близко. Ухов стоял рядом.
— Ты кто? — спросил по-чеченски Исмаил.
— Нас прислал сюда Стольников для вашей охраны, — почтительно ответил боевик.
— Где он сам?
— Мы не знаем. Но он обещал приехать в десять часов вечера.
— Когда приедет, пусть зайдет ко мне, — строго приказал Исмаил и закрыл глаза, ему было трудно говорить так много. Он провалился в сон.
— Уходи, — приказал боевику Ухов и, когда тот вышел, подошел к телефону. — Вы все слышали? Они говорили по-чеченски.
— Да, слышал. Я в десять часов вечера еще раз приеду. Он сказал, что в десять приедет их руководитель.
— Вы знаете чеченский? — удивился Ухов.
— Я много чего знаю, — сказал Цапов и отключился.
Он решил пока ничего не говорить Стольникову, с которым он как раз должен был встречаться в баре. Но позвонил генералу Артюхову, рассказав о том, что раненый пришел в себя.
В следующие два часа Цапов встретился со Стольниковым в баре, а руководство спецназа продолжало допрашивать Наума Киршбаума. И только убедившись, что ювелир действительно говорит правду и девушка, которую искала вся московская милиция, и вправду ночевала у него дома, оставив там свои часы, решило наконец доложить по команде о случившемся.
Пока сообщение об аресте группы Григория Мироненко и о часах девушки, которая была официально объявлена в розыск, достигло министерства, прошло еще два часа. Самая обычная, бюрократия работала в полную силу. Только в восьмом часу вечера генерал Артюхов получил ошеломляющее сообщение спецназа. Но он тоже сперва не поверил ему. И лично отправился для разговора с полковником, руководившим операциями спецназа, и самим ювелиром.
Убедившись, что показания старика совпадают с уже известными им фактами, он решился позвонить министру. Шел уже девятый час вечера, но министр все еще находился в своем кабинете.
— У нас есть новости, — взволнованно доложил генерал, — кажется, мы вышли на след девушки.
— Кажется или вышли? — рявкнул министр.
— Сегодня днем арестована группа Григория Мироненко в составе восьми человек, — сообщил генерал.
— Это я уже знаю, — разозлился министр, — ну и что?
— Они приехали к ювелиру Науму Киршбауму и привезли часы, которые им предложил некто Сыроежкин. Эти часы принадлежали разыскиваемой девушке. Она сегодня ночевала в доме этого ювелира и затем убежала оттуда, так как пришедший со своим знакомым Сыроежкин начал угрожать ей. А группа Григория Мироненко, появившись у ювелира, потребовала указать место нахождения девушки. Они утверждают, что ее родные объявили награду за нее — сто тысяч долларов.
— Вот ненормальные, — хмуро констатировал министр, — а псе потому, что они не верят в работу наших людей, Артюхов. Все поэтому.
— Мы считаем, что можем с полной уверенностью сказать, что девушка все еще жива, — закончил генерал, — и…
— Договаривай, — министр понял, что генерал хочет сказать нечто неприятное, — говори, раз начал.
Артюхов не любил врать. В работе он требовал ясности и четкости от своих подчиненных. И поэтому сам ничего не хотел скрывать.
— И… — добавил он, — теперь мы можем быть уверены в том, что девушку ищут и боевики Жеребякина. К сожалению, они могут выйти на нее гораздо быстрее нас.
— Ясно, — сухо произнес министр, — у тебя больше ничего?
— Мы оставили наших людей у квартиры Киршбаума, — сообщил Артюхов, — засады оставлены также у офиса компании отца девушки на улице Вавилова. Мы попросили московскую милицию усилить контроль за станциями метро, за вокзалами и аэропортами. Но, по нашим данным, там она вряд ли появится. У нее нет паспорта.
— Это сейчас не проблема, — мрачно заметил министр. Ему было неприятно это говорить, но он знал, что при желании и за большие деньги можно купить любой паспорт. — Держи меня в курсе, — закончил министр, — звони в любое время.
Я буду на даче. Если найдешь девушку, можешь меня разбудить. Ты понял?
— Да, конечно.
— Уже третья ночь, — словно для себя вдруг сказал министр, — смотри, Артюхов, если она вдруг погибнет или с ней что-нибудь случится, мы с тобой слетим с таким треском, что потом нас и в дворники не возьмут.
— Понимаю.
— Ну-ну. Я и хотел, чтобы ты понял. До свидания.
— До свидания, — генерал положил трубку.
Министр встал. Вышел из-за стола, снял с вешалки свою фуражку. Он приезжал на работу в форме, показывая пример своим подчиненным. Надел фуражку и, обернувшись, посмотрел на свое пустое кресло. Стоял и смотрел целую минуту.
А потом, кивнув пустому креслу, словно старому знакомому, немного сутулясь, вышел из кабинета.
«Если девушку не найдут, они предложат мне уйти в отставку, — подумал министр, знавший, как много у него врагов в правительстве. — Ну и черт с ними, буду на пенсии рыбу ловить. Хоть это они у меня не отнимут».
Глава 24
Когда Стольников в десять часов вечера приехал навестить раненого, там его уже ждал подполковник Цапов.
— Мы стали часто с тобой встречаться, ты не находишь? — без тени улыбки спросил Стольников, проходя к палате. — Меня будут обыскивать?