Игрок, забравшийся на вершину. Том 6
Шрифт:
Дальтаро, шедший рядом, кивнул охраннику и, кинув серебряную монету, улыбнулся:
— Мы тут не задержимся.
— Да я как бы и не против, — разглядывая монету, пробормотал крестьянин и, спрятав ту в карман, посмотрел в спину незнакомцам.
Вскоре Уилл по памяти вышел к нужной вывеске и, постучав в дверь, заглянул внутрь. Увидев, кто к нему прибыл, молодой человек чуть не споткнулся вместе с книгами, но всё же смог удержать их и, положив стопку на стол, присмотрелся к гостю.
— Белый Ворон… Посланник? Вы-ы… Сильно изменились, ваше величество, — протянул
— Если ты сможешь мне помочь, — не став ходить вокруг да около и глядя на парня, начал говорить разбойник, — я предложу тебе работу у меня в замке. Там очень много книг.
Лицо Драка вытянулось после такого поворота, и он, сглотнув, неуверенно поинтересовался:
— И что же могло понадобиться королю чужой страны от такого обычного деревенского парня, как я?
— Тебе интересно моё предложение, или же ты просто хочешь избежать конфликта?
Драк, облизав губы, обвёл глазами дом, в котором проработал достаточно долго и, взглянув на однорукого демона-короля, ответил:
— Признаюсь, ваше величество, скучно здесь… Так что же вам нужно найти?
Ворон лишь кивнул, принимая ответ и присаживаясь за стол, кинул кусочек ткани с кровавым посланием.
— М-м… — Аккуратно подобрав двумя пальцами замусоленную ткань, тот поморщился, увидев текст: — Вот оно что. Вы пришли по верному адресу. Это грот Вакаригор.
Положив ткань обратно, Драк сел напротив Ворона, бросив мимолетный взгляд на Дальтаро, который ходил от полки к полке, рассматривая местные книги и свитки.
— Где он находится?
— Даже не знаю с чего начать, — сосредоточенно почесывая переносицу, пробормотал собеседник. — Вакаригор жуткое место, господин посланник. Очень жуткое. Вы, правда, хотите идти туда?
— Рассказывай, — не сводя глаз с молодого человека, ответил разбойник. — Что я буду делать дальше, уже не твоя забота. Не забывай, кто я. Смерть для нас не конец.
— Может быть вы и правы, но ведь есть вещи и пострашнее смерти.
Ворон подался вперёд и внимательно посмотрел на сжавшегося парня, прежде чем медленно ответить:
— Да. Всё так. Но зачастую выбора просто нет. А сейчас, спрошу ещё раз… — Король откинулся на спинку стула и, подперев подбородок, повторил вопрос: — Где находится этот грот?
— Вы что-нибудь слышали об Острове ночного Грито?
— Не приходилось. Что это?
— Маленький остров в Ничейной бухте. Знаменит тем, что ни один корабль так и не добрался до его берегов. — Драк поднял указательный палец и слегка потряс им, как бы прося подождать, и, встав из-за стола, направился куда-то вглубь помещения, чтобы спустя пару минут притащить карту, на которой были отмечены упомянутая бухта и остров.
— Эл'Лако… — Взгляд Уилла остановился на царстве прогресса, которое было расположено неподалеку от Ничейной бухты.
«Какова же вероятность такого совпадения?»
— Да. Вы бывали там? — Драк, заметив, как сузились вертикальные зрачки собеседника, понял, что увиденное было посланнику очень полезно.
— Да, буквально сегодня вернулся.
— Ого. Кажется, мы близки к разгадке, мой друг.
— Видимо, да. Или, по крайней мере, сможем получить нужные ответы.
— Осталось лишь понять, как туда добраться. Парень говорит, что ни один корабль не доплывал до цели. Что думаешь?
— Пока не знаю. — Разбойник встал из-за стола и посмотрел на Драка. — Спасибо за помощь, а теперь нам пора возвращаться. — Оба гостя зашагали к двери, когда Ворон, не останавливаясь, обратился к библиотекарю: — Будешь готов, загляни ко мне. И вот… — Проходя мимо одного из столов, тот положил на него десяток золотых: — На дорожные расходы. Придёшь, скажи гвардейцам, что ты теперь новый библиотекарь короля. Они впустят.
— Спасибо, ваше величество. — Драк полонился и, не поднимая головы, добавил: — Спасибо за такую возможность, мой король…
***
Всё то время, пока действовал дебафф от нового навыка, Уилл, вернувшись из Скиавры, находился в замке в образе блеклой тени самого себя. Ведь вздумай он сейчас посетить неизвестный остров, и чихни в сторону короля кто-то чуть более сильный, чем обычный моб, его бы быстро отправило на перерождение.
В любом случае и без путешествий разбойнику было чем заняться. Нанель, понявшая причину внепланового отдыха, чрезвычайно обрадовалась, что муж, наконец, вернулся, и вскоре королю пришлось заняться тем, чем и положено, своей страной.
Благодаря заключенному союзу, необходимые для возведения и постройки новых и более качественных сооружений ресурсы успешно заполняли королевские склады по всейАдамароне. Экспорт и импорт заработали как надо, выводя торговлю на действительно международный уровень.
Прознав о том, что Рой и Святые объединились с некогда могущественной империей, многие торговцы из далеких земель стали рассматривать Адамарону в качестве нового рынка сбыта.
Большинство же местных торговцев, ранее возмущенных правлением посланника и его законами, уже успели надоесть королеве своими частыми визитами. Их просьбы и вопросы сводились, по сути, к двум предметам обсуждения: уменьшению налога, повышенного в преддверии войны с латийцами, и выдаче «королевского билета», позволяющего ввозить и вывозить товар без досмотра. Порою потраченное на тщательный досмотр время складывалось в пару, а то и больше часов.
Нанель после пяти таких визитов запретила впускать людей торговой палаты до прихода Ворона, и теперь, каким-то образом прознавшие о его возвращении, те пытались прорваться на аудиенцию, дабы поскорее получить своё, словно забыв, с кем имеют дело.
Эти и подобные вопросы, требующие его вмешательства, могли глобально отразиться на ситуации в стране, и супруга чаще всего оставляла их решение до возвращения короля. Но это не означало, что сама девушка была пассивным правителем. Как раз наоборот.