Идеальный папа
Шрифт:
Удивленно смотрит на меня, округлив глаза.
– У меня маленькая дочь, не слишком будет удобно, если мы вместе с ней переедем сюда на некоторое время.
– Почему вы так решили? В этом доме более шестнадцати комнат. А еще у нас прекрасный зимний сад. Могу предположить, что вам и вашей дочери у нас понравится.
Пребываю в полной растерянности. Не знаю, что сказать. В душе я давно согласилась, а вот разум в этот раз подводит.
– Мне нужно подумать, - подвожу итог.
– Конечно, - подходит ближе ко мне.
– Мы не обсудили вознаграждение
От такого неожиданного поворота я громко икнула и тут же прикрыла рот рукой.
Смотрит на меня, ждет ответа. А я не могу произнести ни слова. Словно набрала в рот воды, стою напротив нее и молчу. Если сейчас что-то скажу - икну. Мысленно повторяю про себя: «Икота, икота перейди на Федота», но ничего не помогает. Со мной постоянно что-то случается в самый неподходящий момент.
– Хорошо. Давайте так. После Нового года мои ребята заедут за вами?
Киваю, натянуто улыбаюсь и понимаю, что возможно, моя новая работодательница совершенно не терпит отказов. Что-то мне подсказывает, что с ней будет не так легко, как бы этого хотелось.
Она предлагает мне кофе, но я любезно отказываюсь. Затем она начинает показывать свои сногшибательные наряды. Длинные платья с бахромой от «Ralph & Russo», затем немного зимней экзотики кейп-платья и в завершении ассиметрия и тренч. Показывает, что хочет в них поменять, а еще хочет чтобы я сшила для нее что-то свеженькое в этом духе. В моей голове тут же рисуются картинки. Как все сделаю, изменю, придам другое очертание. Как же иногда полезно менять свою жизнь совершенно в противоположную сторону. Ведь мне всегда это нравилось. Всегда этого хотела. Строчить на машинке, словно ужаренная. Рисовать, пока не сточится карандаш.
Домой меня увезли точно также, как и привезли. Я полна восторга находилась в эйфории. Из рук все валилось, а перед глазами стояла строгая и женственная Илона Брониславовна. Сложно отрицать, она мне понравилась. Еще из головы никак не выходил шикарный дом. Пожить в таком особняке, хотя бы временно – дорогого стоит. А работать с таким нарядами – просто сказка.
Никак не могу понять почему я сомневаюсь. Что-то гложет меня. Что именно не дает покоя? Вроде бы все идеально. Скорей всего пугает, что такой сыр может оказаться в мышеловке. Сейчас заберу Полю из садика, придет Лерка и вместе обсудим этот вопрос.
Глава 21
Скоро у меня будет яхта, новая машина и много денег. По крайней мере, так написано в гороскопе. Шире улыбаюсь, понимая, что жизнь налаживается. Когда настроение «май», кажется, что его никто не способен испортить. Но это только кажется.
Откладываю журнал со своим гороскопом в сторону и направляюсь в комнату. Что-то слишком тихо. А когда Поля одна в комнате, да еще с рыжим, вечно недовольным котом – такая тишина пугает.
Еле слышно захожу и слышу, как дочурка, сидя на полу, разговаривает с пушистым комком шерсти:
– Жорик, давай маме скажем, что это ты все конфеты съел. Ты ведь за поваленную елку все равно будешь
Картина маслом. Елка завалена, конфеты съедены. Виновники не наказаны. Поля поворачивается ко мне лицом, и я вижу, как ее маленькое личико все перепачкано в шоколаде.
– Эх, Поля, Поля. Что же ты на кота вину перекинула, а сама следы преступления с лица не смыла.
– Мамочка прости, я не хотела, - понуро отвечает и прячет глаза. Жорик сразу понял, что может отхватить по первое число и снова спрятался под диван.
– Идем умываться и ждать Леру. У меня хорошие новости.
– Хочу за ужином рассказать о своих приключениях, от которых я до сих пор не могу прийти в себя.
Уже ближе к позднему вечеру, Лера восторженно забегает на кухню. Рассказывает, что она в супермаркете по акции отхватила несколько ананасов, которые можно смело использовать для новогоднего стола. Затем тихо щебечет, (чтобы не слышала Поля), что дед Мороз ей тоже уже купил подарок.
Я разогрела суп, сделала свои фирменные макароны с яичницей. Лера так рада предстоящему празднику, что не снимая верхней одежды рассуждает в слух, о предстоящих покупках, салатах, салютах и прочих торжественных мероприятиях.
– Мечтаю о Наполеоне, хочу Цезаря, - задумчиво, но радостно тараторит Лера.
– Может, тебе просто нужен мужчина?
– тактично намекаю и расставляю тарелки.
– Мне Жорика вот так хватает! – отвечает и резко проводит ребром ладони в области шеи.
Улыбаюсь, понимаю, что Лера может выкрутиться в любой ситуации.
Садимся, за стол и решаюсь все рассказать:
– Лер, ты не представляешь, что со мной произошло! Мне предложили работу. Такую…, это просто сенсация.
Начинаю подробно рассказывать о сегодняшняшней поездке, как на кухню заходит сосед. Худощавый, в семейных трусах, белой майке и тапках на три размера больше своей ноги. Его редкие волосы торчат вверх, глаза бегают, худые ноги чем-то напоминают колесо. Вид помятый, слегка встревоженный.
– Помогите кроссворд разгадать, - раздается его хриплый голос.
– Светит, но не греет?
– спрашивает и расстерянно смотрит на нас.
Лера резко подрывается со своего места и эмоционально, ему отвечает:
– Срок! Срок тебе светит и не греет, если будешь дальше влезать в наш разговор.
– Хм, подходит…, срок.
– Он чешет затылок, смотрит в свою измятую газету. Дрожащими руками что-то пишет, затем улыбается и медленно уходит, шоркая тапками по неровно выложенной плитке.
Провожаем его взглядом и я снова возвращаюсь к своему рассказу.
– И что? Ты вот так села в машину и поехала с двумя гориллами?
– встревоженно интересуется Лера.
– А что мне оставалось? Чтобы они меня туда запихнули, замотав в рулон?
– Да, риск – дело благородное. Но я боюсь за тебя.
Рассказываю про красивый дом, про элегантную женщину, а девчонки сидят напротив меня слушают, открыв рот. Но когда я дошла до момента, что мне предложили там жить и работать, то лицо Леры сразу приняло кислую гримасу.