Идеальный мир для Лекаря 11
Шрифт:
— Нет, что вы! — воскликнул глава тайного сыска. — В этот раз мы полностью взяли на себя его безопасность. Он будет вылетать с императорского аэродрома, и в этот раз точно покинет столицу.
— Прошу прощения, Ваше Величество! — в комнату зашел помощник и слегка поклонился. — У меня новость.
— Хах! Дай угадаю, опять про Булатова? — хохотнул старик, но увидев лицо помощника, сразу растерял свое веселье.
— Только что на Булатова было совершено покушение, — проговорил тот.
— Надеюсь, в этот раз убили? — поинтересовался глава
— Вы можете сами увидеть, — слуга подошел ближе, и показал на планшете видеозапись с камеры во второй машине. Там было отчетливо видно, как горит бронированный искореженный внедорожник.
— Ты ведь сейчас не скажешь, что Булатов был именно в этой машине? — нахмурился Император, а его помощник тяжело вздохнул.
— Смотрите дальше, Ваше Величество…
— А тебе не кажется, что для двух дней его пребывания в столице это уже перебор? — Император пытался разглядеть, что происходит с фургоном киллеров, но за огнем было совсем плохо видно.
— Не кажется… — вздохнул разведчик. — С тех пор, как он вступил в права, на него было совершено семьдесят три покушения. Говорю же, он живучий.
— Погоди, он ведь стал аристократом полгода назад, — удивился старик, а разведчик лишь развел руками.
— Меньше, Ваше Величество! Меньше, чем полгода.
— Знаешь, что? Сообщи по новостям, что и первое, и второе покушение, совершил Юнусов. А потом высылай за ним мою гвардию, — он на пару секунд задумался. — Первого и второго специального батальона будет достаточно.
— Карательные? — уточнил разведчик.
— Не называй их так, они обижаются, — усмехнулся старик. — О! — воскликнул он, и указал на экран. — Смотри, ползет! Опять выжил!
Глава 12
— Нет! Я никуда не пойду! Отстаньте! — кричал Булатов, цепляясь за расплавленный асфальт ногтями.
— Господин Булатов, но мы должны доставить вас в больницу! — двое врачей пытались отодрать непослушного пациента, но выходило у них так себе.
За всем этим наблюдали военные, что оцепили целый квартал и приказали людям закрыть окна в своих квартирах. Сейчас было шумно во всей столице, всюду носились автомобили с сиренами, броневики, и даже танки. В воздух подняли боевую и разведывательную авиацию, можно было заметить дроны. Такое в столице бывает крайне редко. Точнее, подобного не происходило уже несколько лет, но вот уже второй раз за неделю имперским гвардейцам, войскам, полиции, и всем прочим службам приходится работать в авральном режиме. Нужно найти соучастников, пока они не скрылись из города, опросить свидетелей, собрать улики и, главное, не допустить повторного покушения.
— Тоже врачей боится, — старший следователь, что одним из первых прибыл на место преступления, затянулся сигаретой и, выпустив облачко дыма, кивнул на Булатова.
— Или уколов, — вздрогнул его коллега, задумчиво глядя на то, как врачи вместе с подмогой всё же отодрали пациента от дороги.
— У меня дома слишком много дел! Нурик некормленый! — Выкрикнул Булатов, что смог вырваться. После чего быстро пополз обратно в горящую машину.
Вот только пожарные были уже на месте, и дежурный маг воды потушил её в считанные секунды. После чего медики побежали следом за больным.
— Но ведь вы можете умереть! — воскликнул врач. — Введите ему успокоительное!
Врачи и пришедшие на помощь санитары снова схватили графа и, быстро погрузив его на носилки, побежали в сторону машины скорой помощи.
— Сволочи! — ругался Булатов. — Я здоров! Вот, уже ноги двигаются! Смотрите! — один из врачей отвлекся, и в этот момент Михаил попытался снова сбежать. Вот только санитаров так просто не провести, у них единственная задача — удержать больного.
Так что спустя несколько секунд машина взвыла сиреной и, завизжав колесами, рванула в сторону императорского госпиталя.
— Господин Булатов… — старший врач изумленно вчитывался в какие-то бумаги, разглядывая мои анализы. — Да вы в рубашке родились! Невероятное везение!
— Да-да! — кивнул ему. — Я же говорил, что прекрасно себя чувствую.
— Но как? Вас взорвали! А потом вы были в горящей машине, где ваши ожоги?
— Артефакты, — развел руками. На самом деле, прекрасная отговорка на все случаи жизни. Они в этом мире изучены лишь поверхностно, и потому можно выдумывать, что угодно, никто не сможет проверить информацию.
— В любом случае, вам стоит здесь остаться на две недели, — заведующий закрыл папку и серьезно посмотрел на меня. — Вы же знаете, у нас лучшие лекари. Если что-то пойдет не так, сможем оказать помощь сразу, на месте.
— Знаете, я и сам лекарь… — задумчиво проговорил я.
— Безусловно, о ваших талантах ведется много разговоров, как в медицинских кругах, так и в лекарских, — улыбнулся он, а вот мне это не понравилось. Что значит, много разговоров? Я ведь старался никак себя не проявлять, чтобы этих самых разговоров не было. — Но вы можете не справиться. Помимо первоклассных специалистов, в этом госпитале установлено лучшее оборудование!
— Но я всё равно откажусь, — вздохнул я. — Слишком много дел, и так задержался.
— Так или иначе, я не могу вас отпустить до прибытия уполномоченных лиц. Приказ лично от Императора, увы… — развел он руками.
Ладно, полчаса потерпеть могу. Тем более, что в этом госпитале подают отличную еду. Но это логично, ведь здесь лежат исключительно важные для Империи люди, а в случае необходимости, сам Император и члены его семьи.
Пока перекусил, пока попил чая, и даже немножко вина, пока поговорили с Викторией, время пролетело незаметно. Девушка устала волноваться за мою жизнь и полностью расслабилась. А ту атаку, которой она стерла с лица земли напавших на меня бойцов, она и вовсе, не стала обсуждать. Просто махнула рукой, сказав, что немного психанула.