Идеальный дуэт. Ария
Шрифт:
Мы с Ноа обменялись восторженными улыбками.
– Мне очень нравится, – ответила я. – Готова поспорить, что ты проводишь здесь много времени.
– Ага. – Сэм вытащил гигантскую стопку бумаги и фломастеры. – Теперь и ты можешь поиграть со мной. Мне нравится приводить сюда друзей.
Мои мысли заметались. Я задалась вопросом: были ли «друзья» Сэма в основном взрослыми? Мне показалось, что он дистанцировался от других детей.
– Папа, а вы с моим новым
Он протянул мне смятый листок фиолетовой бумаги, одаривая невинным взглядом.
– Твою новую подругу зовут мисс Челси, – напомнил ему Ноа. Он уселся на разноцветный ковер и посмотрел на меня.
Я опустилась рядом с ним, и наши колени соприкоснулись, из-за чего по позвоночнику побежали странные мурашки. Нахмурившись, я слегка отодвинулась.
Сэм сел за свой столик, что был слишком маленьким для взрослых.
– Папа, мисс Челси очень красивая. Мне она нравится.
Щеки вспыхнули румянцем, и я опустила голову, отказываясь смотреть на сидящего рядом мужчину. Я и так знала, что у него на губах играет ухмылка.
– Сэмми, ты прав. Она очень красивая. Твой дядя Девон настоящий счастливчик.
– Ох… спасибо, – выдавила я из себя. Румянец спустился на шею, поэтому я поспешила прикрыть его руками.
– Почему?
– Потому что Челси – девушка твоего дяди, – пояснил Ноа.
– Они женаты? – спросил Сэм.
– Нет, Сэм. Они встречаются.
– А что такое встречаются? – спросил Сэм. Высунув язык, он начал старательно выводить фигурки-палочки на фиолетовой бумаге.
Ноа откинулся назад, опершись на руки.
– Это то, что делают люди, когда они нравятся друг другу.
Было очевидно, что Ноа пытается максимально упростить ситуацию.
Казалось, Сэм погрузился в глубокие размышления, одновременно вырисовывая неровные линии на плотной бумаге.
– Значит, вы с мисс Челси тоже встречаетесь, потому что нравитесь друг другу?
– Нет, – прочистив горло, ответила я. – Милый, нет. Мы с твоим папой просто друзья.
– Как мы с тобой?
– Да, – улыбнулась я. – Как мы с тобой.
Похоже, этот ответ порадовал Сэма. Он продолжил рисовать, полностью сосредоточившись на своем шедевре.
– Готово! – Он с гордостью поднял свое произведение искусства.
Ноа выпрямился, забирая листок из рук сына. Он поднес его ко мне, чтобы я могла все рассмотреть.
– Это красиво, – пробормотала я, наблюдая за тем, как Сэм радуется своему достижению. – Ты – великий художник.
– Это точно, тигренок, – поддакнул Ноа. – А что ты нарисовал?
Мы сидели плечом к плечу, рассматривая
– Это я, папа и мисс Челси. Мы – семья и живем на большом дереве высоко в небе вместе с птичками и белочками. Вам нравится?
Мое сердце пустилось вскачь, когда я взглянула на Ноа. Он не отрывал глаз от картинки, но блеск в них потускнел. Я осторожно положила руку ему на плечо, давая понять, что он хорошо справляется со своей работой, – потому что это правда. Сэм был умным мальчиком, полным жизненной энергии. Он был глотком свежего воздуха. Тот факт, что у него не было стереотипного детства, еще не означал, что Ноа подвел его. Я задалась вопросом: передал ли мой неуверенный жест все то, что я хотела сказать?
Если и так, то Ноа ничем этого не показал. Он прочистил горло и вернул рисунок Сэму.
– Сэм, это потрясающе. Может, вернемся к гостям?
– Хорошо!
Я еще некоторое время посидела на ковре в игровой комнате, наблюдая за тем, как Ноа последовал за сыном в коридор. Мой взгляд устремился к рисунку Сэма, и я представила, что за грандиозные планы зародились в его живом воображении, когда он детально переносил свои мысли на бумагу. Две фигурки-палочки стояли рядом с маленькой фигуркой – «человечки» держались за руки.
Тоскливо вздохнув, я положила рисунок на место. Мне бы хотелось быть фигуркой на рисунке Сэма…
Но мое сердце было отдано другому.
Глава 10
Когда гости начали расходиться, я принялся собирать груды измельченной оберточной бумаги и складывать все это в пакеты для мусора. Моя гостиная была завалена новыми игрушками, зеленым неоновым велосипедом, постельным бельем с героями «Истории игрушек», фигурками героев мультфильмов и машинками Hot Wheels. В общем, так выглядит вечеринка мечты по случаю дня рождения.
Но героя дня не интересовали груды подарков – нет, он сидел на коленях у Челси Комбс, полностью очарованный каждым словом, слетающим с ее губ. Она рассказывала ему историю о том, как однажды во время похода девочек-скаутов они с подружками заблудились в какой-то пещере. Это была обычная история из детства, но в устах Челси она звучала уж очень завораживающе.
Конец ознакомительного фрагмента.