Игра на вылет
Шрифт:
— Охренеть, это было тяжело, — произнес кто-то рядом со мной.
«Тяжело» — мягко сказано, но сейчас это не имело значения. У меня получилось! Я стал одним из шестнадцати, кому предстояло двигаться дальше. Джош устроил драматическое шоу, объявив победителей, а остальных парней быстро погрузили обратно на один из катеров.
Род и Мика тоже были на ковре. Мы едва успели перевести дыхание, когда Джош снова ринулся в бой, включив камеры.
— Поздравляю! — прокричал он. — Теперь вы будете соревноваться в командах по два человека, чтобы выиграть 500 000 долларов на
Измученные и вспотевшие на жестокой жаре, мы все зааплодировали. Чертовски захватывающе.
— Вам, наверное, интересно, кто станет вашими партнерами, — произнес Джош, и участники ответили одобрением. — Теперь начинается настоящее испытание, — объявил Джош с драматической ноткой в голосе. — Пришло время встретиться с прошлым. Вы уже знакомы со своими партнерами, и можете увидеть их, обернувшись.
Мы посмотрели на противоположный конец пляжа, где в нашу сторону шли девушки в купальниках, майках и шортах. Никто из них не улыбался.
Я прикрыл глаза рукой и прищурился, не узнав ни одну из девушек.
До тех пор пока не разглядел…
О, нет, черт возьми. Охренеть просто!
Моя бывшая. Лорен Монро.
Глава 2
Лорен
Предательский пульс участился от волнения, но я сохраняла хладнокровное и незаинтересованное выражение лица. Арчер стал еще более привлекательным за те восемь лет, что мы не виделись.
«Но он засранец», — напомнила я себе. Мне потребовалось больше года, чтобы его забыть.
Я наблюдала за ним, пока мы с девушками приближались к хоккеистам.
Боже. С тех пор, как восемь лет назад Арчер разбил мое сердце на миллион осколков, он возмужал! Восемнадцатилетний парень, в которого я была так влюблена, теперь стал настоящим мужчиной, вплоть до дерзкой ухмылки.
— Ло, — поздоровался он, как только мы оказались лицом к лицу. — Я, э-э… привет.
Привет? Мы не общались с тех пор, как расстались, и когда я стала его партнершей в реалити-шоу, он сказал просто «привет»?
Рядом со мной послышался шум, и я обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как моя новая подруга Андреа Маккей отвесила пощечину высокому мускулистому мужчине. Хорошую такую пощечину.
Значит, это тот самый Род Ларимор.
— Я заслужил, — тихо произнес он, глядя вниз, а затем снова на Андреа.
Та усмехнулась.
— Ты реально хочешь обсудить то, чего заслуживаешь?
Он выставил руки перед собой.
— Не сейчас, Андреа. Ради бога.
— Род, — позвал ведущий шоу, выглядя довольным. — Как относишься к тому, что теперь в паре с Андреа?
Род бросил на него уничижительный взгляд.
— Ощущения потрясающие, Джош. Спасибо, что спросил.
Тридцать две женщины, которые потенциально могли участвовать в шоу, провели вместе последние пару дней в отеле на Фиджи.
Если бы только я могла быть ее партнером в этом шоу, вместо гребаного Арчера Холта!
— Ребята, встаньте вместе, — попросил Джош.
— Это что, правда? — спросил хоккеист, имени которого я не знала, выпучив глаза. — Мне придется жить на этом острове со своей бывшей женой?
— Да, испытание серьезное, — ответил Джош.
Он продолжил объяснять концепцию шоу, а я сняла поношенную бейсболку, вытерла со лба полгаллона пота и снова ее надела.
— Тепло здесь, да? — пошутил Джош, ухмыляясь. — Что ж, тогда вам будет приятно узнать, что вы можете выбрать по пять предметов, которые каждый возьмет с собой в свой лагерь, и один из них — вентилятор на солнечных батареях.
Раздался коллективный вздох. Очевидно, все остальные тоже находились на грани таяния.
Арчер украдкой взглянул на меня, пока Джош продолжал свою речь, и я нахмурилась. Арчер тихо вздохнул.
Предстоящее не обещало быть легким, но я хотела показать своей семье, ученикам и, прежде всего, самой себе, что смогу это сделать. Я купила бы дом без ипотеки и вложила крупную сумму в трастовый фонд племянников. Призовые деньги от участия в шоу стоили того, чтобы снова встретить Арчера.
Разумеется, я бы предпочла, чтобы действие происходило в Арктике — не пришлось бы видеть его без футболки. Здесь было не просто жарко, а обжигающе жарко. Стоял невыносимый зной, а воздух был влажным. Я уже вспотела под майкой, и обстановка внутри моих плавок бикини под обрезанными джинсовыми шортами, тоже была… влажной.
— Ты знала, что я буду участвовать? — спросил Арчер.
Знала ли я? Я почти ни о чем другом не думала с тех пор, как шесть недель назад мне позвонил продюсер и пригласил на шоу!
— Да, — призналась я, не глядя на мужчину.
— Если ты хотела меня видеть, могла бы просто позвонить.
Повернувшись в его сторону, я прищурилась. Арчер был таким же высокомерным, как и всегда.
— Я не хотела тебя видеть.
— А теперь все послушайте меня! — крикнул Джош, и мы перевели взгляды на него. — Пришло время выбрать по пять предметов, которые вы возьмете в свой лагерь. Выбирайте мудро, потому что позже обменять предметы будет нельзя. Это все, с чем придется жить, если только вам не повезет найти сундук с сокровищами!
Господи. Придется играть в пиратов на острове с Арчером Холтом!
— Сундуки спрятаны по всему острову, — продолжил Джош. — Найдете их и получите припасы, которые вам определенно понадобятся.
— Не бери мыло, — посоветовал Арчер, когда настала наша очередь выбирать.
— Без тебя разберусь, — пробормотала я.
Он взял топор, кремень, брезент, рыболовную сеть и рыболовные крючки. Я с тоской посмотрела на мыло и шампунь, зная, что продюсеры положили их специально, чтобы отделить серьезных игроков.