Игра в прятки
Шрифт:
— Сьерра Вайлет? — Седрик двинулся прямо к ней, видимо посчитав за хозяйку гостиницы.
Мне волей-неволей пришлось отправиться за ним, поскольку он и не думал отпускать мою многострадальную руку, словно боясь, что я могу воспользоваться удобным случаем и сбежать, не дав ему долгожданных объяснений. Говоря откровенно, я бы с радостью так поступила, если бы знала какой-либо способ добраться до города из этой глухомани. Сердце тревожно замирало в груди каждый раз, когда я тоскливо думала о неминуемом разбирательстве. Ну и что мне сказать Седрику? На его месте я бы даже
И я грустно вздохнула, украдкой покосившись на невозмутимый строгий профиль моего жениха.
— Сьерра Вайлет? — повторил он, не почувствовав моего брошенного искоса взгляда. — Это вы?
— Ась? — Старушка выронила из рук вязанье и подняла на нас мутные глаза. Впрочем, потеряли они ясность не только из-за возраста и сморившей ее дрёмы. В этот же миг мне в нос ударила крепкая волна перегара, а взгляд выхватил несколько пустых бутылок из-под прерисского коньяка, валяющихся подле кресла.
— Н-да, — пробормотала позади Дейла, которая не упустила возможности увязаться за нами. — Сдается, старушка крепко поддает.
— Сьерра Вайлет, — терпеливо проговорил еще раз Седрик. — С вами должны были связаться из полиции Арильи. К вам приезжал местный шериф?
Я нахмурилась, услышав новое слово. Нет, кажется, оно мне знакомо. Еще бы вспомнить, что же означает эта должность в мудреной иерархии полицейского ведомства. Надо будет не забыть поинтересоваться потом у Седрика. Естественно, наедине, чтобы не веселить лишний раз Дейлу и Кайла своим невежеством.
— Кто? — Старушка задумчиво почесала длинный крючковатый нос и неожиданно рыгнула, от чего я даже попятилась. Фу, мерзость какая, где ее хорошие манеры? А еще ко второму сословию принадлежит! — Какой еще такой шериф?
— Найн Джайсон Винигут, — пояснил Седрик.
— А-а-а, дурачок Джайсон. — Старушка пьяно захихикала. Опустила руку и с потрясающей точностью подхватила с пола бутылку, на дне которой еще плескались остатки алкоголя. — Да, помню, помню. Он приезжал сегодня. Или вчера? В общем, недавно.
— Он должен был вам сообщить, чтобы вы приготовили для нас комнаты, — сказал Седрик.
Но старушка его уже не слушала. Она сделала большой глоток прямо из горла, не утруждая себя поиском бокала, после чего уронила голову на грудь и негромко захрапела. Опустевшая бутылка выпала из ее ослабевших пальцев и покатилась по полу, оставляя за собой капли недопитого коньяка.
При виде этой сцены Седрик закатил глаза и что-то замычал от немого бешенства, поняв, что ответа от хозяйки гостиницы ему не дождаться.
— Позвольте мне, — пророкотал позади Янор. Подошел, легко и с изяществом потеснив нас с Седриком в сторону, и грозно навис над хозяйкой гостиницы.
На ее месте я бы уже рванула куда подальше, тихонько повизгивая от ужаса. Стоило признать, телохранитель у меня был такой, что рядом с ним любой разбойник и душегуб покажется милым наивным мальчиком.
Сьерра Вайлет, будто ощутив его пристальный взгляд, в тот же миг очнулась, подняла на Янора затуманенные алкоголем глаза и неожиданно растянула рот в доброй глупой улыбке. Но затем ее лицо застыло, словно маска. Женщина окаменела, уставившись в глаза верзиле.
Янор стоял к нам спиной, поэтому я опять-таки при всем желании не могла увидеть его лицо. Попыталась было отойти в сторону, чтобы понять, почему старушка продолжает улыбаться и сидит так неподвижно.
— Не надо, — прошипел Седрик, дернув меня за руку и принуждая остаться на месте. — Стой спокойно, Трикс!
Я нахмурилась, уловив в его голосе странные нотки страха. Интересно, чего он опасается? Ведь Янор прямо сказал, что Себастьян приказал ему защищать меня. А такое чувство, будто все мои спутники до дрожи в коленках боятся моего нового телохранителя.
— Комнаты, — проговорил Янор, продолжая грозно возвышаться над замершей в непонятной неподвижности старушкой. — Они готовы?
— Не знаю, — прошептала сьерра Вайлет, правда, сейчас ее голос прозвучал не в пример более твердо. — Джайсон приезжал, предупредил меня. А потом… — сморщилась она и плаксиво призналась: — Сдается, я немного перебрала с коньяком. Простите…
— Как и обычно, впрочем, — неожиданно оборвал ее звонкий голосок.
Я обернулась и увидела, как по лестнице к нам медленно и величаво спускается молодая девушка, совсем еще юная — лет шестнадцати, вряд ли больше. Платье, из которого она давно и безвозвратно выросла, было слишком коротким, поэтому не могло скрыть царапин на голых икрах, а в прорехах рваных рукавов сверкали многочисленные синяки. Более того, фиолетовый кровоподтек украшал и глаз незнакомки. Однако ни это, ни длинные нечесаные грязные волосы, в беспорядке падающие на худенькие плечики девушки, ни старый, давно вышедший из моды наряд не могли скрыть ее природной красоты.
Девушка недовольно сверкнула карими глазищами, заметив, как на ней скрестилось сразу же множество взглядов. Тряхнула головой, чтобы волосы прикрыли ее синяк, и остановилась на последней ступени, с вызовом скрестив руки на груди.
— Меня зовут Айя, — проговорила она, отвечая на невысказанный общий вопрос, повисший в воздухе. — Я внучка Вайлет. — И с немалым презрением кивнула на старушку, которая вновь погрузилась в алкогольное забвение.
— Очень приятно, — первой очнулась от замешательства Дейла. Склонила голову набок и, ни капли не смущаясь, принялась внимательно изучать многочисленные царапины и ссадины девушки, на глазах мрачнея.
— Я приготовила вам комнаты, — продолжила Айя, немного покраснев от такого пристального внимания Дейлы, выходящего за все рамки приличия. Невольно поправила волосы, падающие ей на лицо, убеждаясь, что те прикрывают ее красочный кровоподтек под глазом, развернулась и начала подниматься.
Специалистка по поисковой магии обернулась и грозно взглянула на хозяйку гостиницы. Наверное, сьерре Вайлет повезло, что она в этот момент вновь задремала, поскольку гримасе Дейлы мог позавидовать самый кровожадный убийца. Синие глаза девушки потемнели от гнева, рот кривился в безмолвном крике, кулаки сами собой сжались.