Идеальный мир для Лекаря 8
Шрифт:
— Ладно, ты молодец! — сдержанно похвалил командира Гришанов. — Можешь идти.
— Какие-то еще указания? — уточнил тот, но барон просто махнул рукой.
— Нет, нападать сейчас нельзя. Оставайтесь на границе и ждите приказов, — барон откинулся на спинку кресла и задумался. Действительно, если верить данным от командира гвардии, вокруг замка выстроился самый настоящий палаточный городок, где проживают беженцы из Северодвинска. — Вот же сволочь! — прошипел Гришанов, поняв, что напасть в ближайшее время — значит подписать себе смертный приговор.
Император
— А потом эту сволочь еще и к награде представят… — помотал головой барон, вспомнив, что на это время Булатов снова окажется под защитой Императора. Не задалось с этой войной еще с самого начала, но Валентин окончательно решил для себя, что при первой возможности постарается уничтожить соседа всеми своими силами и в кратчайшие сроки. Тянуть больше нельзя.
Глава 3
— Михаил, ну они не хотят отдавать. Говорят, какие-то документы нужны, — Черномор позвонил мне почти сразу, стоило ему прибыть на место.
С утра пораньше я отправил его и несколько бойцов проведать одно из поселений беженцев, примерно на полпути между Северодвинском и Архангельском. Как-никак, барон рассказал, что именно туда он недавно отправил спасенных крестьян, пока сам пытался сдержать натиск иномирцев. И спасал остальные деревни. Так что в том поселении должно быть немало его людей.
И они там есть. Черномор без труда нашел их, вот только теперь руководство лагеря требует документы, подтверждающие, что эти люди мои. Точнее, Вениамина Махалова. Вот только как они себе это представляют? На его дом напали посреди ночи, он сразу рванул спасать своих людей, и о кипе бумаг, хранящихся в сейфе, подумал в последнюю очередь. Уверен, у него нет с собой никаких документов, а ехать в особняк сейчас, мягко говоря, неразумно.
— Вломи им, как следует, и забирай людей! — пожал я плечами. Раз разговоры не работают, всегда есть запасной способ донести до людей истину.
Спустя пару часов в воздухе показался наш самолет. Он лихо развернулся прямо перед посадкой и, взревев двигателями, резко сел на землю перед замком. На свободном пятачке, там, где нет палаток. Что удобно в нашем взлетно-посадочном ангаре, можно сажать самолет прямо на его крышу. Или крышку. В общем, массивные каменные плиты не прогнутся под ним даже при полной нагрузке. А вернулся он действительно не пустой. Человек пятьдесят Черномор собрал по пути, помогая отбиваться людям от нападок со стороны разрозненных отрядов иномирцев, а остальные примерно три сотни человек — это люди барона Махалова. Я же обещал, что верну их, вот и возвращаю.
— Ого… — Вениамин явно не ожидал, что я сдержу слово, да еще и так быстро. — Даже не знаю, как тебя отблагодарить.
Я привел его сразу, как только узнал о приближении самолета, и теперь он мог своими глазами увидеть, как выходят из багажного отделения его люди. Что примечательно, всех или почти всех крестьян он знал в лицо. Очевидно, они его тоже. Странно, но на их лицах сейчас читалось облегчение. Видно, что бедолагам пришлось понервничать, и вскоре я понял, почему.
— Господин! — к нам подошел староста деревни. Причем, староста оказался совсем старым. — Вы не представляете, как мы рады вас видеть! И что эти люди, как оказалось, говорили правду!
— В смысле? — не понял барон.
— Ну, когда нас насильно грузили в самолет, многим почему-то казалось, что нас собираются отвезти… В общем, версий было много. Но в то, что здесь окажетесь вы, никто не поверил… — замялся тот.
Насильно, значит, пихали? Выходит, там не только насчет документов был вопрос, но и о способе транспортировки тоже интересовались. Впрочем, неважно. Главное, задание выполнено и барон воссоединился со своими подданными.
— Тут уж извини, Митрофан… Граф у нас человек занятой и довольно резкий, — усмехнулся барон. — Время на уговоры тратить не будет.
— Это я уже понял, да… — как-то грустно усмехнулся старик, после чего поспешил удалиться. Ему еще помогать своим разместиться в новом палаточном городке и ждать указаний от господина.
— Я очень благодарен тебе, граф, — как только старик удалился, повернулся ко мне Вениамин. — Честно, очень. Но к чему это всё? И да, я понимаю, что просто так никто ничего не делает. Значит, у твоей услуги есть цена.
— Да, у меня есть предложение, от которого ты, в любом случае, не откажешься. — улыбнулся я.
— Настолько выгодное? — поднял он бровь, но по моей улыбке понял, что отказаться он не сможет не поэтому. Просто я не позволю, и всё тут. — Совсем нельзя отказаться, да?
— Да, — вздохнул я. — Но ты сам предлагал. Правда, думал, что это будет гораздо позже… В общем, теперь ты будешь моим вассалом.
— А с ним что, кстати? — пока я говорил, Вениамин смотрел куда-то вбок. Даже меня не слушал, настолько его захватило зрелище.
— Не знаю… Он у нас такой, — пощелкал пальцами, пытаясь вспомнить подходящее слово. — А! Особенный. Совсем особенный, — и тоже посмотрел в сторону. Туда, где Курлык танцует брейк-данс. Зачем он это? Даже музыка не играет. Ладно, он, и правда, особенный во всех смыслах этого слова.
— Так вот, вернемся к нашему вопросу. Судьба у тебя печальная, ты стал безземельным. Но моей милостью это можно исправить, — на самом деле, я хоть и сказал, что от предложения отказаться нельзя. Да и он сам уже изъявлял желание присоединиться к моему графству. Но всё равно мне нужно услышать от него твердое «да». Иначе какой смысл от такого вассала?
— Ну, как-бы да, я согласен, — пожал он плечами. — Всё-таки я несу ответственность не только за себя, но и за своих людей. И что-то их в последнее время стало многовато, — задумчиво посмотрел он на немалых размеров толпу.