Игра с огнем
Шрифт:
Но когда она села за свой рабочий стол, первым, что она увидела, был учебник алгебры, который она забрала из автомобиля. Это напомнило ей о Нике, и как он обманул ее с дополнительным занятием по дробям и вместо этого устроил пожар.
— Сдаюсь! — вскрикнула она раздраженно, захлопывая книгу.
Она решила немного позаниматься йогой, чтобы успокоиться. Она включила телевизор, переоделась и, расстелив коврик, начала делать упражнения на растяжку. На фоне был слышен закадровый смех сериала «Веселая компания».
Она делала
— Правительство накладывает вето на ужесточенные меры наказания за преступления, — сказал ведущий. — Бездомный человек умирает в странном пожаре. Глобальное потепление — выдумка или угроза. Эти и другие новости смотрите дальше в 'Метро-Ньюз' сегодня.
Джилл продолжала тренироваться, слушая новости. Она только встала в позу треугольника, как вдруг услышала: «В Шейдисайде зарегистрирован фатальный пожар. Основная версия происшествия — поджог. Подробнее об этом, Типп Теплер?»
Джилл прекратила заниматься и уставилась на экран. Сердце ее бешено колотилось.
На экране появился красивый корреспондент с зализанными светлыми волосами, держащий микрофон. На заднем плане можно было различить пожарные машины и силуэт почерневшего здания. «Спасибо, Хайди» — сказал парень. «Репортаж ведется с Улицы Страха Шейдисайда, где пожарные сегодня изо всех сил в течение двух часов пытались спасти заброшенное здание. Прибывшие пожарные обнаружили лежащее тело бездомного мужчины внутри. Усилия спасти жизнь неизвестному были тщетны, и он был объявлен мертвым по прибытию в Больницу Милосердия, причина смерти — сердечный приступ. Со мной Лейтенант Эд Хисли, начальник пожарной охраны Шейдисайда. Лейтенант, правда ли то, что причина пожара — поджог?»
Камера, переключилась на другого человека, он выглядел утомленным, его каштановые волосы были взъерошены.
«Похоже на то, Типп» — сказал Лейтенант Хисли. — «Мы не будем знать наверняка, пока не завершим наше расследование, но все указывает на то, что огонь был разожжен преднамеренно».
«Не правда ли», — продолжал Типп Тепплер, — «что число поджогов в Шейдисайде резко возросло за последнюю неделю?»
«Да, это так», — сказал Хисли. — «В настоящее время ведется расследование, но я не имею права разглашать пока данные. Что я могу сказать, так это то, что пострадал человек и мы не успокоимся пока не найдем поджигателей».
«Спасибо, Лейтенант Хисли», — ответил ведущий. — «С вами был Тип Тепплер. Хайди?»
Чувствуя головокружение, Джилл выключила телевизор.
Репортаж был с того места, где она была всего пару часов назад. Рядом с тем зданием, которое подожгли Ник и Макс.
Здание, в котором находился бездомный человек.
Бездомный человек, который теперь мертв.
Лейтенант сказал, что он умер от сердечного приступа, но возбуждено уголовное дело. Значит, огонь повлиял на его смерть, прямо или косвенно.
А значит, Макс и Ник — убийцы.
А она — свидетельница.
Глава 16
Некоторое время Джилл просто смотрела на выключенный экран телевизора. Потом она схватила телефонную трубку и набрала номер Ника.
— Алло? — его голос был сонным, но абсолютно спокойным. Вероятно, он еще не слышал о бездомном человеке.
— Привет, это Джилл, — сказала она. — Я… я звоню, чтобы узнать, почему тебя не было дома вечером, мы же договорились позаниматься.
— Точно! — Ник казался удивленным, но быстро заговорил. — Прости, но у Макса появились билеты на игру по баскетболу в Вэйнсбридже. Я пытался дозвониться до тебя, но было занято.
— Это так подло, — сказала она.
— Эй, я же сожалею, — оправдывался он. — Давай, я завтра приеду и мы…
— Я о твоей лжи. Подлая ложь! — перебила она. — Ни на какую игру по баскетболу ты не ездил, так ведь?
— Я уверен, что ездил, — сказал Ник. — Можешь спросить у Макса.
— Я не хочу слышать ту же самую ложь от Макса. Ты не был на баскетболе. Ты был на Улице Страха.
Ник на секунду замолк. Затем спросил настороженно:
— Почему ты так думаешь?
— Я видела тебя там, — ответила она.
— Видела меня там?
— В здании. В том здании, где вы с Максом устроили пожар.
— Не знаю о чем ты, — сказал Ник.
Джилл слышала, что голос его стал очень нервным.
— Ты видел новости сегодня вечером? — спросила она.
— Нет. А какое это имеет отношение к…
— Так получилось, что в здании был бездомный человек, — объяснила Джилл. — И огонь вызвал его смерть!
— Что?! — Ник казался потрясенным. — Это шутка же да?
— Это не шутка, — ответила Джилл печально. — Сама видела это в новостях. Там показали это здание. То самое, где я видела вас с Максом.
— О, нет, — воскликнул Ник. — Не могу поверить. Кто-то умер?
— Огонь спровоцировал сердечный приступ, — сказала Джилл. — И начальник пожарной охраны сказал, что непременно отыщет поджигателей. Тебя и Макса.
— Мы не разжигали огонь! — почти кричал Ник.
— То есть ты признаешь, что был там?
— Мы были там, — сказал Ник, — но огня мы не разводили.
— Что вы там делали? — спросила Джилл. Даже при том, что она знала, что Ник врал ей раньше, она почему-то верила, что он не поджигал то здание.
— Это конечно звучит странно, — сказал Ник. — И если полицейские нападут на наш след, они нам ни за что не поверят!
— Успокойся, — попросила Джилл. — Что вы там делали?
— Прямо перед тем, как я должен был заниматься с тобой, — начал Ник, — кто-то постучал в мою дверь. Когда я открыл ей, там никого не было. Вместо этого было послание. Оно было адресовано мне, и там было сказано, чтобы я приехал на Улицу Страха для кое-какого дела.