Идеальное погружение
Шрифт:
Так просто, как хотелось бы, вернуться на поверхность и доплыть до «Миллениума» не выходит. Вначале насторожила стрельба, опять доносившаяся в виде барабанной дроби дубиной по пустому корыту. Это определенно палил Миша, только теперь темп стрельбы значительно возрос. Затем, когда мы были почти у поверхности, слух уловил работу мощного двигателя. Его гул стремительно нарастал. Быстроходное судно приближалось. «Неужели британцам удалось запустить моторы катера? — гадал я, оглядываясь по сторонам. — Или это другое маломерное судно?..»
Ночь еще
Выполнив крутой вираж, катер скрылся из виду. Мы барахтались на глубине двух метров и не понимали, что делать дальше. Стрельба не стихала. Миша наверняка вел прицельный огонь по британцам или местным полицейским, но, вероятно, эффективности слабенькой винтовки не хватало. Британцы отвечали огнем. Надо было возвратиться на борт «Миллениума» и как можно быстрее уходить из бухты. Решаем приблизиться к нашему судну и всплыть непосредственно у опущенной купальной платформы. Так будет безопаснее.
До «Миллениума» метров сорок. Стрельба стихает, а звук ревущего мотора, наоборот, усиливается. Более того, слух улавливает гул второго двигателя — такого же мощного, но работающего чуть дальше. Переглядываемся с Георгием. Вопросов у нас много. Ответов нет.
Показав ему свое ружьишко, машу в сторону «Миллениума»: «Уходите!»
«А ты?»
«Подвсплыву, посмотрю, что происходит».
«Будь осторожен!»
«Постараюсь…»
Всплыв на поверхность, я оказался между «Миллениумом» и скоростным катером. На его флайбридже ярко светили четыре прожектора, бившие на приличное расстояние. Он мчался по направлению к нашему катеру, и траектория его движения проходила в нескольких метрах от меня.
Слышатся одиночные выстрелы. Это палит Михаил, британцы отвечают. Теперь я понимаю, почему мой коллега не может попасть в пассажиров этого судна. Во-первых, оно слишком скоростное и маневренное. Во-вторых, его слепит яркий свет.
Рев движков нарастает. Работая ластами, приподнимаю над водой пневматическое ружьишко. Под водой его убойная сила не превышает пяти метров, однако гарпун, выпущенный в воздушной среде, может серьезно ранить человека на дистанции до двадцати — двадцати пяти метров. Ограничителем в данном случае является десятиметровый фал.
Спешно отрываю его от проушины гарпуна. Направляю ружье в сторону приближающегося катера… Он несется с угрожающей скоростью. Прожекторы бьют поверх моей головы, тем не менее я ни черта не вижу, даже контуров людей, находящихся на судне. Прицеливаюсь под флайбридж — примерно в то место, где сидит рулевой. Беру небольшую поправку на движение цели… Щелчок выстрела происходит в тот момент, когда катер находится от меня на расстоянии десяти метров. Сверкнув в ярком луче, гарпун исчезает из поля зрения.
Попал? Или промазал?.. Видимо, попал. Это я понимаю из замысловатой траектории, по которой движется удаляющийся катер. Изначально рулевой правит так, чтобы промчаться метрах в пятнадцати от «Миллениума». После моего выстрела судно резко виляет вправо, затем плавно заворачивает влево. Любоваться результатом выстрела некогда. Включаю в работу все конечности, чтобы быстрее добраться до купальной платформы. Мои товарищи уже где-то там…
Михаил продолжает постреливать. Георгий с Игорем поднимаются на платформу. Инги и наших филиппинских друзей не видно.
— Игорь, за штурвал! — кричу, еще не успев доплыть до «Миллениума».
— Понял! — отвечает он и на ходу освобождается от дыхательного аппарата.
Жора помогает вылезти из воды. Миша производит с флайбриджа еще один выстрел и, нависая над козырьком, интересуется нашими успехами.
— Нашли, — показывает Жора пакет.
Я быстро расстегиваю лямки.
— Как обстановка?
— Два катера кружат, командир. Оба подошли от главного причала, — докладывает он. — Пару человек я подстрелил и не давал подойти вплотную.
— Двигатели целы?
— Надеюсь. Проверять не было времени…
В этот момент Игорь пытается запустить моторы. На «Миллениуме» их установлено два. Общая мощность — около тысячи лошадиных сил. Один начинает работать. Второй… Второй капризничает и не выходит на нужные обороты.
— Черт с ним, Игорь! — кричу в салон. — Дергаем отсюда! Курс — на восточный мыс!
Мощности даже одного двигателя хватает, чтобы наш катер довольно резво рванул с места. Прошу Устюжанина, успевшего полностью освободиться от снаряжения:
— Жора, проведай наших внизу. И осмотри катер — нет ли повреждений.
Друг исчезает в темноте салона.
Контролирующий обстановку Михаил радостно докладывает:
— Один катер застопорил ход.
— А второй?
— Висит на хвосте. Не отстает.
Включив гидравлику, поднимаю купальную платформу. В поднятом виде она послужит дополнительной защитой от пуль. Подхватываю вторую винтовку и поднимаюсь к Михаилу на флайбридж, откуда обзор все-таки получше.
Второй катер действительно идет за нами, держась чуть ближе к открытому морю на дистанции в пятьсот метров. Наша скорость из-за потери одного двигателя невелика — не более пятнадцати узлов. Британцы с легкостью могут нас обогнать, но, по-видимому, не спешат это делать. И что-то замышляют. К тому же глазастый Миша вскоре замечает подключившийся к погоне катер береговой охраны. Это плохо. На его борту довольно серьезное оружие, противостоять которому мы не в силах.
Прошло около получаса. На востоке занимается заря, через несколько минут над горизонтом появится солнце. За этот короткий промежуток времени мы дошли до траверза мыса, охватывающего уютную бухту городка Вирак с востока. Справа от нас и впереди по курсу — открытое море. Сзади на той же дистанции в три кабельтовых держится британская быстроходная посудина. Патрульный катер, вероятно, выжимая из машины максимум возможного, постепенно сокращает отрыв. Стартовали мы с приличной форой с две с половиной мили. Сейчас между нами не более двух.