Идеальный ген - 3
Шрифт:
— Идем, Кирк, — сказал Кирилл, одеваясь. — И сделай лицо попроще, иначе Шель точно не сдержится.
Эльф сидел на полу в коридоре возле двери Матильдиной каюты. Появившихся близнецов он ожег полным ревности и ярости взглядом.
— Натаниэль просил тебя не расстраивать Матильду, — почти пропел Кирилл. — И вообще, ты телохранитель или кто? Почему в каюту госпожи без проблем заходят всякие чужие рабы, одетые только в эротические цепочки? А если бы мы не пришли вовремя?
Шель вскочил на ноги.
— Кто приходил?
Рыжие синхронно
— Какой-то раб, хотел нашу Матильдочку, — подлил еще бензина в костер Кирилл.
Эльф сорвался с места и скрылся за углом.
— Зачем ты Пето подставил? — с упреком сказал Кирк брату.
— Дураков нужно учить, — резко ответил тот. — Если ты зашел в каюту к женщине и увидел рядом с ней элитника, зачем позориться с танцем? Был бы этот Пето поумнее, он бы так ситуацию повернул, что сам бы в плюсе остался. А не сидел бы несчастненький, не жевал бы Матильдин хлеб после своего танцевального провала. Мне его совсем не жаль.
— А мне жаль! — сказал Кирк. — Он же наш собрат, раб, как ты можешь с ним так жестоко?
— Во-первых, мы не рабы. Во-вторых, взбучка от Шеля ему не помешает, наоборот, отдохнет у медиков. В-третьих, меня учили еще жестче. В-четвертых, думай о нас, а не о чужих. Идем, Кирк, сладкое на сегодня мы уже съели, сейчас пришла пора кислому.
16. Пощечина
Как-то так вышло, что на ужин в столовую Матильда отправилась в одиночестве. Шель, видно, чем-то был занят, да и она не предупреждала, к какому часу нужно быть готовым к ужину. Натаниэль ушел к парням.
Матильда вошла в столовую для первого класса, огляделась по сторонам в поисках свободного места. Не успела сориентироваться, как к ней подошел капитан корабля с молоденькой девчушкой с характерным для обитателей Данархени крупным носом (своими «клювами» они очень гордились, впрочем, большинство народностей и кланов так же возводили едва не в культ свои отличительные приметы).
— Матильда Ренко? — уточнил капитан.
— Да, — кивнула та и тут же получила от девчушки пощечину.
Матильда ахнула от неожиданной боли, схватилась за щеку, поцарапанную многочисленными кольцами на пальцах данархенийки.
— Что вы себе позволяете?!
— Ваш раб избил моего раба.
Матильда закрыла глаза и медленно досчитала до десяти. Потом обратно. Открыв глаза, практически спокойно спросила:
— Какой мой и какого вашего?
— Ваш эльф моего Пето! — с возмущением произнесла девушка. — Как вы посмели!
— Я? — удивилась Матильда, оглядываясь по сторонам. Пассажиры с интересом следили за разговором, и женщина поняла, что сейчас дать слабину и делегировать решение проблемы Ване, выдав девице его визитку, она никак не может. Иначе адвокат окажется погребенным под кучей мелких дел. В том, что ее парни еще что-то сотворят, Матильда даже не сомневалась. — А я-то тут при чем?
— А разве ваш телохранитель избил моего Пето не по вашему приказу? Или, — девушка прищурилась, — ваши рабы неуправляемы? Эльф с сорванным блоком подчинения?
— Ах, вы об этом, — улыбнулась Матильда, представляя, как она этому самому эльфу кое-что срывает, откручивает и ломает. — Вы просто так реагируете, будто я самолично била вашего раба!
— Может, и били! Кто ж теперь признается! Я требую сатисфакции! — заявила данархенийка. — Раз мой раб не может сегодня исполнять свои обязанности, отдайте мне вашего эльфа на сегодняшнюю ночь!
— Наша песня хороша, начинай сначала! — пробормотала Матильда. — Сходила поужинать!
Девушка нетерпеливо постучала ножкой, обутой в изящную туфельку. Рядом с ней старые кроссовки Матильды смотрелись нелепо и бедно. Женщина вдруг рассмеялась. Вот, стоит молодая, изящная, красивая и богатая девушка. В туфельках в тон модному брючному костюму, с красиво уложенными волосами, с легким макияжем, аккуратным маникюром. У нее есть деньги — пусть и родительские. Перед ней открыт весь мир. А она хочет то, что есть у Матильды, не очень красивой, потрепанной жизнью женщины.
— Своего эльфа я вам не отдам, — сказала Матильда, опять потерев щеку. Царапины саднили. Надо будет обработать их антисептиком, еще нагноятся! Мало ли куда эта девица своими руками лазила! — Он мой телохранитель. Господин капитан, я, как ваша коллега, знаю, что в вашем праве лично разобраться с этим маленьким инцидентом. Какую сумму штрафа я должна заплатить?
— Порча чужого имущества… — капитан полистал на браслете законы. — Моральный ущерб хозяйке… Недополученная выгода…
Данархенийка заглянула капитану в браслет.
— Вы слишком малую сумму насчитали!
— Вы не обращались за медицинской помощью для вашего раба, — объяснил капитан. — Соответственно, тут мы применяем минимальный коэффициент…
Матильда ощутила, как за спиной появился кто-то из ее мужчин. Между лопатками потеплело, да и дышаться стало легче. Скосив взгляд, она увидела золотистую косу. Ага. Явился.
— Госпожа, — прошептал Шель. — Что происходит?
Матильда не ответила. Приняла на браслет две квитанции — от капитана за посреднические труды и от девицы, явно недовольной результатом. Спокойно оплатила, мило улыбнулась данархенийке:
— Было не очень приятно познакомиться.
Сделала несколько шагов вперед, откашлялась, громко сказала:
— Уважаемая публика, постарайтесь держать своих рабов подальше от меня — и моей каюты тоже. Мой телохранитель слишком ревностно относится к своим обязанностям.
Инцидент был улажен, выводы сделаны. Пассажиры первого класса вернулись к ужину и своим разговорам. То тут, то там на полу сидели рабы, кому везло, те получали объедки со стола. Телохранителям позволялось чуть больше — им накрывали ту же пищу, что и хозяину, однако стоять они должны были за спиной охраняемого объекта. Правильно — телохранителя нужно кормить хорошо.