Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А, все равно за семь лет все проржавело бы…

Ли попалась еще одна кость, похожая на бедренную. Энг просто отшвырнул ее в сторону.

Когда на поверхности оказался череп, тут уже сомнений не осталось – кости были человеческие.

Ли осторожно взял череп двумя руками, отнес в сторону и положил под куст.

– Может быть, нужно похоронить кости? – не очень уверенно предложила Эль-Страд.

– Зачем? – не глядя на нее, пожал плечами Энг. – Мы ведь даже не знаем, кто это был.

– Человек, – сказал Макдуган.

– У нас

нет на это времени, – буркнул в ответ Ли.

– Люди должны хоронить своих мертвых. Так говорил Браво.

– По счастью, у нас еще нет СВОИХ мертвых.

Они копали молча еще минут пятнадцать, извлекая из груды мусора то какие-то вещицы, с которыми можно было и позднее разобраться, – их передавали Эль-Страд, – то обрывки упаковки и деформированные консервные банки – только раз попалась неповрежденная банка кукурузы, – то чьи-то кости, которые тут же летели в сторону. Ли уже было решил, что они неверно выбрали место для раскопок, как вдруг штык лопаты ударил в металлопластиковый лист.

– Есть!

Ребята с удвоенной энергией принялись раскидывать в стороны мусор, уже не обращая внимания на то, что попадалось под руки.

Когда показалась большая, прямоугольная ручка, Ли ухватился за нее и попытался сдвинуть крышку люка в сторону, по направляющим полозьям. Но сделать это оказалось не так-то просто.

– Присохла… Зар-рра-аза…

Ли нашел большой, округлый булыжник и принялся колотить им по краям крышки. Макдуган тоже схватил камень и стал колотить по крышке с другой стороны. Крышка отдавалась глухим, металлическим гулом, который был слышан, наверное, на несколько километров вокруг. Как набат.

Отбросив камень, Ли снова ухватился за ручку. На этот раз крышка поддалась и сдвинулась на несколько сантиметров. Засунув в образовавшуюся щель древки копий, ребята навалились разом.

Понемногу, сантиметр за сантиметром, крышка сползала с места, на котором неподвижно, заваленная грудой мусора, пролежала годы.

Когда открылся проем, достаточный для того, чтобы в него мог протиснуться человек, Ли встал на коленки и опустил вниз руку с включенной зажигалкой.

Это был не вход на склад, а люк небольшого подъемника, доставлявшего товары наверх, в подсобку.

Ли опустил ноги в дыру, уперся руками в край крышки, протиснулся вниз и повис на руках.

Воздух в подвале был тяжелый, неподвижный, будто спекшийся, наполненный запахами пыли, плесени и прели. В первый момент Ли даже испугался, что задохнется в этом спертом смраде.

Спрыгнув на пол, Энг включил зажигалку, посмотрел по сторонам и едва не задохнулся от восторга.

– Да-а-а… – только и смог произнести Васанти, спустившийся в подвал следом за Ли.

Малдуки до подвала не добрались, это точно. На складе царил идеальный порядок. Как при Фрэнке Краснове. Большие промаркированные ящики были выстроены аккуратными рядами. Вдоль стен стояли огромные короба, которые вообще непонятно как сюда затолкнули. На полках открытых стеллажей теснились ящики поменьше, которые можно было переставлять вручную.

– Это ж надо, сколько всего у старика Краснова запасено было! – с восторгом выдохнул Макдуган.

– Только поди разберись, где здесь что, – недовольно буркнул Исабуро.

На ящики были нанесены индексы из латинских букв и цифр. На некоторых были еще и небольшие пиктограммки проставлены, тоже не дающие ясного представления о содержимом.

– Ладно, будем вскрывать ящики по порядку, – принял решение Ли. – Только аккуратно, ничего не хватать и не раскидывать. Посмотрели – и снова закрыли. Нам сюда еще не раз придется наведаться. Ищем в первую очередь иридиевые батареи.

– Нет, так дело не пойдет! – протестующе помахал рукой Васанти. – Если искать наугад, то тут на неделю можно зарыться, а то и больше. А у нас на все про все – день. Если вовремя в лагерь не вернемся, Рикс больше никогда в поселок не отпустит.

– А если мы ему батареи принесем? – спросил Тодзи.

– Все равно не отпустит.

– Не отпустит, – согласился с Васанти Ли. – Так что ты предлагаешь?

– Во-первых, хочу сказать, что мы дурака сваляли – за батареями нужно было в ремонтную мастерскую идти, там-то они наверняка есть…

– Что ж ты сразу не предложил?

– Ну… – Васанти смущенно потупил взгляд. – Я, как все…

– Что «как все»?

Ли посмотрел на рассматривавшего носки своих мокасин Васанти. На внимательно изучавшего потолок Макдугана. На ковырявшего пол носком ноги Исабуро. На Эль-Страд…

– Только, Энг, не говори, что ты сам не страдал все это время без шоколада, – улыбнулась Стелла.

– Понятно, – Ли сурово сдвинул брови к переносице. – Значит, мы сюда пришли за конфетами?

– Не только, – протестующе затряс головой Исабуро. – Думаю, здесь есть много чего интересного…

– Нужно только знать, что где искать, – ловко подхватил Васанти. – Понимаешь, Энг, если к этому вопросу подойти с умом…

– Короче, что ты предлагаешь?

– Если в двух словах, то возле подъемника должны находиться товары, пользующиеся наибольшим спросом. То есть еда, какая-то бытовая химия… Те же конфеты. Иридиевые батареи менять приходится редко, а следовательно, и покупают их не каждый день. Значит, искать их надо в самом дальнем конце склада.

– Идем, – кивнул Ли.

– Постой! – растерянно развел руками Макдуган. – Нужно хотя бы проверить теорию Тони!

Они открыли три ближайших ящика.

В первом оказались коробочки со специями. Во втором – банки с маринованными огурчиками. В третьем – шоколадные батончики с карамельной начинкой.

После того как каждый взял по шоколадке, все согласились, что Васанти все правильно рассчитал и иридиевые батареи следует искать в дальнем конце склада.

По дороге они ради любопытства открыли еще несколько ящиков, в одном из которых, к общей радости, обнаружились ручные аккумуляторные фонарики, которые – надо же! – все еще работали.

Поделиться:
Популярные книги

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв