Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игра на двоих
Шрифт:

Несмотря на усталость, Ричардс побежал к воротам, желая поскорее оставить опасные джунгли позади. До спасительных стен оставалось не больше пятнадцати метров, как вдруг Шейн услышал позади свист. Пират вздрогнул, медленно обернулся, и увидел вышедшего на дорогу Лукаса с окровавленным ножом в руке. Одежда наёмника была порвана в нескольких местах, а лицо и руки измазано в крови. Финли сейчас напоминал ожившего мертвеца из фильмов про зомби, с той лишь разницей, что зомби были безмозглыми тварями, не обладающими эмоциями, в то время как все эмоции Лукаса были написаны у него на лице.

– Я думал, они тебя загрызли, - растерянно пробормотал Шейн.

– Как видишь, не загрызли. К

несчастью для тебя, трусливый ублюдок!
– процедил наёмник сквозь зубы.

Когда на него набросились шестеро падальщиков, Лукас решил, что ему пришёл конец. Заметив краем глаза, как добравшийся до сумки Шейн обратился в бегство, Финли буквально обезумел от ярости, и сам вцепился зубами в нос падальщика, пытавшегося добраться до его горла. Гнев придал наёмнику сил, и помог позабыть про боль. Падальщик жалобно завизжал, и в лицо Лукасу брызнула кровь хищника. Раскидав тварей, Финли подобрал автомат и начал кромсать противником штык-ножом. Всё закончилось уже через минуту. Почувствовав сильную усталость, наёмник упал на колени. Отдышавшись, и приведя мысли в порядок, Лукас решил во что бы то ни стало нагнать Шейна, прежде чем тот доберётся до посадочной площадки. В отличие от Ричардса, какое-то время искавшего дорогу, Лукас точно знал, в каком направлении следует идти, а потому и смог нагнать собрата по несчастью.

Финли ожидал, что Шейн после его слов начнёт извиняться и оправдываться, однако этого не случилось. Ричардс действительно чувствовал себя виноватым, но не нашёл в себе смелости попросить прощения у собрата по несчастью, которого он едва не обрёк на мучительную смерть. Вместо этого пират раздражённо бросил:

– Но всё закончилось хорошо, так что не пори горячку. Мы оба живы, и это главное! Давай просто вызовем помощь с орбиты, и поскорее уберёмся с этой проклятой планеты.

– Звучит вполне разумно. Но есть одно “но”. Однажды я уже решил, что на тебя можно положиться, - сказал Лукас, прежде чем метнуть нож в Шейна.

Брошенный наёмником нож попал Ричардсу точно в сердце. В расширившихся глазах Шейна Лукас увидел удивление. Выронив сумку, пират рухнул на спину, и навсегда затих.

– Второй раз я такой ошибки не совершу, - проговорил Финли, зная, что Ричардс его больше не слышит.

Подойдя к покойнику, Лукас забрал у него пистолет и нож, подобрал сумку и направился к воротам.

***

Вернувшись на корабль, напарники первым делом привели себя в порядок, а затем потащили летунов в грузовой отсек. Когда Джейд открыла контейнер, специально предназначенный для крылатых хищников, и вытащила оттуда два железных намордника, Крис скривился.

– Серьёзно? Может там ещё и поводки есть? – поинтересовался наёмник, пытаясь заглянуть в контейнер.

– Хотела бы я посмотреть на кретина, который осмелится надеть на этих уродцев поводки, а потом как ни в чём ни бывало пойдёт их выгуливать. А ошейники нужны для предосторожности. Рано или поздно эти уродцы придут в себя, и попытаются освободиться.

– Ошейники нужны для того, чтобы эти твари не вздумали начать плевать кислотой, - догадался Крис.

Джейд кивнула, подтверждая догадку напарника.

– Сеть сделана из особого материала. Это сейчас она очень прочная, а через час станет такой хрупкой, что разорвать её сможет даже годовалый младенец. Чего уж там говорить про уродов с острыми когтями и зубами?

Не дожидаясь ответа на риторический вопрос, наёмница начала ощупывать сеть, будто пытаясь что-то найти. Химера и раньше имела дело с подобными сетями, и знала что у каждой “паутины” существует, по меньшей мере, пара слабых точек, отыскать которые можно лишь наощупь. Проводя ладонью по сети, Джейд сделала остановку в том месте, где сеть стала чуть жёстче, чем в других местах. Обхватив это место, наёмница сжала руку в кулак, и сеть внезапно раскрылась. После того как Химера повторила те же действия со второй сетью, Крис наконец-то смог надеть на летунов намордники. Закинув крылатых хищников в контейнер, напарники с чистой совестью отправились за мантикорой.

По пути к реке им встретилась небольшая стая гончих, на который Крис решил опробовать дротикомёт. Прицелившись на ходу, Фэлон всадил ближайшей собаке дротик в правый бок. Не прошло и пяти секунд, как гончая покачнулась, упала на бок и закрыла глаза. Остальные хищницы тут же разбежались. С усыпляющими дротиками и датчиком движения охота на мантикору обещала превратиться в лёгкую прогулку.

Когда они уже практически добрались до реки, Крис заметил на дисплее дюжину точек, о чём незамедлительно сообщил Джейд. После того как Химера остановила машину, напарники спешились, и продолжили путь своим ходом. Ответ на вопрос, что побудило стольких хищников собраться в одном месте, наёмники получили довольно быстро. Следуя по протоптанной дороге, напарники наткнулись на свежие трупы двух мантикор. Обе хищницы были буквально нашпигованы костяными иглами. Крис склонился над одной из покойниц, и ещё раз сверился с показаниями датчика, а Джейд принялась что-то искать в траве.

– Не похоже, что шипогривы были голодны, - задумчиво проговорил Фэлон и перевёл взгляд на напарницу. – Как, по-твоему, что броненосцы не поделили с мантикорами?

– Яйца, - незамедлительно ответила Химера.

– Какие ещё яйца?

– Мантикоры и шипогривы стараются обходить друг друга стороной, и без крайней необходимости в схватку не вступают, - ответила Химера, и наклонилась.

Подобрав кусочки разбитой скорлупы, Джейд повернулась лицом к Крису.

– Сражаться с шипогривами мантикоры не любят, зато обожают воровать их яйца.

– Хочешь сказать, броненосцы забрались на вражескую территорию из-за того что у них стащили пару-тройку яиц? – поинтересовался Крис недоверчивыми тоном.

– Посмотри сам.

Фэлон подошёл поближе, и заметил, что трава щедро усеяна разбитой скорлупой зеленоватого цвета. Неудивительно, что обнаружившие пропажу яиц броненосцы пришли в ярость. Определив мотивы шипогривов, напарники продвинулись дальше, и приблизились к просторной поляне на берегу реки. Спрятавшись в кустах, Крис и Джейд стали свидетелями неравной схватки между тремя мантикорами и семью шипогривами. Одна из мантикор сделала резкий рывок, метя противнику в лапу, но вместо этого попала по панцирю, не причинив шипогриву вреда, затем перепрыгнула через броненосца, и понеслась прямо к зарослям, в которых прятались Крис и Джейд. Фэлон схватился за автомат, и уже был готов всадить очередь в приближающуюся хищницу, но его опередили трое броненосцев, практически одновременно выстреливших мантикоре в спину. Смертельно раненная хищница рухнула в трёх метрах от кустов, и испустила дух.

– Надо что-то делать. Либо идём искать новых мантикор, либо пытаемся спасти этих! – предложил Фэлон, понизив голос.

– Не обязательно спасать всех. Хватит и одной твари, - ответила Джейд.

В ходе этого короткого обсуждения другой мантикоре всё же удалось ужалить шипогрива, вонзив ему ядовитое жало в лоб. После столь удачного манёвра у хищницы появилась идеальная возможность для побега, которой она незамедлительно воспользовалась, ловко уклонившись от запущенных ей вслед игл. Но не успела беглянка далеко уйти, как быстро прицелившаяся Джейд всадила ей в спину дротик. Хищница резко остановилась, смахнула дротик хвостом, и начал быстро осматриваться, пытаясь найти источник новой опасности.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Граф Рысев

Леха
1. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов