Игра теней
Шрифт:
На колени опустился. Точно, пустой капюшон в нескольких дюймах от моих глаз. И ящик свой проклятый мне под самый бок поставил…
Голос, словно легчайший шорох весеннего бриза в ветвях ивняка, мягкий, ласковый, веселый:
– Теперь пора, Костоправ. Затем полусмешок, полухмыканье, взгляд на урода, извивающегося
– Тебе тоже пора, старый ублюдок!
Нет, не просто другим тоном или же с другой интонацией. Совершенно другим голосом…
Наверное, все прочие ожившие покойники подготовили меня к этому. Я узнал ее тут же. Словно бы что-то во мне ожидало именно ее.
– Ты?! – ахнул я. – Не может быть! Душелов!
Я попытался подняться. Уж не знаю, зачем. Может, бежать? Но как? Куда?
Боль пронзила насквозь, заставив обмякнуть.
– Да, любовь моя. Это я. Ты ведь ушел, так и не закончив…
И смех, словно девичье хихиканье.
– Я долго ждала. Костоправ. И наконец юна обменялась с тобою волшебными словами. Теперь я отомщу, забрав у нее то, что важнее самой жизни.
Снова хихиканье, словно речь шла всего-навсего о дружеском розыгрыше.
У меня не было сил возражать.
Она повела рукою в перчатке, точно поднимая что-то:
– Идем, милый.
Я воспарил над землею. На грудь мою приземлилась ворона, немедля устремившая взгляд туда, куда мы направились, словно капитан этакого летучего корабля.
Впрочем, была в происходящем и хорошая сторона: боль утихла.
Я не мог видеть ни копья, ни его груза, однако чувствовал, что за нами плывут и они. Пленившая меня летела впереди. Полет наш был скор.
То-то зрелище, наверное, представляли мы собою для сторонних наблюдателей!
Затем где-то на самом краешке сознания возникла тьма. Я начал отчаянно бороться с нею, в страхе, что это последняя, окончательная тьма…
И проиграл.
Глава 43. Вершина
Безумный смех раскатисто гремел в хрустальном зале, венчавшем башню Вершины. Некто до глупого хихиканья веселился, забавляясь происходящим на севере.
– Трое повержены. Половина работы проделана. Труднейшая ее половина… Еще троих – и все станет моим! И снова шумное, безумное веселье. Хозяин Теней устремил взгляд к огромному, белому и сияющему.
– Не пора ли выпустить вас на свободу, мои ночные прелестницы? Не пора ли снова выпустить вас в мир? Нет, нет. Еще не время. Этот островок безопасности еще слишком уязвим…
Глава 44. Сияние камня
Равнина сия полна каменного безмолвия. Никто и ничто не живет здесь. Но в часы глубокой ночи Тени порхают меж каменных столпов и восседают на вершинах колонн, и тьма окутывает их плащами тайны.
Ночи эти не для неосведомленного чужеземца. Ночи эти порой оглашаются криком, раскалывающим каменное безмолвие, и Тени пируют, хоть никогда не утолить им своего яростного голода.
Охота их никогда не бывает обильна. Порою месяцы проходят, прежде чем неосмотрительный путник ступит на гладь сияющего камня. С годами голод все яростнее терзает Тени, и устремляются взоры их на запретные земли, лежащие вне их пределов. Но не могут они покинуть пределов своих, как и не могут умереть от голода, как бы им ни хотелось умереть. Не могут они умереть, вечно живые и скованные безмолвием камня.
Случается и такое бессмертие.