Идеальный мир для Лекаря 14
Шрифт:
— Спарта! — ответом ему был рев десяти тысяч глоток. От этого звука у персов на берегу всё внутри сжалось, тогда как глаза десантников зажглись от переполняющей их ярости.
Откуда десять тысяч? Море накрыло облаком тумана и дыма, но чем ближе к берегу, тем лучше было видно, как из этого облака, один за другим, вырываются скоростные десантные корабли спартанцев. И этим людям плевать, насколько опасна и рискованна эта атака. В эти дни персы посягнули на святое, они захотели крови Леонида. И такое деяние не может остаться безнаказанным. Теперь Спарта получила полное право на любые операции в Персидском царстве.
Даже
Точно, у меня же теперь нет своей кровати. Есть только наша с Викторией, чуть не забыл об этом. Правда, она быстро напомнила, и долгое время не отпускала меня из своих объятий. А еще напомнила, что нехорошо оставлять молодую жену на такой длительный срок. Правда, напомнила она это скорее в шутку. Понимает, что проблем у нашего Рода всё еще хватает.
— А я тут переживала за тебя опять, — грустно вздохнула девушка. Впрочем, это для нее нормально. Хотя я и сам ничего не объяснил, просто сказал, что отлучусь на пару-тройку дней, и всё. — Никак не привыкну, что переживать за тебя нет никакого смысла, — усмехнулась она.
— Да самое обычное лечение, ничего особенного. Зачем переживать, и правда, — пожал я плечами, а Виктория рассмеялась.
— У тебя всегда лечение сопровождается нападением вражеской флотилии?
— Кстати, об этом. Нас не задело этой короткой войной? — вспомнил о том, что наши люди тоже в ней участвовали.
— Нет, мы почти не вмешивались, — помотала головой Вика. — Хотя все войска были в полной боевой готовности. И я, если честно, ожидала какой-нибудь подлости от Мамоновых. Кажется мне, что эти персы появились у нас не просто так.
— Просто так ничего не бывает, — улыбнулся, и приобнял девушку, направившись в сторону спальни. Очень уж хочется поскорее отдохнуть.
— Леонид говорил, что у него всё под контролем, — продолжила она свой доклад. — И хоть я хотела ввести войска в портовый городок, но Черномор сказал, что слову этого человека можно верить, как твоему. Так что я успокоилась на этом.
Впрочем, я полностью согласен с Черномором. Если бы Леонид сомневался, он бы не стал рисковать дочерью. И думаю, он знает о нас даже больше, чем Император, так что мог попросить о помощи при необходимости. Но также он не дурак, и потому, при приближении флота, подул в свой золотой рог. А вскоре из тумана пришла подмога. Интересно было бы посмотреть, что это за артефакт такой, но не буду навязываться. Он пробудет здесь еще некоторое время, так как мне нужно проследить за лечебными процессами его дочери. Но это всё уже значительно проще.
Поговорив с Викой, быстро забежал в душ, и отключился сразу, стоило коснуться головой подушки. Так и проспал больше десяти часов, а проснулся совершенно разбитым. Дочку Леонида я полечил, но при этом сам надорвался. А когда немного пришел в себя, примерно прикинул, что восстанавливаться мне еще неделю, не меньше. Хотя, глядя на то, насколько эффективными оказались спартанцы, ни о чем не жалею, это явно того стоило.
Выпил чая, плотно позавтракал, и спустился в кабинет. За это время у меня накопилось немало работы с бумагами, нужно было подписать несколько десятков документов, предварительно ознакомившись с ними. Просмотреть почту, изучить состояние нашей зарождающейся промышленности, почитать отчеты о строительстве. Но стоило мне сесть за компьютер, как глаз зацепился за одно явно выделяющееся среди прочих письмо. Заметил я его сразу потому, что оно написано на арабском языке. Вообще не представляю, что там написано. Возможно, стоило просто воспользоваться переводчиком, вот только я им уже пользовался. И перевод оказался не совсем верным. Читал на иностранном сайте одну новость, и перевод оказался довольно… Странным, не буду говорить, что пошлым. Тогда как после быстрой проверки и использовании словаря всё оказалось совершенно иначе. Новость, кстати, была про одного итальянского фермера и его огромного гуся…
Потому в этот раз решил подойти к делу со всей серьезностью. Тем более, что все мое тело сейчас ломит, болит каждая клеточка моего организма, и стоит немного отвлечься от всего этого, занявшись любимым делом. Так что вскоре я спустился в библиотеку, которая за последнее время значительно прибавила в размерах. Я принес сюда немало редких книг, наполнил ее литературой о науке, технике, магии. Отдельные стеллажи выделил для иномирных книг, ими нужно будет заняться чуть позже. Но одно из последних приобретений — большая сборка словарей и обучающих книг по различным языкам. И кто бы мог подумать, что книга по персидскому языку будет в пять раз больше, чем такая же по французскому. При этом она издана в пяти томах… Но так даже лучше. Потому, приказав слугам принести в библиотеку запасы чая и чего-нибудь сладкого, чтобы своевременно подпитывать ускоренный в разы мозг, взялся за обучение.
Всего получение базового уровня знания языка заняло порядка двенадцати часов. Ну, хотя бы читать научился. В это время не забывал о восстановлении своего организма, пил вкуснейший чай, и просто наслаждался умиротворением и тишиной. Никто даже не напал за это время. А если кто-то напал, с ними справились мои бойцы. Для этого они и нужны, чтобы мне не приходилось постоянно отвлекаться.
Я сразу отправился в свой кабинет, и каково же было мое удивление, когда мне удалось полностью перевести письмо. Написал сам царь Персии, и даже по написанному сразу становится понятно, что это за человек.
'Я Ксерокс, царь персидский, сын Ксеркса, внук Ксерокопия и правнук Ксеноморфиуса, обращаюсь к тебе, смертный! Мне стало известно, что жалкий спартанец находится у тебя в гостях. И полагаю, он приехал к тебе, чтобы ты помог вылечить его мерзкую кровь.
Если это не так, то мне всё равно, что ты подумаешь об этом сообщении. Но в случае, если мои предположения верны, то приказываю тебе обратиться к голосу разума и выполнить мою волю. Попытайся убить ее, добей!
Но не лечи. Если до моих чутких ушей донесутся слова моих шпионов, что ты участвовал в ее исцелении, то быть тебе объявленным врагом моего царства!'
— Ну, красота! — помотал я головой. — Здравствуйте, граф Булатов. Враг Персидского царства, друг голубей и гусей и, по совместительству, наниматель четырехрукого странного мужика. Хоть бери да книжку пиши по моей истории. Но в жанре фантастики, ведь в реальность происходящего всё равно никто не поверит.
Интересно получается, конечно… Хотя думаю, есть смысл переслать это письмо Леониду. Он довольно бурно реагирует на тех, кто пытается хоть как-то навредить его дочери.