Игра в невидимку
Шрифт:
Мне никто не ответил.
– Я говорю: яркая лампочка.
Левша и девчонки молчали.
Я обернулся к ним и увидел, что всех троих буквально перекосило от ужаса. Я уже ничего не понимал.
– Макс, ты где? – Голос у Эрин дрожал. Она повернулась к Эйприл: – Куда он делся?
– Да вот же я, здесь, – сказал я. – Я и с места не сдвинулся.
– Но мы тебя не видим! – воскликнула Эйприл со слезами в голосе.
4
Они
– Ладно, ребята, кончайте. Я не такой дурак, каким кажусь. Хотите меня разыграть? Придумали бы что-нибудь поумнее.
– Но, Макс… – растерянно промямлил Левша. – Мы не шутим!
– Мы тебя не видим! – повторила Эрин.
Полный идиотизм.
И вдруг у меня стало резать глаза. То ли мне показалось, то ли свет действительно стал ярче. Лампа светила мне прямо в лицо.
Я прикрыл глаза ладонью и потянулся к цепочке, чтобы выключить свет.
Свет погас, но у меня перед глазами продолжали плясать белые блики. Я отчаянно заморгал, но блики остались. Из-за этих белых пятен я вообще ничего не видел.
– Эй, ты вернулся?! – заорал Левша не своим голосом. Он подлетел ко мне, схватил мою руку и вцепился в нее с такой силой, как будто хотел убедиться, что я – это я настоящий, а не какое-нибудь привидение или дух.
– Не смешно, Левша! – Я с раздражением вырвал у него руку. Эта идиотская шутка уже начинала меня бесить. – Я не попался на этот дурацкий розыгрыш. Так что кончай придуриваться.
Однако Левша не отцепился. Он снова схватил меня за руку, как будто боялся, что я исчезну, если он не будет меня держать.
– Мы не шутили, Макс. Правда. – Голос у Эрин дрожал. – Мы действительно тебя не видели.
– Это, наверное, из-за света, – сказала Эйприл. Она стояла у самой двери, вжавшись спиной в стену. – Он был слишком ярким. Свет отразился в зеркале, и получилась такая оптическая иллюзия.
– Никакая это была не оптическая иллюзия, – с жаром проговорила Эрин, оборачиваясь к подруге. – Я стояла вот здесь, рядом с Максом. И я его не видела.
– Он стал невидимкой, – серьезно добавил Левша.
Я рассмеялся:
– Вы что, ребята, сговорились меня напугать? У вас это здорово получается.
– Это ты нас напугал! – Левша отпустил мою руку и подошел вплотную к зеркалу.
Я проследил за его взглядом.
– Вот он я, пожалуйста. – Я указал на свое отражение в зеркале. Волосы у меня на макушке стояли торчком. Я аккуратно пригладил их пятерней. Лень было лезть за расческой.
– Пойдемте отсюда, – захныкала Эйприл.
Левша принялся подкидывать в руке софтбольный мяч, не сводя глаз со своего отражения в зеркале.
Эрин обошла зеркало сзади. Оно стояло не вплотную к стене, и его можно было обойти.
– Здесь вообще ничего не видно, – объявила она, выходя к нам и задирая голову к лампочке, расположенной на верхней перекладине рамы. – Ты исчез, когда потянул за цепочку.
– Так вы что, серьезно?
Только теперь до меня начало доходить, что они, может быть, и вправду не шутили.
– Ты стал невидимым, Макс. – Теперь голос Эрин звучал спокойнее. – Бамц – и все, тебя нет.
– Точно-точно, – кивнул Левша, продолжая подкидывать мячик и изучать себя в зеркале.
– Просто оптическая иллюзия, – продолжала настаивать Эйприл. – И чего вы все так всполошились, не понимаю!
– Это была не иллюзия! – горячо возразила ей Эрин.
– Он включил свет. И пропал в белой вспышке, – поддержал ее Левша. И уронил мяч. Мяч упал на пол и закатился за зеркало.
Левша пару секунд постоял в нерешительности, но потом все же шагнул в темноту между стеной и зеркалом.
– Ты действительно был невидимкой, Макс, – заявил он, возвращаясь с найденным мячиком.
– Да, – подтвердила Эрин, внимательно глядя на меня.
– Докажите, – сказал я им.
– Пойдемте отсюда! – Казалось, Эйприл сейчас разревется. Она уже стояла в дверях, перешагнув через порог.
– А как, интересно, мы это докажем? – спросила Эрин, обращаясь к моему темному отражению в зеркале.
– Повторите мой подвиг.
– То есть как – повторите? – Эрин обернулась ко мне настоящему.
– А вот так, – сказал я. – Теперь давай ты сделайся невидимкой.
Эрин и Левша уставились на меня, как на последнего идиота. У Левши даже челюсть отвисла.
– Тупость какая-то, – проговорила Эйприл у нас за спиной.
– Давай я исчезну. – Левша шагнул к зеркалу.
Я схватил его за плечи и оттащил назад.
– Нет. Ты еще маленький.
Он попытался вырваться, но я держал его крепко.
– Ну что, Эрин, попробуешь? Или боишься? – поддразнил ее я, стараясь удержать Левшу, который продолжал вырываться с завидным упорством.
Она пожала плечами.
– Да нет, не боюсь.
Левша неожиданно перестал вырываться. Я даже немного ослабил хватку.
Затаив дыхание, мы наблюдали за тем, как Эрин встала перед зеркалом. Из сумрачной глубины зеркала ей навстречу шагнуло ее отражение. Пару секунд Эрин настоящая и Эрин в зеркале пристально изучали друг друга.
Потом Эрин встала на цыпочки, подняла руку и ухватилась за цепочку. Она обернулась ко мне и улыбнулась:
– Ну, поехали.